fbpx
Wikipedia

Anatolian hieroglyphs

Anatolian hieroglyphs are an indigenous logographic script native to central Anatolia, consisting of some 500 signs. They were once commonly known as Hittite hieroglyphs, but the language they encode proved to be Luwian, not Hittite, and the term Luwian hieroglyphs is used in English publications. They are typologically similar to Egyptian hieroglyphs, but do not derive graphically from that script, and they are not known to have played the sacred role of hieroglyphs in Egypt. There is no demonstrable connection to Hittite cuneiform.[2][3][4]

Anatolian hieroglyphs
An inscription from Hama, in Anatolian hieroglyphs
Script type
Time period
14th century BC — 7th century BC
DirectionLeft-to-right 
LanguagesHieroglyphic Luwian language
ISO 15924
ISO 15924Hluw (080), ​Anatolian Hieroglyphs (Luwian Hieroglyphs, Hittite Hieroglyphs)
Unicode
Unicode alias
Anatolian Hieroglyphs
U+14400–U+1467F
[1]
 This article contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet (IPA). For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA. For the distinction between [ ], / / and  , see IPA § Brackets and transcription delimiters.

History edit

 
Geographical distribution of Anatolian hieroglyphs. Thick lines represent the most finds
 
Anatolian hieroglyphs surround a figure in royal dress. The inscription, repeated in cuneiform around the rim, gives the seal owner's name: the ruler Tarkasnawa of Mira. This famous bilingual inscription provided the first clues for deciphering Anatolian hieroglyphs.

Individual Anatolian hieroglyphs are attested from the second and early first millennia BC across Anatolia and into modern Syria. A biconvex bronze personal seal was found in the Troy VIIb level (later half of the 12th century BC) inscribed with Luwian Hieroglyphs.[5] The earliest examples occur on personal seals, but these consist only of names, titles, and auspicious signs, and it is not certain that they represent language. Most actual texts are found as monumental inscriptions in stone, though a few documents have survived on lead strips.

The first inscriptions confirmed as Luwian date to the Late Bronze Age, ca. 14th to 13th centuries BC. After some two centuries of sparse material, the hieroglyphs resume in the Early Iron Age, ca. 10th to 8th centuries BC. In the early 7th century BC, the Luwian hieroglyphic script, by then aged some 700 years, was marginalized by competing alphabetic scripts and fell into oblivion.

Language edit

While almost[6] all the preserved texts employing Anatolian hieroglyphs are written in the Luwian language,[7] some features of the script suggest its earliest development within a bilingual Hittite-Luwian environment. For example, the sign which has the form of a "taking" or "grasping" hand has the value /ta/, which is precisely the Hittite word ta-/da- "to take," in contrast with the Luwian cognate of the same meaning which is la-.[8] There was occasionally some use of Anatolian hieroglyphs to write foreign material like Hurrian theonyms, or glosses in Urartian (such as   á – ḫá+ra – ku for   aqarqi or   tu – ru – za for   ṭerusi, two units of measurement).

Typology edit

As in Egyptian, characters may be logographic or phonographic—that is, they may be used to represent words or sounds. The number of phonographic signs is limited. Most represent CV syllables, though there are a few disyllabic signs. A large number of these are ambiguous as to whether the vowel is a or i. Some signs are dedicated to one use or another, but many are flexible.

Words may be written logographically, phonetically, mixed (that is, a logogram with a phonetic complement), and may be preceded by a determinative. Other than the fact that the phonetic glyphs form a syllabary rather than indicating only consonants, this system is analogous to the system of Egyptian hieroglyphs.

A more elaborate monumental style is distinguished from more abstract linear or cursive forms of the script. In general, relief inscriptions prefer monumental forms, and incised ones prefer the linear form, but the styles are in principle interchangeable. Texts of several lines are usually written in boustrophedon style. Within a line, signs are usually written in vertical columns, but as in Egyptian hieroglyphs, aesthetic considerations take precedence over correct reading order.

Decipherment edit

Anatolian hieroglyphs first came to Western attention in the nineteenth century, when European explorers such as Johann Ludwig Burckhardt and Richard Francis Burton described pictographic inscriptions on walls in the city of Hama, Syria. The same characters were recorded in Boğazköy, and presumed by A. H. Sayce to be Hittite in origin.[9]

By 1915, with the Luwian language known from cuneiform, and a substantial quantity of Anatolian hieroglyphs transcribed and published, linguists started to make real progress in reading the script.[9] In the 1930s, it was partially deciphered by Ignace Gelb, Piero Meriggi, Emil Forrer, and Bedřich Hrozný. Its language was confirmed as Luwian in 1973 by J.D. Hawkins, Anna Morpurgo Davies and Günther Neumann, who corrected some previous errors about sign values, in particular emending the reading of symbols *376 and *377 from i, ī to zi, za.

Sign inventory edit

The script consists of on the order of 500 unique signs,[10] some with multiple values; a given sign may function as a logogram, a determinative or a syllabogram, or a combination thereof. The signs are numbered according to Laroche's sign list, with a prefix of 'L.' or '*'. Logograms are transcribed in Latin in capital letters. For example, *90, an image of a foot, is transcribed as PES when used logographically, and with its phonemic value ti when used as a syllabogram. In the rare cases where the logogram cannot be transliterated into Latin, it is rendered through its approximate Hittite equivalent, recorded in Italic capitals, e.g. *216 ARHA. The most up-to-date sign list was compiled by Massimiliano Marazzi in 1998.[11]

Hawkins, Morpurgo-Davies and Neumann corrected some previous errors about sign values, in particular emending the reading of symbols *376 and *377 from i, ī to zi, za.

List of CV syllabograms edit

Anatolian Cv and vC syllabograms[12][13]
Ca Ci Cu aC iC uc
a = 𔗷

á = 𔐓
aₓ ? = 𔗨‎

i = 𔓯

í = 𔕐

u = 𔑻
h- ha = 𔓷

ha ? = 𔔁‎
= 𔓟‎
haₓ = 𔕡‎

hi = 𔗒

= 𔕘

hu = 𔕙

= 𔖈

hw- hwa = 𔘰‎ hwi = 𔘰‎

hwiₓ = 𔓎‎

k- ka = 𔗧

= 𔐾

ki = 𔗳

ki₄ = 𔔓
kiₓ = 𔔓

ku = 𔗜
kw- kwa = 𔕰 kwi = 𔕰
l- la = 𔓊

la = 𔗲
laₓ = 𔗽

li = 𔔹

li = 𔗲
= 𔒖
= 𔕇‎

lu = 𔗲
m- ma = 𔒅

= 𔖘
= 𔕖
maₓ = 𔕖, 𔘅‎

mi = 𔖻

= 𔗘
= 𔖷

mu = 𔑿, 𔖛, 𔑾, 𔒀
n- na = 𔐤

= 𔕵

ni = 𔗐

= 𔓵‎
= 𔐽‎
niₓ = 𔗴

nu = 𔒴

= 𔖿‎

p- pa = 𔕸, 𔔁 ?

= 𔘅
paₓ = 𔓐

pi = 𔑉‎ pu = 𔕯

= 𔗣

r- ra = 𔖱 ri = 𔖱 ru = 𔗑

= 𔑳, 𔑵

ur = 𔖙‎
s- sa = 𔗔

= 𔗦
= 𔑷
sa₄ = 𔗆‎
sa₅ = 𔕮
sa₆ = 𔔀
sa₇ = 𔕣
sa₈ = 𔖭‎

si = 𔓉

 ? = 𔗾‎

su = 𔖢

= 𔒂‎
= 𔗵

us = 𔗚‎
t- ta = 𔑰

= 𔐞
= 𔐬
ta₄ = 𔕦
ta₅ = 𔓇
ta₆ = 𔑛
taₓ = 𔐭

ti = 𔑣

= 𔘟
 ? = 𔕦
ti₄ ? = 𔓇

tu = 𔑡, 𔑢

= 𔕬
= 𔕭
tu₄ = 𔔈

w- wa = 𔗬

= 𔓁‎
= 𔓀
wa₄ = 𔓬‎
wa₅ = 𔓩‎
wa₆ = 𔓤
wa₇ = 𔕁‎
wa₉ = 𔔻‎

wi = 𔒻

wi = 𔗬
= 𔓁‎
= 𔓀
wi₄ = 𔓬‎
wi₅ = 𔓩‎
wi₆ = 𔓤
wi₇ = 𔕁‎
wi₉ = 𔔻‎

y- ia = 𔓱

= 𔕑‎
= 𔖬

z- za = 𔖪‎, 𔖩

= 𔕹
= 𔕼‎
za₄ = 𔒈‎
zaₓ = 𔕽‎

zi = 𔖩

= 𔕠‎
= 𔕻‎
zi₄ = 𔒚

zu ? = 𔗥, 𔕀

= 𔗵‎

Anatolian CVC(V) syllabograms[14][13]
a+ra = 𔗸 a+ri = 𔗸 a+ = 𔐷
ara = 𔒟 ara = 𔒠 ari = 𔒟
ari = 𔒠
hara = 𔕆 hari = 𔕆 hur = 𔗹‎
i+ra = 𔓰 i+ri = 𔓰
kar = 𔕢
la+ra+a = 𔓍
pari = 𔐎
ra+a = 𔗸 ri+i = 𔓰
sara = 𔕕 sari = 𔕕
tal = 𔖞 tana = 𔗢 tapa = 𔒋‎
tár = 𔖤 taraₓ = 𔖤 tariₓ = 𔖤
tara = 𔖹 tari = 𔖹
zuwa = 𔕀
IUDEX+ra = 𔖤 IUDEX+ri = 𔖤

Transliteration of logograms is conventionally the term represented in Latin, in capital letters (e.g. PES for the logogram for "foot"). The syllabograms are transliterated, disambiguating homophonic signs analogously to cuneiform transliteration, e.g. ta=ta1, tá=ta2, and ta6 transliterate three distinct ways of representing phonemic /ta/.[15] Some of the homophonic signs have received further attention and new phonetic interpretation in recent years, e.g. tà has been argued to stand for /da/,[16] and á seems to have stood for /ʔa/ (distinct from /a/), representing the descendant of Proto-Indo-European */h₁/.[17] One of the latest confirmed discoveries pertaining to the decipherment of Anatolian Hieroglyphs is the re-interpretation of the signs ta4 and ta5 as ⟨la/i⟩ and ⟨lá/í⟩ respectively [18]

List of Anatolian ideograms edit

Anatolian ideograms[19][20]
ADORARE = 𔐅 AEDIFICARE = 𔔘, 𔒐 AEDIFICIUM = 𔔖 AEDIFICIUM.PONERE = 𔔘, 𔒐
AEDIFICIUM+MINUS = VASTUS) = 𔔗 ALA = 𔑗 AMPLECTI = 𔐈‎, 𔗱‎ ANIMAL = 𔗈
ANNUS = 𔕺 ANNUS+ANNUS = 𔖁 AQUA = 𔓳, 𔓴 AQUILA = 𔒟
ARGENTUM = 𔔣, 𔔤, 𔔦‎ ARHA = 𔓸, 𔓹 ASCIA = 𔔼 ASINUS = 𔑯, 𔒍
ASINUS₂ = 𔑱 AUDIRE = 𔑒, 𔓅 AURIGA = 𔕄 AURIS+TU+MI = 𔑒, 𔓅
AVIS = 𔒚 AVIS₂ = 𔒞 AVIS₃ = 𔒜 AVIS₄ = 𔒟
AVIS₅ = 𔒝 AVISₓ = 𔒡 AVUS = 𔕳 BESTIA = 𔑫
BIBERE = 𔐇 BONUS = 𔕧 (2nd mil.), 𔓀 BONUS₂ = 𔖢 BOS = 𔑺
BOS₂ = 𔑼 BOS+MI = 𔑾 BOS.MI = 𔒀 BOS₂.MI = 𔒁
BRACCHIUM = 𔐡 CAELUM = 𔓑 CANIS = 𔑬 CANIS₂ = 𔑭
CAPERE = 𔐫 CAPERE+SCALPRUM = 𔕲 CAPERE₂ = 𔐮, 𔒣 CAPERE₂.CAPERE₂ = 𔐭
CAPRA = 𔑶 CAPRA₂ = 𔑸 CAPRA2A = 𔑹‎ CAPUT = 𔐉
CAPUT+SCALPRUM = 𔐊 CASTRUM = 𔔉, 𔔊, 𔔋 CENTUM = 𔗃, 𔕂, 𔕔 CERVUS = 𔑳
CERVUS₂ = 𔑴 CERVUS₃ = 𔑵‎ CONTRACTUS = 𔖅‎ COR = 𔖂‎
CORNU = 𔒂‎ CORNU+CAPUT = 𔙀‎ CRUS = 𔑛 CRUS₂ = 𔑝
CRUS.CRUS = 𔑟, 𔑠 CRUS+FLUMEN = 𔑜 CRUX = 𔕛 CUBITUM = 𔔕‎
CULTER = 𔕿 CUM = 𔑀 CURRUS = 𔕃 DARE = 𔑈
DARE.DARE = 𔑊 DECEM = 𔗁 DELERE = 𔔚 DEUS = 𔖖
DEUS.DOMUS = 𔔛 (DEUS)VIA+TERRA = 𔓧 DIES = 𔖓, 𔖔, 𔖕 DOMINA = 𔐏
DOMINUS = 𔖺 DOMUS = 𔔙 DOMUS+MINUS = 𔔚 DOMUS+SCALA = 𔔞, 𔔟
DOMUS+X = 𔔝 EDERE = 𔐆 EGO = 𔐀‎, 𔘞‎ ? EGO₂ = 𔐁
ENSIS = 𔐻 EQUUS = 𔑮 EUNUCHUS = 𔘑, 𔘐 EUNUCHUS₂ =
EXERCITUS = 𔔰‎ FALX ? = 𔘝 FEMINA = 𔑘, 𔗌 FILIA = 𔐱
FILIUS = 𔐰 FILIUS.NEPOS = 𔕒 FINES = 𔓸 FINES+ha = 𔓹
FLAMMAE ? = 𔘔, 𔗅, 𔘖‎ FLUMEN = 𔓳, 𔓴 FONS = 𔓶 FORTIS = 𔐝
FRATER = 𔐰 FRATER₂ = 𔔷 FRONS = 𔐚, 𔒉 FULGUR = 𔓣
FUSUS = 𔕗 GAZELLA = 𔑶 GENUFLECTERE = 𔑞 GRYLLUS = 𔒑
+LI = 𔓠 HALA = 𔕈 HALI = 𔕈 HALPA = 𔑞
HANA = 𔘮 HASTARIUS = 𔓈‎ HATTI = 𔓟 HATTI+li = 𔓠
HEROS = 𔐕 HORDEUM = 𔓎, 𔗻, 𔗼 HORREUM ? = 𔔡, 𔔢‎ HUR = 𔗹‎
HWI = 𔘰 IANUS = 𔒯 INFANS = 𔐰 INFRA = 𔐾, 𔐿
IRA = 𔐘 IŠUWA(URBS) = 𔔃 IUDEX = 𔖣 IUDEX.LA = 𔔸
IUSTITIA = 𔖣 IUSTITIA.LA = 𔔸 LA+LA = 𔓋‎ LAPIS = 𔔮‎
LAPIS+SCALPRUM = 𔔭 LECTUS = 𔕓 LEO = 𔑪 LEO₂ = 𔑫
LEO+MONS.TU+LEO = 𔓭 LEPUS = 𔒋 LEPUS₂ = 𔒌 LIₓ = 𔒗‎
LIBARE = 𔐜 LIBATIO = 𔒤 LIGARE = 𔐠 LIGNUM = 𔖰‎, 𔓄
LINGERE = 𔒈 LINGUA = 𔓊 LINGUA+CLAVUS = 𔓌 LIS = 𔐘
LITUUS = 𔖫‎ LITUUS+Á/LITUUS+á = 𔐔‎ LITUUS+na = 𔐥 LITUUS+u = 𔒊
LOCUS = 𔓤, 𔕝 LOQUI = 𔐖‎ LUNA = 𔓜 MAₓ = 𔒃
MAGNUS = 𔖙 MAGNUS.DOMINA = 𔐐 MAGNUS.DOMUS = 𔔜 MAGNUS.FILIA = 𔐴
MAGNUS.REX = 𔐒 MALLEUS = 𔔻 MALUS = 𔖟 MALUS₂ = 𔖠‎
MANDARE = 𔑊 MANUS = 𔑁, 𔑂, 𔑂‎ MANUS.CULTER = 𔐺 MANUS+CULTER = 𔐻
MANUS+MINUS ? (LONGUS) = 𔑄, 𔑍 MATER = 𔑘, 𔗌 MENSA = 𔕊 MENSA₂ = 𔕋
.REGIO = 𔔇 MILLE = 𔗄 MINISTRARE ? = 𔓐 MINUS = 𔖮
MONS = 𔓬 MONS₂ = 𔐃 MONS.SARPA = 𔕍, 𔕎 MORI = 𔖯
MURUS ? = 𔔎 NEG = 𔕴 NEG₂ = 𔕵‎ NEG₃ = 𔕶
NEPOS = 𔕒 OCCIDENS = 𔖬 OCULUS = 𔐙 OMNIS(+MI) = 𔖝
OMNIS₂ = 𔗣 ORIENS = 𔓛 OVIS = 𔒇 OVIS₂ = 𔘺
PANIS = 𔓐 PANIS.SCUTELLA = 𔗛‎ PASTOR = 𔗫 PES = 𔑣
PES₂ = 𔑦 PES₂.PES = 𔑩 PES₂.PES₂ = 𔑨 PES.SCALA.ROTAE = 𔑤‎, 𔑥‎, 𔑧
PINCERNA = 𔖆, 𔖍, 𔖎, 𔖏, 𔘻 PISCIS = 𔒥 PITHOS = 𔕾 PITHOS.SCUTELLA/PITHOS = 𔕺
POCULUM = 𔖇 PODIUM = 𔔪 PONERE = 𔑇 PORTA = 𔔏, 𔔐
PORTA₂ = 𔔑 POST = 𔐣 PRAE = 𔐍, 𔐎 PROPHETA ? = 𔙀‎
PUGNUS = 𔐨, 𔐪, 𔐯 PUGNUS+PUGNUS = 𔐠 PUGNUS+URBS = 𔐹 PUGNUS+X = 𔐩
PURUS = 𔕩, 𔕪 REGIO = 𔔆 REL = 𔕰 REX = 𔐑
REX.FILIA = 𔐳 REX.FILIUS = 𔐲 REX.INFANS = 𔐲 ROTA = 𔕈
SACERDOS = 𔖐 SACERDOS₂ = 𔖥‎ SARA = 𔕕‎ SARI = 𔕕‎
SARMA = 𔑙‎, 𔑚‎ SARMA₂ = 𔑙‎, 𔑚 SARPA = 𔕋 SCALPRUM = 𔔯
SCRIBA = 𔕭 SCUTELLA = 𔗆‎ SCUTUM = 𔔳 SERVUS = 𔖷
SIGILLUM = 𔕮 SOL = 𔓚, 𔘈, 𔘊‎ SOL₂ = 𔓙 SOL₂.MENSA = 𔕌‎
SOL₂.THRONUS = 𔕌‎ SOLIUM = 𔕐‎ SPHINX = 𔒒 STATUA = 𔐌
STELE = 𔔭 SUB = 𔐾, 𔐿 SUPER = 𔔱 (earlier variant), 𔑏‎ (?) = 𔐞
TAL (?) = 𔖞 TALA (?) = 𔖞 TANA (?) = 𔗢‎ TELIPINU = 𔒲
TERRA = 𔓤, 𔕝 TEŠUB = 𔕥 THRONUS = 𔕊 THRONUS = 𔕋
THRONUS₂ = 𔕏 TONITRUS = 𔓢 TURRIS ? = 𔔍 UNGULA = 𔒗‎
UNUS = 𔖭‎ UR = 𔖙 URBS = 𔔂 URBS+li = 𔔅
URBS-li = 𔔅 URBS-RA+li = 𔔄‎ URBS-RI?+li = 𔔄‎ URBS+RA-li = 𔔄‎
URBS+RI?-li = 𔔄‎ URCEUS = 𔖆, 𔖍, 𔖎, 𔖏, 𔘻 US = 𔗚‎ VACUUS = = 𔔗
VAS = 𔖂‎ VASTUS = 𔔗 VIA = 𔓾, 𔑕, 𔓿 VIA+TERRA.SCALPRUM = 𔓥
VIA+TERRA+SCALPRUM = 𔓦 VINUM = 𔒻‎ VIR = 𔕟 (earlier variant), 𔕠‎ VIR₂ = 𔖶 (word separator)
VIR₂.MINUS = 𔖯 VITA = 𔖡 VITELLUS = 𔒃 VITIS = 𔒻‎
2 = 𔖳 3 = 𔖸 4 = 𔖻 5 = 𔖼‎
8 = 𔖽 9 = 𔖿 12 = 𔘍

Unicode edit

Anatolian hieroglyphs were added to the Unicode Standard in June, 2015 with the release of version 8.0.

The Unicode block for Anatolian Hieroglyphs is U+14400–U+1467F:

Anatolian Hieroglyphs[1][2]
Official Unicode Consortium code chart (PDF)
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
U+1440x 𔐀 𔐁 𔐂 𔐃 𔐄 𔐅 𔐆 𔐇 𔐈 𔐉 𔐊 𔐋 𔐌 𔐍 𔐎 𔐏
U+1441x 𔐐 𔐑 𔐒 𔐓 𔐔 𔐕 𔐖 𔐗 𔐘 𔐙 𔐚 𔐛 𔐜 𔐝 𔐞 𔐟
U+1442x 𔐠 𔐡 𔐢 𔐣 𔐤 𔐥 𔐦 𔐧 𔐨 𔐩 𔐪 𔐫 𔐬 𔐭 𔐮 𔐯
U+1443x 𔐰 𔐱 𔐲 𔐳 𔐴 𔐵 𔐶 𔐷 𔐸 𔐹 𔐺 𔐻 𔐼 𔐽 𔐾 𔐿
U+1444x 𔑀 𔑁 𔑂 𔑃 𔑄 𔑅 𔑆 𔑇 𔑈 𔑉 𔑊 𔑋 𔑌 𔑍 𔑎 𔑏
U+1445x 𔑐 𔑑 𔑒 𔑓 𔑔 𔑕 𔑖 𔑗 𔑘 𔑙 𔑚 𔑛 𔑜 𔑝 𔑞 𔑟
U+1446x 𔑠 𔑡 𔑢 𔑣 𔑤 𔑥 𔑦 𔑧 𔑨 𔑩 𔑪 𔑫 𔑬 𔑭 𔑮 𔑯
U+1447x 𔑰 𔑱 𔑲 𔑳 𔑴 𔑵 𔑶 𔑷 𔑸 𔑹 𔑺 𔑻 𔑼 𔑽 𔑾 𔑿
U+1448x 𔒀 𔒁 𔒂 𔒃 𔒄 𔒅 𔒆 𔒇 𔒈 𔒉 𔒊 𔒋 𔒌 𔒍 𔒎 𔒏
U+1449x 𔒐 𔒑 𔒒 𔒓 𔒔 𔒕 𔒖 𔒗 𔒘 𔒙 𔒚 𔒛 𔒜 𔒝 𔒞 𔒟
U+144Ax 𔒠 𔒡 𔒢 𔒣 𔒤 𔒥 𔒦 𔒧 𔒨 𔒩 𔒪 𔒫 𔒬 𔒭 𔒮 𔒯
U+144Bx 𔒰 𔒱 𔒲 𔒳 𔒴 𔒵 𔒶 𔒷 𔒸 𔒹 𔒺 𔒻 𔒼 𔒽 𔒾 𔒿
U+144Cx 𔓀 𔓁 𔓂 𔓃 𔓄 𔓅 𔓆 𔓇 𔓈 𔓉 𔓊 𔓋 𔓌 𔓍 𔓎 𔓏
U+144Dx 𔓐 𔓑 𔓒 𔓓 𔓔 𔓕 𔓖 𔓗 𔓘 𔓙 𔓚 𔓛 𔓜 𔓝 𔓞 𔓟
U+144Ex 𔓠 𔓡 𔓢 𔓣 𔓤 𔓥 𔓦 𔓧 𔓨 𔓩 𔓪 𔓫 𔓬 𔓭 𔓮 𔓯
U+144Fx 𔓰 𔓱 𔓲 𔓳 𔓴 𔓵 𔓶 𔓷 𔓸 𔓹 𔓺 𔓻 𔓼 𔓽 𔓾 𔓿
U+1450x 𔔀 𔔁 𔔂 𔔃 𔔄 𔔅 𔔆 𔔇 𔔈 𔔉 𔔊 𔔋 𔔌 𔔍 𔔎 𔔏
U+1451x 𔔐 𔔑 𔔒 𔔓 𔔔 𔔕 𔔖 𔔗 𔔘 𔔙 𔔚 𔔛 𔔜 𔔝 𔔞 𔔟
U+1452x 𔔠 𔔡 𔔢 𔔣 𔔤 𔔥 𔔦 𔔧 𔔨 𔔩 𔔪 𔔫 𔔬 𔔭 𔔮 𔔯
U+1453x 𔔰 𔔱 𔔲 𔔳 𔔴 𔔵 𔔶 𔔷 𔔸 𔔹 𔔺 𔔻 𔔼 𔔽 𔔾 𔔿
U+1454x 𔕀 𔕁 𔕂 𔕃 𔕄 𔕅 𔕆 𔕇 𔕈 𔕉 𔕊 𔕋 𔕌 𔕍 𔕎 𔕏
U+1455x 𔕐 𔕑 𔕒 𔕓 𔕔 𔕕 𔕖 𔕗 𔕘 𔕙 𔕚 𔕛 𔕜 𔕝 𔕞 𔕟
U+1456x 𔕠 𔕡 𔕢 𔕣 𔕤 𔕥 𔕦 𔕧 𔕨 𔕩 𔕪 𔕫 𔕬 𔕭 𔕮 𔕯
U+1457x 𔕰 𔕱 𔕲 𔕳 𔕴 𔕵 𔕶 𔕷 𔕸 𔕹 𔕺 𔕻 𔕼 𔕽 𔕾 𔕿
U+1458x 𔖀 𔖁 𔖂 𔖃 𔖄 𔖅 𔖆 𔖇 𔖈 𔖉 𔖊 𔖋 𔖌 𔖍 𔖎 𔖏
U+1459x 𔖐 𔖑 𔖒 𔖓 𔖔 𔖕 𔖖 𔖗 𔖘 𔖙 𔖚 𔖛 𔖜 𔖝 𔖞 𔖟
U+145Ax 𔖠 𔖡 𔖢 𔖣 𔖤 𔖥 𔖦 𔖧 𔖨 𔖩 𔖪 𔖫 𔖬 𔖭 𔖮 𔖯
U+145Bx 𔖰 𔖱 𔖲 𔖳 𔖴 𔖵 𔖶 𔖷 𔖸 𔖹 𔖺 𔖻 𔖼 𔖽 𔖾 𔖿
U+145Cx 𔗀 𔗁 𔗂 𔗃 𔗄 𔗅 𔗆 𔗇 𔗈 𔗉 𔗊 𔗋 𔗌 𔗍 𔗎 𔗏
U+145Dx 𔗐 𔗑 𔗒 𔗓 𔗔 𔗕 𔗖 𔗗 𔗘 𔗙 𔗚 𔗛 𔗜 𔗝 𔗞 𔗟
U+145Ex 𔗠 𔗡 𔗢 𔗣 𔗤 𔗥 𔗦 𔗧 𔗨 𔗩 𔗪 𔗫 𔗬 𔗭 𔗮 𔗯
U+145Fx 𔗰 𔗱 𔗲 𔗳 𔗴 𔗵 𔗶 𔗷 𔗸 𔗹 𔗺 𔗻 𔗼 𔗽 𔗾 𔗿
U+1460x 𔘀 𔘁 𔘂 𔘃 𔘄 𔘅 𔘆 𔘇 𔘈 𔘉 𔘊 𔘋 𔘌 𔘍 𔘎 𔘏
U+1461x 𔘐 𔘑 𔘒 𔘓 𔘔 𔘕 𔘖 𔘗 𔘘 𔘙 𔘚 𔘛 𔘜 𔘝 𔘞 𔘟
U+1462x 𔘠 𔘡 𔘢 𔘣 𔘤 𔘥 𔘦 𔘧 𔘨 𔘩 𔘪 𔘫 𔘬 𔘭 𔘮 𔘯
U+1463x 𔘰 𔘱 𔘲 𔘳 𔘴 𔘵 𔘶 𔘷 𔘸 𔘹 𔘺 𔘻 𔘼 𔘽 𔘾 𔘿
U+1464x 𔙀 𔙁 𔙂 𔙃 𔙄 𔙅 𔙆
U+1465x
U+1466x
U+1467x
Notes
1.^ As of Unicode version 15.1
2.^ Grey areas indicate non-assigned code points

See also edit

References edit

  1. ^ Final Accepted Script Proposal
  2. ^ Payne, A. (2004). Hieroglyphic Luwian. Wiesbaden: Harrassowitz. p. 1. ISBN 3-447-05026-8.
  3. ^ Melchert, H. Craig (2004). "Luvian". In Woodard, Roger D. (ed.). The Cambridge Encyclopedia of the World's Ancient Languages. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 0-521-56256-2.
  4. ^ Melchert, H. Craig (1996). "Anatolian Hieroglyphs". In Daniels, Peter T.; Bright, William (eds.). The World's Writing Systems. New York and Oxford: Oxford University Press. ISBN 0-19-507993-0.
  5. ^ Bryce, Trevor R. "The Trojan War: Is There Truth behind the Legend?" Near Eastern Archaeology, vol. 65, no. 3, 2002, pp. 182–95
  6. ^ For a Hurrian text written with Anatolian Hieroglyphs, see Hawkins, J.D. (2003). "Scripts and Texts", in Melchert, H.C. (ed.), The Luwians, Brill, p. 141. On loanwords from different languages in the hieroglyphic texts of the Iron age see Giusfredi, F. (2012). Note sui prestiti accadici e urartei in luvio-geroglifico di età del Ferro, in P. Cotticelli Kurras et al. (eds.), Interferenze linguistiche e contatti culturali in Anatolia tra II e I millennio a.C. Studi in onore di Onofrio Carruba in occasione del suo 80° compleanno, pp. 153–171.
  7. ^ Plöchl, R. (2003). Einführung ins Hieroglyphen-Luwische (in German). Dresden: Verlag der TU Dresden. p. 12. ISBN 3-86005-351-5.
  8. ^ Yakubovich, I. (2008). "Hittite-Luvian Bilingualism and the Origin of Anatolian Hieroglyphs". Acta Linguistica Petropolitana. 4 (1): 9–36.
  9. ^ a b Pope, Maurice (1999). The Story of Decipherment: From Egyptian Hieroglyphs to Mayan Script (rev. ed.). New York: Thames & Hudson. ISBN 0-500-28105-X.
  10. ^ Laroche (1960) lists 524, but several signs separated by Laroche are now considered identical (e.g. *63 and *64 with *69, itself possibly a variant of *59 MANUS; *94 with *91 PES.SCALA.ROTAE (the "rollerskate" glyph); *136 with *43 CAPERE, etc.)
  11. ^ Payne 2010, p. 11.
  12. ^ Marazzi, Bolatti-Guzzo & Dardano 1998, p. 27–32.
  13. ^ a b Payne 2010, p. 203-206.
  14. ^ Marazzi, Bolatti-Guzzo & Dardano 1998, p. 33.
  15. ^ see also the article at the Indo-European Database July 12, 2006, at the Wayback Machine
  16. ^ Rieken, E. (2008): "Die Zeichen <ta>, <tá> und <tà> in den hieroglyphen-luwischen Inschriften der Nachgroßreichszeit." In: Archi, A.; Francia, R. (eds.): VI Congresso Internazionale die Ittitilogia, Roma, 5.-9. Settembre 2005. Roma: CNR, 637–647.
  17. ^ Simon, Zsolt (2013). "Once again on the Hieroglyphic Luwian sign *19 〈á〉". Indogermanische Forschungen. 118 (2013): 1–22. doi:10.1515/indo.2013.118.2013.1. S2CID 171055457.
  18. ^ Rieken, E. and Yakubovich I (2010): "The New Values of Luwian Signs L 319 and L 172." In: Singer, I.(ed.): Ipamati kistamati pari tumatimis: Luwian and Hittite studies presented to J. D. Hawkins on the occasion of his 70th birthday. Tel Aviv: Tel Aviv University, Institute of Archaeology, 199–219.
  19. ^ Marazzi, Bolatti-Guzzo & Dardano 1998, pp. 24–70.
  20. ^ Payne 2010, p. 197-203.

Sources edit

  • Marazzi, Massimiliano; Bolatti-Guzzo, Natalia; Dardano, Paola (1998). Il geroglifico anatolico : sviluppi della ricerca a venti anni dalla sua "ridecifrazione" : atti del Colloquio e della tavola rotonda, Napoli-Procida, 5–9 giugno 1995 [The Anatolian Hieroglyph: Developments in Research Twenty Years After its "Redeciphering": Proceedings from the Colloquium and the Roundtable, Naples-Procida, 5–9 June 1995]. Naples, Italy: Istituto Universitario Orientale.
  • Payne, Annick (2010). Hieroglyphic Luwian: An Introduction with Original Texts. Wiesbaden, Germany: Otto Harrassowitz Verlag. p. 11. ISBN 978-3-447-06109-4.
  • [1] Waal, Willemijn, Ph M. Steele, and Ph J. Boyes, "Relations between script, writing material and layout: the case of the Anatolian Hieroglyphs", in Writing Around the Ancient Mediterranean, pp. 121144, 2022

External links edit

  • from the Indo-European Database
  • , with logographic and syllabic readings

anatolian, hieroglyphs, indigenous, logographic, script, native, central, anatolia, consisting, some, signs, they, were, once, commonly, known, hittite, hieroglyphs, language, they, encode, proved, luwian, hittite, term, luwian, hieroglyphs, used, english, pub. Anatolian hieroglyphs are an indigenous logographic script native to central Anatolia consisting of some 500 signs They were once commonly known as Hittite hieroglyphs but the language they encode proved to be Luwian not Hittite and the term Luwian hieroglyphs is used in English publications They are typologically similar to Egyptian hieroglyphs but do not derive graphically from that script and they are not known to have played the sacred role of hieroglyphs in Egypt There is no demonstrable connection to Hittite cuneiform 2 3 4 Anatolian hieroglyphsAn inscription from Hama in Anatolian hieroglyphsScript typeLogographicTime period14th century BC 7th century BCDirectionLeft to right LanguagesHieroglyphic Luwian languageISO 15924ISO 15924Hluw 080 Anatolian Hieroglyphs Luwian Hieroglyphs Hittite Hieroglyphs UnicodeUnicode aliasAnatolian HieroglyphsUnicode rangeU 14400 U 1467F 1 This article contains phonetic transcriptions in the International Phonetic Alphabet IPA For an introductory guide on IPA symbols see Help IPA For the distinction between and see IPA Brackets and transcription delimiters Contents 1 History 2 Language 3 Typology 4 Decipherment 5 Sign inventory 5 1 List of CV syllabograms 5 2 List of Anatolian ideograms 6 Unicode 7 See also 8 References 9 Sources 10 External linksHistory edit nbsp Geographical distribution of Anatolian hieroglyphs Thick lines represent the most finds nbsp Anatolian hieroglyphs surround a figure in royal dress The inscription repeated in cuneiform around the rim gives the seal owner s name the ruler Tarkasnawa of Mira This famous bilingual inscription provided the first clues for deciphering Anatolian hieroglyphs Individual Anatolian hieroglyphs are attested from the second and early first millennia BC across Anatolia and into modern Syria A biconvex bronze personal seal was found in the Troy VIIb level later half of the 12th century BC inscribed with Luwian Hieroglyphs 5 The earliest examples occur on personal seals but these consist only of names titles and auspicious signs and it is not certain that they represent language Most actual texts are found as monumental inscriptions in stone though a few documents have survived on lead strips The first inscriptions confirmed as Luwian date to the Late Bronze Age ca 14th to 13th centuries BC After some two centuries of sparse material the hieroglyphs resume in the Early Iron Age ca 10th to 8th centuries BC In the early 7th century BC the Luwian hieroglyphic script by then aged some 700 years was marginalized by competing alphabetic scripts and fell into oblivion Language editWhile almost 6 all the preserved texts employing Anatolian hieroglyphs are written in the Luwian language 7 some features of the script suggest its earliest development within a bilingual Hittite Luwian environment For example the sign which has the form of a taking or grasping hand has the value ta which is precisely the Hittite word ta da to take in contrast with the Luwian cognate of the same meaning which is la 8 There was occasionally some use of Anatolian hieroglyphs to write foreign material like Hurrian theonyms or glosses in Urartian such as nbsp a ḫa ra ku for nbsp aqarqi or nbsp tu ru za for nbsp ṭerusi two units of measurement nbsp The Marash Lion with Anatolian hieroglyphs nbsp The Marash Lion with Anatolian hieroglyphs nbsp God Tarḫunz with inscription in Anatolian hieroglyphs nbsp Slab with Luwian hieroglyphic inscriptions mentioning the activities of king Urhilina and his son 9th century BC From Hama Museum of the Ancient Orient IstanbulTypology editAs in Egyptian characters may be logographic or phonographic that is they may be used to represent words or sounds The number of phonographic signs is limited Most represent CV syllables though there are a few disyllabic signs A large number of these are ambiguous as to whether the vowel is a or i Some signs are dedicated to one use or another but many are flexible Words may be written logographically phonetically mixed that is a logogram with a phonetic complement and may be preceded by a determinative Other than the fact that the phonetic glyphs form a syllabary rather than indicating only consonants this system is analogous to the system of Egyptian hieroglyphs A more elaborate monumental style is distinguished from more abstract linear or cursive forms of the script In general relief inscriptions prefer monumental forms and incised ones prefer the linear form but the styles are in principle interchangeable Texts of several lines are usually written in boustrophedon style Within a line signs are usually written in vertical columns but as in Egyptian hieroglyphs aesthetic considerations take precedence over correct reading order Decipherment editAnatolian hieroglyphs first came to Western attention in the nineteenth century when European explorers such as Johann Ludwig Burckhardt and Richard Francis Burton described pictographic inscriptions on walls in the city of Hama Syria The same characters were recorded in Bogazkoy and presumed by A H Sayce to be Hittite in origin 9 By 1915 with the Luwian language known from cuneiform and a substantial quantity of Anatolian hieroglyphs transcribed and published linguists started to make real progress in reading the script 9 In the 1930s it was partially deciphered by Ignace Gelb Piero Meriggi Emil Forrer and Bedrich Hrozny Its language was confirmed as Luwian in 1973 by J D Hawkins Anna Morpurgo Davies and Gunther Neumann who corrected some previous errors about sign values in particular emending the reading of symbols 376 and 377 from i i to zi za Sign inventory editThe script consists of on the order of 500 unique signs 10 some with multiple values a given sign may function as a logogram a determinative or a syllabogram or a combination thereof The signs are numbered according to Laroche s sign list with a prefix of L or Logograms are transcribed in Latin in capital letters For example 90 an image of a foot is transcribed as PES when used logographically and with its phonemic value ti when used as a syllabogram In the rare cases where the logogram cannot be transliterated into Latin it is rendered through its approximate Hittite equivalent recorded in Italic capitals e g 216 ARHA The most up to date sign list was compiled by Massimiliano Marazzi in 1998 11 Hawkins Morpurgo Davies and Neumann corrected some previous errors about sign values in particular emending the reading of symbols 376 and 377 from i i to zi za List of CV syllabograms edit Anatolian Cv and vC syllabograms 12 13 Ca Ci Cu aC iC uc a 𔗷 a 𔐓 aₓ 𔗨 i 𔓯 i 𔕐 u 𔑻 h ha 𔓷 ha 𔔁 ha 𔓟 haₓ 𔕡 hi 𔗒 hi 𔕘 hu 𔕙 hu 𔖈 hw hwa 𔘰 hwi 𔘰 hwiₓ 𔓎 k ka 𔗧 ka 𔐾 ki 𔗳 ki 𔔓 kiₓ 𔔓 ku 𔗜 kw kwa 𔕰 kwi 𔕰 l la 𔓊 la 𔗲 laₓ 𔗽 li 𔔹 li 𔗲 li 𔒖 li 𔕇 lu 𔗲 m ma 𔒅 ma 𔖘 ma 𔕖 maₓ 𔕖 𔘅 mi 𔖻 mi 𔗘 mi 𔖷 mu 𔑿 𔖛 𔑾 𔒀 n na 𔐤 na 𔕵 ni 𔗐 ni 𔓵 ni 𔐽 niₓ 𔗴 nu 𔒴 nu 𔖿 p pa 𔕸 𔔁 pa 𔘅 paₓ 𔓐 pi 𔑉 pu 𔕯 pu 𔗣 r ra 𔖱 ri 𔖱 ru 𔗑 ru 𔑳 𔑵 ur 𔖙 s sa 𔗔 sa 𔗦 sa 𔑷 sa 𔗆 sa 𔕮 sa 𔔀 sa 𔕣 sa 𔖭 si 𔓉 si 𔗾 su 𔖢 su 𔒂 su 𔗵 us 𔗚 t ta 𔑰 ta 𔐞 ta 𔐬 ta 𔕦 ta 𔓇 ta 𔑛 taₓ 𔐭 ti 𔑣 ti 𔘟 ti 𔕦 ti 𔓇 tu 𔑡 𔑢 tu 𔕬 tu 𔕭 tu 𔔈 w wa 𔗬 wa 𔓁 wa 𔓀 wa 𔓬 wa 𔓩 wa 𔓤 wa 𔕁 wa 𔔻 wi 𔒻 wi 𔗬 wi 𔓁 wi 𔓀 wi 𔓬 wi 𔓩 wi 𔓤 wi 𔕁 wi 𔔻 y ia 𔓱 ia 𔕑 ia 𔖬 z za 𔖪 𔖩 za 𔕹 za 𔕼 za 𔒈 zaₓ 𔕽 zi 𔖩 zi 𔕠 zi 𔕻 zi 𔒚 zu 𔗥 𔕀 zu 𔗵 Anatolian CVC V syllabograms 14 13 a ra 𔗸 a ri 𔗸 a ta 𔐷 ara 𔒟 ara 𔒠 ari 𔒟 ari 𔒠 hara 𔕆 hari 𔕆 hur 𔗹 i ra 𔓰 i ri 𔓰 kar 𔕢 la ra a 𔓍 pari 𔐎 ra a 𔗸 ri i 𔓰 sara 𔕕 sari 𔕕 tal 𔖞 tana 𔗢 tapa 𔒋 tar 𔖤 taraₓ 𔖤 tariₓ 𔖤 tara 𔖹 tari 𔖹 zuwa 𔕀 IUDEX ra 𔖤 IUDEX ri 𔖤 Transliteration of logograms is conventionally the term represented in Latin in capital letters e g PES for the logogram for foot The syllabograms are transliterated disambiguating homophonic signs analogously to cuneiform transliteration e g ta ta1 ta ta2 and ta6 transliterate three distinct ways of representing phonemic ta 15 Some of the homophonic signs have received further attention and new phonetic interpretation in recent years e g ta has been argued to stand for da 16 and a seems to have stood for ʔa distinct from a representing the descendant of Proto Indo European h 17 One of the latest confirmed discoveries pertaining to the decipherment of Anatolian Hieroglyphs is the re interpretation of the signs ta4 and ta5 as la i and la i respectively 18 List of Anatolian ideograms edit Anatolian ideograms 19 20 ADORARE 𔐅 AEDIFICARE 𔔘 𔒐 AEDIFICIUM 𔔖 AEDIFICIUM PONERE 𔔘 𔒐 AEDIFICIUM MINUS VASTUS 𔔗 ALA 𔑗 AMPLECTI 𔐈 𔗱 ANIMAL 𔗈 ANNUS 𔕺 ANNUS ANNUS 𔖁 AQUA 𔓳 𔓴 AQUILA 𔒟 ARGENTUM 𔔣 𔔤 𔔦 ARHA 𔓸 𔓹 ASCIA 𔔼 ASINUS 𔑯 𔒍 ASINUS 𔑱 AUDIRE 𔑒 𔓅 AURIGA 𔕄 AURIS TU MI 𔑒 𔓅 AVIS 𔒚 AVIS 𔒞 AVIS 𔒜 AVIS 𔒟 AVIS 𔒝 AVISₓ 𔒡 AVUS 𔕳 BESTIA 𔑫 BIBERE 𔐇 BONUS 𔕧 2nd mil 𔓀 BONUS 𔖢 BOS 𔑺 BOS 𔑼 BOS MI 𔑾 BOS MI 𔒀 BOS MI 𔒁 BRACCHIUM 𔐡 CAELUM 𔓑 CANIS 𔑬 CANIS 𔑭 CAPERE 𔐫 CAPERE SCALPRUM 𔕲 CAPERE 𔐮 𔒣 CAPERE CAPERE 𔐭 CAPRA 𔑶 CAPRA 𔑸 CAPRA2A 𔑹 CAPUT 𔐉 CAPUT SCALPRUM 𔐊 CASTRUM 𔔉 𔔊 𔔋 CENTUM 𔗃 𔕂 𔕔 CERVUS 𔑳 CERVUS 𔑴 CERVUS 𔑵 CONTRACTUS 𔖅 COR 𔖂 CORNU 𔒂 CORNU CAPUT 𔙀 CRUS 𔑛 CRUS 𔑝 CRUS CRUS 𔑟 𔑠 CRUS FLUMEN 𔑜 CRUX 𔕛 CUBITUM 𔔕 CULTER 𔕿 CUM 𔑀 CURRUS 𔕃 DARE 𔑈 DARE DARE 𔑊 DECEM 𔗁 DELERE 𔔚 DEUS 𔖖 DEUS DOMUS 𔔛 DEUS VIA TERRA 𔓧 DIES 𔖓 𔖔 𔖕 DOMINA 𔐏 DOMINUS 𔖺 DOMUS 𔔙 DOMUS MINUS 𔔚 DOMUS SCALA 𔔞 𔔟 DOMUS X 𔔝 EDERE 𔐆 EGO 𔐀 𔘞 EGO 𔐁 ENSIS 𔐻 EQUUS 𔑮 EUNUCHUS 𔘑 𔘐 EUNUCHUS EXERCITUS 𔔰 FALX 𔘝 FEMINA 𔑘 𔗌 FILIA 𔐱 FILIUS 𔐰 FILIUS NEPOS 𔕒 FINES 𔓸 FINES ha 𔓹 FLAMMAE 𔘔 𔗅 𔘖 FLUMEN 𔓳 𔓴 FONS 𔓶 FORTIS 𔐝 FRATER 𔐰 FRATER 𔔷 FRONS 𔐚 𔒉 FULGUR 𔓣 FUSUS 𔕗 GAZELLA 𔑶 GENUFLECTERE 𔑞 GRYLLUS 𔒑 HA LI 𔓠 HALA 𔕈 HALI 𔕈 HALPA 𔑞 HANA 𔘮 HASTARIUS 𔓈 HATTI 𔓟 HATTI li 𔓠 HEROS 𔐕 HORDEUM 𔓎 𔗻 𔗼 HORREUM 𔔡 𔔢 HUR 𔗹 HWI 𔘰 IANUS 𔒯 INFANS 𔐰 INFRA 𔐾 𔐿 IRA 𔐘 ISUWA URBS 𔔃 IUDEX 𔖣 IUDEX LA 𔔸 IUSTITIA 𔖣 IUSTITIA LA 𔔸 LA LA 𔓋 LAPIS 𔔮 LAPIS SCALPRUM 𔔭 LECTUS 𔕓 LEO 𔑪 LEO 𔑫 LEO MONS TU LEO 𔓭 LEPUS 𔒋 LEPUS 𔒌 LIₓ 𔒗 LIBARE 𔐜 LIBATIO 𔒤 LIGARE 𔐠 LIGNUM 𔖰 𔓄 LINGERE 𔒈 LINGUA 𔓊 LINGUA CLAVUS 𔓌 LIS 𔐘 LITUUS 𔖫 LITUUS A LITUUS a 𔐔 LITUUS na 𔐥 LITUUS u 𔒊 LOCUS 𔓤 𔕝 LOQUI 𔐖 LUNA 𔓜 MAₓ 𔒃 MAGNUS 𔖙 MAGNUS DOMINA 𔐐 MAGNUS DOMUS 𔔜 MAGNUS FILIA 𔐴 MAGNUS REX 𔐒 MALLEUS 𔔻 MALUS 𔖟 MALUS 𔖠 MANDARE 𔑊 MANUS 𔑁 𔑂 𔑂 MANUS CULTER 𔐺 MANUS CULTER 𔐻 MANUS MINUS LONGUS 𔑄 𔑍 MATER 𔑘 𔗌 MENSA 𔕊 MENSA 𔕋 MI REGIO 𔔇 MILLE 𔗄 MINISTRARE 𔓐 MINUS 𔖮 MONS 𔓬 MONS 𔐃 MONS SARPA 𔕍 𔕎 MORI 𔖯 MURUS 𔔎 NEG 𔕴 NEG 𔕵 NEG 𔕶 NEPOS 𔕒 OCCIDENS 𔖬 OCULUS 𔐙 OMNIS MI 𔖝 OMNIS 𔗣 ORIENS 𔓛 OVIS 𔒇 OVIS 𔘺 PANIS 𔓐 PANIS SCUTELLA 𔗛 PASTOR 𔗫 PES 𔑣 PES 𔑦 PES PES 𔑩 PES PES 𔑨 PES SCALA ROTAE 𔑤 𔑥 𔑧 PINCERNA 𔖆 𔖍 𔖎 𔖏 𔘻 PISCIS 𔒥 PITHOS 𔕾 PITHOS SCUTELLA PITHOS 𔕺 POCULUM 𔖇 PODIUM 𔔪 PONERE 𔑇 PORTA 𔔏 𔔐 PORTA 𔔑 POST 𔐣 PRAE 𔐍 𔐎 PROPHETA 𔙀 PUGNUS 𔐨 𔐪 𔐯 PUGNUS PUGNUS 𔐠 PUGNUS URBS 𔐹 PUGNUS X 𔐩 PURUS 𔕩 𔕪 REGIO 𔔆 REL 𔕰 REX 𔐑 REX FILIA 𔐳 REX FILIUS 𔐲 REX INFANS 𔐲 ROTA 𔕈 SACERDOS 𔖐 SACERDOS 𔖥 SARA 𔕕 SARI 𔕕 SARMA 𔑙 𔑚 SARMA 𔑙 𔑚 SARPA 𔕋 SCALPRUM 𔔯 SCRIBA 𔕭 SCUTELLA 𔗆 SCUTUM 𔔳 SERVUS 𔖷 SIGILLUM 𔕮 SOL 𔓚 𔘈 𔘊 SOL 𔓙 SOL MENSA 𔕌 SOL THRONUS 𔕌 SOLIUM 𔕐 SPHINX 𔒒 STATUA 𔐌 STELE 𔔭 SUB 𔐾 𔐿 SUPER 𔔱 earlier variant 𔑏 TA 𔐞 TAL 𔖞 TALA 𔖞 TANA 𔗢 TELIPINU 𔒲 TERRA 𔓤 𔕝 TESUB 𔕥 THRONUS 𔕊 THRONUS 𔕋 THRONUS 𔕏 TONITRUS 𔓢 TURRIS 𔔍 UNGULA 𔒗 UNUS 𔖭 UR 𔖙 URBS 𔔂 URBS li 𔔅 URBS li 𔔅 URBS RA li 𔔄 URBS RI li 𔔄 URBS RA li 𔔄 URBS RI li 𔔄 URCEUS 𔖆 𔖍 𔖎 𔖏 𔘻 US 𔗚 VACUUS 𔔗 VAS 𔖂 VASTUS 𔔗 VIA 𔓾 𔑕 𔓿 VIA TERRA SCALPRUM 𔓥 VIA TERRA SCALPRUM 𔓦 VINUM 𔒻 VIR 𔕟 earlier variant 𔕠 VIR 𔖶 word separator VIR MINUS 𔖯 VITA 𔖡 VITELLUS 𔒃 VITIS 𔒻 2 𔖳 3 𔖸 4 𔖻 5 𔖼 8 𔖽 9 𔖿 12 𔘍 Unicode editMain article Anatolian Hieroglyphs Unicode block Anatolian hieroglyphs were added to the Unicode Standard in June 2015 with the release of version 8 0 The Unicode block for Anatolian Hieroglyphs is U 14400 U 1467F Anatolian Hieroglyphs 1 2 Official Unicode Consortium code chart PDF 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F U 1440x 𔐀 𔐁 𔐂 𔐃 𔐄 𔐅 𔐆 𔐇 𔐈 𔐉 𔐊 𔐋 𔐌 𔐍 𔐎 𔐏 U 1441x 𔐐 𔐑 𔐒 𔐓 𔐔 𔐕 𔐖 𔐗 𔐘 𔐙 𔐚 𔐛 𔐜 𔐝 𔐞 𔐟 U 1442x 𔐠 𔐡 𔐢 𔐣 𔐤 𔐥 𔐦 𔐧 𔐨 𔐩 𔐪 𔐫 𔐬 𔐭 𔐮 𔐯 U 1443x 𔐰 𔐱 𔐲 𔐳 𔐴 𔐵 𔐶 𔐷 𔐸 𔐹 𔐺 𔐻 𔐼 𔐽 𔐾 𔐿 U 1444x 𔑀 𔑁 𔑂 𔑃 𔑄 𔑅 𔑆 𔑇 𔑈 𔑉 𔑊 𔑋 𔑌 𔑍 𔑎 𔑏 U 1445x 𔑐 𔑑 𔑒 𔑓 𔑔 𔑕 𔑖 𔑗 𔑘 𔑙 𔑚 𔑛 𔑜 𔑝 𔑞 𔑟 U 1446x 𔑠 𔑡 𔑢 𔑣 𔑤 𔑥 𔑦 𔑧 𔑨 𔑩 𔑪 𔑫 𔑬 𔑭 𔑮 𔑯 U 1447x 𔑰 𔑱 𔑲 𔑳 𔑴 𔑵 𔑶 𔑷 𔑸 𔑹 𔑺 𔑻 𔑼 𔑽 𔑾 𔑿 U 1448x 𔒀 𔒁 𔒂 𔒃 𔒄 𔒅 𔒆 𔒇 𔒈 𔒉 𔒊 𔒋 𔒌 𔒍 𔒎 𔒏 U 1449x 𔒐 𔒑 𔒒 𔒓 𔒔 𔒕 𔒖 𔒗 𔒘 𔒙 𔒚 𔒛 𔒜 𔒝 𔒞 𔒟 U 144Ax 𔒠 𔒡 𔒢 𔒣 𔒤 𔒥 𔒦 𔒧 𔒨 𔒩 𔒪 𔒫 𔒬 𔒭 𔒮 𔒯 U 144Bx 𔒰 𔒱 𔒲 𔒳 𔒴 𔒵 𔒶 𔒷 𔒸 𔒹 𔒺 𔒻 𔒼 𔒽 𔒾 𔒿 U 144Cx 𔓀 𔓁 𔓂 𔓃 𔓄 𔓅 𔓆 𔓇 𔓈 𔓉 𔓊 𔓋 𔓌 𔓍 𔓎 𔓏 U 144Dx 𔓐 𔓑 𔓒 𔓓 𔓔 𔓕 𔓖 𔓗 𔓘 𔓙 𔓚 𔓛 𔓜 𔓝 𔓞 𔓟 U 144Ex 𔓠 𔓡 𔓢 𔓣 𔓤 𔓥 𔓦 𔓧 𔓨 𔓩 𔓪 𔓫 𔓬 𔓭 𔓮 𔓯 U 144Fx 𔓰 𔓱 𔓲 𔓳 𔓴 𔓵 𔓶 𔓷 𔓸 𔓹 𔓺 𔓻 𔓼 𔓽 𔓾 𔓿 U 1450x 𔔀 𔔁 𔔂 𔔃 𔔄 𔔅 𔔆 𔔇 𔔈 𔔉 𔔊 𔔋 𔔌 𔔍 𔔎 𔔏 U 1451x 𔔐 𔔑 𔔒 𔔓 𔔔 𔔕 𔔖 𔔗 𔔘 𔔙 𔔚 𔔛 𔔜 𔔝 𔔞 𔔟 U 1452x 𔔠 𔔡 𔔢 𔔣 𔔤 𔔥 𔔦 𔔧 𔔨 𔔩 𔔪 𔔫 𔔬 𔔭 𔔮 𔔯 U 1453x 𔔰 𔔱 𔔲 𔔳 𔔴 𔔵 𔔶 𔔷 𔔸 𔔹 𔔺 𔔻 𔔼 𔔽 𔔾 𔔿 U 1454x 𔕀 𔕁 𔕂 𔕃 𔕄 𔕅 𔕆 𔕇 𔕈 𔕉 𔕊 𔕋 𔕌 𔕍 𔕎 𔕏 U 1455x 𔕐 𔕑 𔕒 𔕓 𔕔 𔕕 𔕖 𔕗 𔕘 𔕙 𔕚 𔕛 𔕜 𔕝 𔕞 𔕟 U 1456x 𔕠 𔕡 𔕢 𔕣 𔕤 𔕥 𔕦 𔕧 𔕨 𔕩 𔕪 𔕫 𔕬 𔕭 𔕮 𔕯 U 1457x 𔕰 𔕱 𔕲 𔕳 𔕴 𔕵 𔕶 𔕷 𔕸 𔕹 𔕺 𔕻 𔕼 𔕽 𔕾 𔕿 U 1458x 𔖀 𔖁 𔖂 𔖃 𔖄 𔖅 𔖆 𔖇 𔖈 𔖉 𔖊 𔖋 𔖌 𔖍 𔖎 𔖏 U 1459x 𔖐 𔖑 𔖒 𔖓 𔖔 𔖕 𔖖 𔖗 𔖘 𔖙 𔖚 𔖛 𔖜 𔖝 𔖞 𔖟 U 145Ax 𔖠 𔖡 𔖢 𔖣 𔖤 𔖥 𔖦 𔖧 𔖨 𔖩 𔖪 𔖫 𔖬 𔖭 𔖮 𔖯 U 145Bx 𔖰 𔖱 𔖲 𔖳 𔖴 𔖵 𔖶 𔖷 𔖸 𔖹 𔖺 𔖻 𔖼 𔖽 𔖾 𔖿 U 145Cx 𔗀 𔗁 𔗂 𔗃 𔗄 𔗅 𔗆 𔗇 𔗈 𔗉 𔗊 𔗋 𔗌 𔗍 𔗎 𔗏 U 145Dx 𔗐 𔗑 𔗒 𔗓 𔗔 𔗕 𔗖 𔗗 𔗘 𔗙 𔗚 𔗛 𔗜 𔗝 𔗞 𔗟 U 145Ex 𔗠 𔗡 𔗢 𔗣 𔗤 𔗥 𔗦 𔗧 𔗨 𔗩 𔗪 𔗫 𔗬 𔗭 𔗮 𔗯 U 145Fx 𔗰 𔗱 𔗲 𔗳 𔗴 𔗵 𔗶 𔗷 𔗸 𔗹 𔗺 𔗻 𔗼 𔗽 𔗾 𔗿 U 1460x 𔘀 𔘁 𔘂 𔘃 𔘄 𔘅 𔘆 𔘇 𔘈 𔘉 𔘊 𔘋 𔘌 𔘍 𔘎 𔘏 U 1461x 𔘐 𔘑 𔘒 𔘓 𔘔 𔘕 𔘖 𔘗 𔘘 𔘙 𔘚 𔘛 𔘜 𔘝 𔘞 𔘟 U 1462x 𔘠 𔘡 𔘢 𔘣 𔘤 𔘥 𔘦 𔘧 𔘨 𔘩 𔘪 𔘫 𔘬 𔘭 𔘮 𔘯 U 1463x 𔘰 𔘱 𔘲 𔘳 𔘴 𔘵 𔘶 𔘷 𔘸 𔘹 𔘺 𔘻 𔘼 𔘽 𔘾 𔘿 U 1464x 𔙀 𔙁 𔙂 𔙃 𔙄 𔙅 𔙆 U 1465x U 1466x U 1467x Notes 1 As of Unicode version 15 1 2 Grey areas indicate non assigned code pointsSee also editHittite cuneiformReferences edit Final Accepted Script Proposal Payne A 2004 Hieroglyphic Luwian Wiesbaden Harrassowitz p 1 ISBN 3 447 05026 8 Melchert H Craig 2004 Luvian In Woodard Roger D ed The Cambridge Encyclopedia of the World s Ancient Languages Cambridge Cambridge University Press ISBN 0 521 56256 2 Melchert H Craig 1996 Anatolian Hieroglyphs In Daniels Peter T Bright William eds The World s Writing Systems New York and Oxford Oxford University Press ISBN 0 19 507993 0 Bryce Trevor R The Trojan War Is There Truth behind the Legend Near Eastern Archaeology vol 65 no 3 2002 pp 182 95 For a Hurrian text written with Anatolian Hieroglyphs see Hawkins J D 2003 Scripts and Texts in Melchert H C ed The Luwians Brill p 141 On loanwords from different languages in the hieroglyphic texts of the Iron age see Giusfredi F 2012 Note sui prestiti accadici e urartei in luvio geroglifico di eta del Ferro in P Cotticelli Kurras et al eds Interferenze linguistiche e contatti culturali in Anatolia tra II e I millennio a C Studi in onore di Onofrio Carruba in occasione del suo 80 compleanno pp 153 171 Plochl R 2003 Einfuhrung ins Hieroglyphen Luwische in German Dresden Verlag der TU Dresden p 12 ISBN 3 86005 351 5 Yakubovich I 2008 Hittite Luvian Bilingualism and the Origin of Anatolian Hieroglyphs Acta Linguistica Petropolitana 4 1 9 36 a b Pope Maurice 1999 The Story of Decipherment From Egyptian Hieroglyphs to Mayan Script rev ed New York Thames amp Hudson ISBN 0 500 28105 X Laroche 1960 lists 524 but several signs separated by Laroche are now considered identical e g 63 and 64 with 69 itself possibly a variant of 59 MANUS 94 with 91 PES SCALA ROTAE the rollerskate glyph 136 with 43 CAPERE etc Payne 2010 p 11 Marazzi Bolatti Guzzo amp Dardano 1998 p 27 32 a b Payne 2010 p 203 206 Marazzi Bolatti Guzzo amp Dardano 1998 p 33 see also the article at the Indo European Database Archived July 12 2006 at the Wayback Machine Rieken E 2008 Die Zeichen lt ta gt lt ta gt und lt ta gt in den hieroglyphen luwischen Inschriften der Nachgrossreichszeit In Archi A Francia R eds VI Congresso Internazionale die Ittitilogia Roma 5 9 Settembre 2005 Roma CNR 637 647 Simon Zsolt 2013 Once again on the Hieroglyphic Luwian sign 19 a Indogermanische Forschungen 118 2013 1 22 doi 10 1515 indo 2013 118 2013 1 S2CID 171055457 Rieken E and Yakubovich I 2010 The New Values of Luwian Signs L 319 and L 172 In Singer I ed Ipamati kistamati pari tumatimis Luwian and Hittite studies presented to J D Hawkins on the occasion of his 70th birthday Tel Aviv Tel Aviv University Institute of Archaeology 199 219 Marazzi Bolatti Guzzo amp Dardano 1998 pp 24 70 Payne 2010 p 197 203 Sources editMarazzi Massimiliano Bolatti Guzzo Natalia Dardano Paola 1998 Il geroglifico anatolico sviluppi della ricerca a venti anni dalla sua ridecifrazione atti del Colloquio e della tavola rotonda Napoli Procida 5 9 giugno 1995 The Anatolian Hieroglyph Developments in Research Twenty Years After its Redeciphering Proceedings from the Colloquium and the Roundtable Naples Procida 5 9 June 1995 Naples Italy Istituto Universitario Orientale Payne Annick 2010 Hieroglyphic Luwian An Introduction with Original Texts Wiesbaden Germany Otto Harrassowitz Verlag p 11 ISBN 978 3 447 06109 4 1 Waal Willemijn Ph M Steele and Ph J Boyes Relations between script writing material and layout the case of the Anatolian Hieroglyphs in Writing Around the Ancient Mediterranean pp 121144 2022External links edit nbsp Wikimedia Commons has media related to Anatolian hieroglyphs Luwian Hieroglyphics from the Indo European Database Sign list with logographic and syllabic readings AncientScripts com Retrieved from https en wikipedia org w index php title Anatolian hieroglyphs amp oldid 1224013949, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.