fbpx
Wikipedia

Sonnet 35

William Shakespeare's Sonnet 35 is part of the Fair Youth sequence, commonly agreed to be addressed to a young man; more narrowly, it is part of a sequence running from 33 to 42, in which the speaker considers a sin committed against him by the young man, which the speaker struggles to forgive.

Sonnet 35
Sonnet 35 in the 1609 Quarto

Q1



Q2



Q3



C

No more be griev’d at that which thou hast done:
Roses have thorns, and silver fountains mud;
Clouds and eclipses stain both moon and sun,
And loathsome canker lives in sweetest bud.
All men make faults, and even I in this,
Authorizing thy trespass with compare,
Myself corrupting, salving thy amiss,
Excusing thy sins more than thy sins are;
For to thy sensual fault I bring in sense—
Thy adverse party is thy advocate—
And ’gainst myself a lawful plea commence:
Such civil war is in my love and hate,
That I an accessary needs must be
To that sweet thief which sourly robs from me.




4



8



12

14

—William Shakespeare[1]

Structure Edit

Sonnet 35 is an English or Shakespearean sonnet. The English sonnet has fourteen lines, divided into three quatrains and a final rhyming couplet. It follows the form's rhyme scheme: ABAB CDCD EFEF GG, and is written in a type of metre called iambic pentameter based on five pairs of metrically weak/strong syllabic positions. Line four exemplifies a regular iambic pentameter

× / × / × / × / × / And loathsome canker lives in sweetest bud. (35.4) 
/ = ictus, a metrically strong syllabic position. × = nonictus.

Two seemingly unmetrical lines can be explained by the Elizabethan pronunciations authórizing (line 6) and áccessary (line 13).[2]

Source and analysis Edit

C. Knox Pooler notes that line 4 echoes a simile in The Two Gentlemen of Verona that was derived from Plutarch; Stephen Booth notes several adaptations of proverbs, applied against one another in a manner that tends to reinforce the contradictory emotions of the speaker. Fleay perceived an allusion to Elizabeth in the "moon" of line 3, and to Southampton in the "bud" of line 4.

The poem is among the better-known and more frequently anthologized of the sonnets. It is commonly regarded as exemplary of Shakespeare's skill at evoking ambivalence and at creating complex personae. L. C. Knights regarded the first quatrain as typically Elizabethan, but praises the phonic and syntactic complexity of the second quatrain. As Booth writes, "The facts the poem reports should make the speaker seem admirable in a reader's eyes; the speaker's manner, however, gives conviction to the idea that he is worthy of the contempt he says he deserves" (192).

Lines 7 and 8 are sometimes seen as a crux, and are universally recognized as ambiguous. Knights notes the potential doubleness of line 7, either "I corrupt myself by excusing you" or "I myself corrupt you more by forgiving you." George Steevens glosses 8: "Making the excuse more than proportioned to the offence", while Bullen has it "Making this excuse: Their sins are more than thine." Both Bullen and Steevens amended the quarto's "their" to "thy," as is now standard practice.

Further analysis Edit

In Sonnet 35, one of the most apparent points that critics have addressed is the duality of the poem's tone. The first quatrain describes what at first appears to be praise and is followed by the second quatrain, in which the speaker addresses a lover's sin and the corruption of himself as a result. Stephen Booth draws attention to the discrepancies between the first and second quatrains and remedies this discrepancy by explaining the speaker's true purpose in the first quatrain. He says, "This sonnet is a variation of Shakespeare's habits of damning with fulsome praise and of making flattering accusations."[3] The speaker lists sarcastic praises, which are supposed to be read as if the speaker was recalling these excuses he made for his sinful lover with contempt. Quatrain 2 creates "a competition in guilt between the speaker and the beloved."[3] The competition grows with the speaker's attempt to justify his sin of becoming the accomplice by degrading the beloved. This leads to an escalation in quatrain 3, where the speaker declares his inner turmoil. He says, "Such civil war is in my love and hate." This conflict within the speaker leads to the couplet, which according to Booth declares the "beloved diminished under a new guilt of being the beneficiary of the speaker's ostentatious sacrifice."[3] In summation, Booth's reaction to Sonnet 35 is that "the facts the poem reports should make the speaker seem admirable in a reader's eyes; the speaker's manner, however, gives conviction to the idea that he is worthy of the contempt he says he deserves."[4]

Contrary to Booth's take on the duality of Sonnet 35, Helen Vendler claims the dedoublement is most visible "in the violent departure from in quatrain 1 in the knotted language of quatrain 2."[3] Instead of describing the speaker as divided over love and hate, she says that the speaker in quatrain 1 is "misguided, and even corrupt, according to the speaker of quatrain 2."[3] She also disagrees with Booth's reading of the couplet. Rather, she related the contrasting voices in the first and second quatrain to a philosophical metaphor for the self. I have corrupted myself is a statement that presupposes a true "higher self which has, by a lower self, been corrupted, and which should once again take control. Even the metaphor of the lawsuits implies that one side in each suit is 'lawful' and should win."[5]

Vendler brings up another point of criticism, which is the confessional aspect of Sonnet 35. Shakespeare uses the vocabulary of legal confession. In an essay by Katherine Craik she discusses the connection between this sonnet and the early criminal confession. Craik says, "the speaker testifies against the unspecified 'trespass' of a 'sweet thief', but simultaneously confesses to playing 'accessory' to the robbery."[6] The speaker also excuses the beloved's sin, which brought about his "wrongful self-incrimination" in the sonnet. She concludes, "Fault can be transferred in the act of confessing, and judgments are clouded rather than clarified."[6] Her conclusion aligns with Booth's claim that the speaker is an unlikeable one. It also aligns with Vendler's point that either the speaker or the beloved must be wrong. Craik's essay draws the conclusion that the speaker is actually at greater fault than the beloved.

Homosexuality in Shakespeare's Sonnet 35 Edit

Sonnet 35 deals with the speaker being angry with the young man for an apparent betrayal through infidelity. The apparent homoeroticism between the speaker and the young man has spurred debates about the sexuality of the speaker and consequently Shakespeare himself. There are 3 main points to discuss with this issue: the problem of ambiguity in the writing, the possibility of applying an anachronistic view of love and consequently mistaking these sonnets homoerotic, and finally the implications of Shakespeare's life and homosexual tendencies.

The ambiguity of the texts

Paul Hammond argues the difficulty in pinning down the sexual language lies in the intentional ambiguity. First, one must keep in mind that in the early modern period the death penalty was still in effect for sodomy, so it was extremely important that writers remain vague to protect their own lives. Keeping the language ambiguous enabled multiple interpretations of the writings without the danger of being branded as homosexual.[7] What is more, the words we would use to describe homosexual behavior is either anachronistic to the time period or it carried different meanings. For example, there is no seventeenth-century equivalent word for homosexual. Additionally, "sodomy" and "sodomite" in the sixteenth and seventeenth centuries have a radically different meaning than modern perceptions. It is not clear if sodomy even had any specific representation of sexual behavior between men. It could be used for sexual activity between men, women, or either sex and an animal. It can also be used as a rhetorical device to establish the unacceptable foreignness of an enemy.[7]

To further confuse things, even the meaning of "friend" is subject to scrutiny. "Friend" can be used to greet a complete stranger, it can mean someone of the same sex that is an extremely close friend, and it can even be used to describe a man and a woman in love.[7] In the same respect, lover can be meant to have sexual connotations or just imply a strong platonic friendship. Hammond states, "The words 'love', 'lover', and 'friend' in the Sonnets have no single or unambiguous meanings, but are continually being redefined, refelt, reimagined."[7] He also states, "Sometimes indications of sexual desire are present not in the form of metaphor or simile, but as a cross-hatching of sexually charged vocabulary across the surface of a poem whose attention seems to lie elsewhere."[7]

Misinterpretation of love

Carl D. Atkins argues that readers are misinterpreting the type of love depicted in the sonnets as homosexual. He believes that we must look at it with an eye that considers the concepts of love in Shakespeare's time. He sees the relationship between the speaker and the young man as a passionate friendship that is more pure than heterosexual relationships and in some cases can even take precedence over marriage.[4] He puts an emphasis in distinguishing between intellectual lover, or love of the mind, and animal love, or love of the body. The sonnets are writing about a pure platonic form of love and modern readers are injecting too much sexual politics into his or her criticism. Atkins sees the sonnets more as a chronicle of underlying emotions experienced by lovers of all kinds whether it is heterosexual, homosexual or passionate friendship: adoration, longing, jealousy, disappointment, grief, reconciliation, and understanding.[4]

Homosexual implications for Shakespeare's life

Stephen Booth considers the sonnets in the context of Shakespeare's personal sexuality. First, he discusses the dedication of sonnets 1-126 to "Mr. W. H." Booth considers Henry Wriothesley, third Earl of Southampton, and William Herbert, third Earl of Pembroke as the best candidates. Both men work with the idea that the sonnets are being addressed to a man of high rank and both were considered to be attractive.[8] However, the dedication remains mostly a mystery. Some theories even point to the dedication being to Shakespeare himself.[8]

In regards to the sonnets having a bearing on Shakespeare’s sexuality, Booth maintains the sonnets are written as a form of fiction. He believes the hermaphroditic sexual innuendos are being overanalyzed and misinterpreted to point towards Shakespeare's own sexuality. In reality, it was commonplace for sexual wordplay to switch between genders. He writes, "Moreover, Shakespeare makes overt rhetorical capital from the fact that the conventions he works in and the purpose for which he uses them do not mesh and from the fact that his beloveds are not what the sonnet conventions presume them to be."[8] Booth maintains that sonnets involving wooing a man are in fact an attempt of Shakespeare to exploit the conventions of sonnet writing. Overall, Booth asserts that the sexual undercurrents of the sonnets are of the sonnets and do not say anything about the sexuality of Shakespeare.[8]

Interpretations Edit

Notes Edit

  1. ^ Pooler, C[harles] Knox, ed. (1918). The Works of Shakespeare: Sonnets. The Arden Shakespeare [1st series]. London: Methuen & Company. OCLC 4770201.
  2. ^ Groves (2013), p. 167.
  3. ^ a b c d e Engle, Lars (2007).
  4. ^ a b c Atkins, Carl D. (2007).
  5. ^ Vendler, Helen (1997).
  6. ^ a b Craik, Katherine A. (2002).
    Related article: [1].
  7. ^ a b c d e Hammond, Paul. (2002).
  8. ^ a b c d Booth, Stephen (1977).

References Edit

  • Atkins, Carl D. (2007). Shakespeare's Sonnets with Three Hundred Years of Commentary. Rosemont, Madison.
  • Baldwin, T. W. (1950). On the Literary Genetics of Shakspeare's Sonnets. University of Illinois Press, Urbana.
  • Craik, Katherine A. (2002). Shakespeare's A Lover's Complaint and Early Modern Criminal Confession. Shakespeare Quarterly. The Folger Shakespeare Library.
  • Engle, Lars (2007). William Empson and the Sonnets: A Companion to Shakespeare's Sonnets. Blackwell Limited, Malden.
  • Groves, Peter (2013). Rhythm and Meaning in Shakespeare: A Guide for Readers and Actors. Melbourne: Monash University Publishing. ISBN 978-1-921867-81-1.
  • Hammond, Paul (2002). Figuring Sex Between Men from Shakespeare to Rochester. Clarendon, New York.
  • Hubler, Edwin (1952). The Sense of Shakespeare's Sonnets. Princeton University Press, Princeton.
  • Knights, L. C. (1967). Shakespeare's Sonnets: Elizabethan Poetry. Paul Alpers. Oxford University Press, Oxford.
  • Lopez, Jeremy (2005). Sonnet 35. Greenwood Companion to Shakespeare. pp. 1136–1140.
  • Matz, Robert (2008). The World of Shakespeare's Sonnets: An Introduction. Jefferson, N.C., McFarland & Co..
  • Schoenfeldt, Michael (2007). The Sonnets: The Cambridge Companion to Shakespeare's Poetry. Patrick Cheney, Cambridge University Press, Cambridge.
First edition and facsimile
Variorum editions
Modern critical editions

External links Edit

  •   Works related to Sonnet 35 at Wikisource
  • Paraphrase and analysis (Shakespeare-online)
  • Analysis

sonnet, william, shakespeare, part, fair, youth, sequence, commonly, agreed, addressed, young, more, narrowly, part, sequence, running, from, which, speaker, considers, committed, against, young, which, speaker, struggles, forgive, 1609, quartoq1q2q3c, more, g. William Shakespeare s Sonnet 35 is part of the Fair Youth sequence commonly agreed to be addressed to a young man more narrowly it is part of a sequence running from 33 to 42 in which the speaker considers a sin committed against him by the young man which the speaker struggles to forgive Sonnet 35Sonnet 35 in the 1609 QuartoQ1Q2Q3C No more be griev d at that which thou hast done Roses have thorns and silver fountains mud Clouds and eclipses stain both moon and sun And loathsome canker lives in sweetest bud All men make faults and even I in this Authorizing thy trespass with compare Myself corrupting salving thy amiss Excusing thy sins more than thy sins are For to thy sensual fault I bring in sense Thy adverse party is thy advocate And gainst myself a lawful plea commence Such civil war is in my love and hate That I an accessary needs must be To that sweet thief which sourly robs from me 481214 William Shakespeare 1 Contents 1 Structure 2 Source and analysis 3 Further analysis 4 Homosexuality in Shakespeare s Sonnet 35 5 Interpretations 6 Notes 7 References 8 External linksStructure EditSonnet 35 is an English or Shakespearean sonnet The English sonnet has fourteen lines divided into three quatrains and a final rhyming couplet It follows the form s rhyme scheme ABAB CDCD EFEF GG and is written in a type of metre called iambic pentameter based on five pairs of metrically weak strong syllabic positions Line four exemplifies a regular iambic pentameter And loathsome canker lives in sweetest bud 35 4 ictus a metrically strong syllabic position nonictus Two seemingly unmetrical lines can be explained by the Elizabethan pronunciations authorizing line 6 and accessary line 13 2 Source and analysis EditC Knox Pooler notes that line 4 echoes a simile in The Two Gentlemen of Verona that was derived from Plutarch Stephen Booth notes several adaptations of proverbs applied against one another in a manner that tends to reinforce the contradictory emotions of the speaker Fleay perceived an allusion to Elizabeth in the moon of line 3 and to Southampton in the bud of line 4 The poem is among the better known and more frequently anthologized of the sonnets It is commonly regarded as exemplary of Shakespeare s skill at evoking ambivalence and at creating complex personae L C Knights regarded the first quatrain as typically Elizabethan but praises the phonic and syntactic complexity of the second quatrain As Booth writes The facts the poem reports should make the speaker seem admirable in a reader s eyes the speaker s manner however gives conviction to the idea that he is worthy of the contempt he says he deserves 192 Lines 7 and 8 are sometimes seen as a crux and are universally recognized as ambiguous Knights notes the potential doubleness of line 7 either I corrupt myself by excusing you or I myself corrupt you more by forgiving you George Steevens glosses 8 Making the excuse more than proportioned to the offence while Bullen has it Making this excuse Their sins are more than thine Both Bullen and Steevens amended the quarto s their to thy as is now standard practice Further analysis EditIn Sonnet 35 one of the most apparent points that critics have addressed is the duality of the poem s tone The first quatrain describes what at first appears to be praise and is followed by the second quatrain in which the speaker addresses a lover s sin and the corruption of himself as a result Stephen Booth draws attention to the discrepancies between the first and second quatrains and remedies this discrepancy by explaining the speaker s true purpose in the first quatrain He says This sonnet is a variation of Shakespeare s habits of damning with fulsome praise and of making flattering accusations 3 The speaker lists sarcastic praises which are supposed to be read as if the speaker was recalling these excuses he made for his sinful lover with contempt Quatrain 2 creates a competition in guilt between the speaker and the beloved 3 The competition grows with the speaker s attempt to justify his sin of becoming the accomplice by degrading the beloved This leads to an escalation in quatrain 3 where the speaker declares his inner turmoil He says Such civil war is in my love and hate This conflict within the speaker leads to the couplet which according to Booth declares the beloved diminished under a new guilt of being the beneficiary of the speaker s ostentatious sacrifice 3 In summation Booth s reaction to Sonnet 35 is that the facts the poem reports should make the speaker seem admirable in a reader s eyes the speaker s manner however gives conviction to the idea that he is worthy of the contempt he says he deserves 4 Contrary to Booth s take on the duality of Sonnet 35 Helen Vendler claims the dedoublement is most visible in the violent departure from in quatrain 1 in the knotted language of quatrain 2 3 Instead of describing the speaker as divided over love and hate she says that the speaker in quatrain 1 is misguided and even corrupt according to the speaker of quatrain 2 3 She also disagrees with Booth s reading of the couplet Rather she related the contrasting voices in the first and second quatrain to a philosophical metaphor for the self I have corrupted myself is a statement that presupposes a true higher self which has by a lower self been corrupted and which should once again take control Even the metaphor of the lawsuits implies that one side in each suit is lawful and should win 5 Vendler brings up another point of criticism which is the confessional aspect of Sonnet 35 Shakespeare uses the vocabulary of legal confession In an essay by Katherine Craik she discusses the connection between this sonnet and the early criminal confession Craik says the speaker testifies against the unspecified trespass of a sweet thief but simultaneously confesses to playing accessory to the robbery 6 The speaker also excuses the beloved s sin which brought about his wrongful self incrimination in the sonnet She concludes Fault can be transferred in the act of confessing and judgments are clouded rather than clarified 6 Her conclusion aligns with Booth s claim that the speaker is an unlikeable one It also aligns with Vendler s point that either the speaker or the beloved must be wrong Craik s essay draws the conclusion that the speaker is actually at greater fault than the beloved Homosexuality in Shakespeare s Sonnet 35 EditSonnet 35 deals with the speaker being angry with the young man for an apparent betrayal through infidelity The apparent homoeroticism between the speaker and the young man has spurred debates about the sexuality of the speaker and consequently Shakespeare himself There are 3 main points to discuss with this issue the problem of ambiguity in the writing the possibility of applying an anachronistic view of love and consequently mistaking these sonnets homoerotic and finally the implications of Shakespeare s life and homosexual tendencies The ambiguity of the textsPaul Hammond argues the difficulty in pinning down the sexual language lies in the intentional ambiguity First one must keep in mind that in the early modern period the death penalty was still in effect for sodomy so it was extremely important that writers remain vague to protect their own lives Keeping the language ambiguous enabled multiple interpretations of the writings without the danger of being branded as homosexual 7 What is more the words we would use to describe homosexual behavior is either anachronistic to the time period or it carried different meanings For example there is no seventeenth century equivalent word for homosexual Additionally sodomy and sodomite in the sixteenth and seventeenth centuries have a radically different meaning than modern perceptions It is not clear if sodomy even had any specific representation of sexual behavior between men It could be used for sexual activity between men women or either sex and an animal It can also be used as a rhetorical device to establish the unacceptable foreignness of an enemy 7 To further confuse things even the meaning of friend is subject to scrutiny Friend can be used to greet a complete stranger it can mean someone of the same sex that is an extremely close friend and it can even be used to describe a man and a woman in love 7 In the same respect lover can be meant to have sexual connotations or just imply a strong platonic friendship Hammond states The words love lover and friend in the Sonnets have no single or unambiguous meanings but are continually being redefined refelt reimagined 7 He also states Sometimes indications of sexual desire are present not in the form of metaphor or simile but as a cross hatching of sexually charged vocabulary across the surface of a poem whose attention seems to lie elsewhere 7 Misinterpretation of loveCarl D Atkins argues that readers are misinterpreting the type of love depicted in the sonnets as homosexual He believes that we must look at it with an eye that considers the concepts of love in Shakespeare s time He sees the relationship between the speaker and the young man as a passionate friendship that is more pure than heterosexual relationships and in some cases can even take precedence over marriage 4 He puts an emphasis in distinguishing between intellectual lover or love of the mind and animal love or love of the body The sonnets are writing about a pure platonic form of love and modern readers are injecting too much sexual politics into his or her criticism Atkins sees the sonnets more as a chronicle of underlying emotions experienced by lovers of all kinds whether it is heterosexual homosexual or passionate friendship adoration longing jealousy disappointment grief reconciliation and understanding 4 Homosexual implications for Shakespeare s lifeStephen Booth considers the sonnets in the context of Shakespeare s personal sexuality First he discusses the dedication of sonnets 1 126 to Mr W H Booth considers Henry Wriothesley third Earl of Southampton and William Herbert third Earl of Pembroke as the best candidates Both men work with the idea that the sonnets are being addressed to a man of high rank and both were considered to be attractive 8 However the dedication remains mostly a mystery Some theories even point to the dedication being to Shakespeare himself 8 In regards to the sonnets having a bearing on Shakespeare s sexuality Booth maintains the sonnets are written as a form of fiction He believes the hermaphroditic sexual innuendos are being overanalyzed and misinterpreted to point towards Shakespeare s own sexuality In reality it was commonplace for sexual wordplay to switch between genders He writes Moreover Shakespeare makes overt rhetorical capital from the fact that the conventions he works in and the purpose for which he uses them do not mesh and from the fact that his beloveds are not what the sonnet conventions presume them to be 8 Booth maintains that sonnets involving wooing a man are in fact an attempt of Shakespeare to exploit the conventions of sonnet writing Overall Booth asserts that the sexual undercurrents of the sonnets are of the sonnets and do not say anything about the sexuality of Shakespeare 8 Interpretations EditKeb Mo for the 2002 compilation album When Love Speaks EMI Classics Sting references the first quatrain in the lyrics of his song Consider Me Gone Notes Edit Pooler C harles Knox ed 1918 The Works of Shakespeare Sonnets The Arden Shakespeare 1st series London Methuen amp Company OCLC 4770201 Groves 2013 p 167 a b c d e Engle Lars 2007 a b c Atkins Carl D 2007 Vendler Helen 1997 a b Craik Katherine A 2002 Related article 1 a b c d e Hammond Paul 2002 a b c d Booth Stephen 1977 References EditAtkins Carl D 2007 Shakespeare s Sonnets with Three Hundred Years of Commentary Rosemont Madison Baldwin T W 1950 On the Literary Genetics of Shakspeare s Sonnets University of Illinois Press Urbana Craik Katherine A 2002 Shakespeare s A Lover s Complaint and Early Modern Criminal Confession Shakespeare Quarterly The Folger Shakespeare Library Engle Lars 2007 William Empson and the Sonnets A Companion to Shakespeare s Sonnets Blackwell Limited Malden Groves Peter 2013 Rhythm and Meaning in Shakespeare A Guide for Readers and Actors Melbourne Monash University Publishing ISBN 978 1 921867 81 1 Hammond Paul 2002 Figuring Sex Between Men from Shakespeare to Rochester Clarendon New York Hubler Edwin 1952 The Sense of Shakespeare s Sonnets Princeton University Press Princeton Knights L C 1967 Shakespeare s Sonnets Elizabethan Poetry Paul Alpers Oxford University Press Oxford Lopez Jeremy 2005 Sonnet 35 Greenwood Companion to Shakespeare pp 1136 1140 Matz Robert 2008 The World of Shakespeare s Sonnets An Introduction Jefferson N C McFarland amp Co Schoenfeldt Michael 2007 The Sonnets The Cambridge Companion to Shakespeare s Poetry Patrick Cheney Cambridge University Press Cambridge First edition and facsimileShakespeare William 1609 Shake speares Sonnets Never Before Imprinted London Thomas Thorpe Lee Sidney ed 1905 Shakespeares Sonnets Being a reproduction in facsimile of the first edition Oxford Clarendon Press OCLC 458829162 Variorum editionsAlden Raymond Macdonald ed 1916 The Sonnets of Shakespeare Boston Houghton Mifflin Harcourt OCLC 234756 Rollins Hyder Edward ed 1944 A New Variorum Edition of Shakespeare The Sonnets 2 Volumes Philadelphia J B Lippincott amp Co OCLC 6028485 Volume I and Volume II at the Internet Archive Modern critical editionsAtkins Carl D ed 2007 Shakespeare s Sonnets With Three Hundred Years of Commentary Madison Fairleigh Dickinson University Press ISBN 978 0 8386 4163 7 OCLC 86090499 Booth Stephen ed 2000 1st ed 1977 Shakespeare s Sonnets Rev ed New Haven Yale Nota Bene ISBN 0 300 01959 9 OCLC 2968040 Burrow Colin ed 2002 The Complete Sonnets and Poems The Oxford Shakespeare Oxford Oxford University Press ISBN 978 0192819338 OCLC 48532938 Duncan Jones Katherine ed 2010 1st ed 1997 Shakespeare s Sonnets Arden Shakespeare third series Rev ed London Bloomsbury ISBN 978 1 4080 1797 5 OCLC 755065951 1st edition at the Internet Archive Evans G Blakemore ed 1996 The Sonnets The New Cambridge Shakespeare Cambridge Cambridge University Press ISBN 978 0521294034 OCLC 32272082 Kerrigan John ed 1995 1st ed 1986 The Sonnets and A Lover s Complaint New Penguin Shakespeare Rev ed Penguin Books ISBN 0 14 070732 8 OCLC 15018446 Mowat Barbara A Werstine Paul eds 2006 Shakespeare s Sonnets amp Poems Folger Shakespeare Library New York Washington Square Press ISBN 978 0743273282 OCLC 64594469 Orgel Stephen ed 2001 The Sonnets The Pelican Shakespeare Rev ed New York Penguin Books ISBN 978 0140714531 OCLC 46683809 Vendler Helen ed 1997 The Art of Shakespeare s Sonnets Cambridge Massachusetts The Belknap Press of Harvard University Press ISBN 0 674 63712 7 OCLC 36806589 External links Edit nbsp Works related to Sonnet 35 at Wikisource Paraphrase and analysis Shakespeare online Analysis Retrieved from https en wikipedia org w index php title Sonnet 35 amp oldid 1082876263, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.