fbpx
Wikipedia

Meroitic language

The Meroitic language (/mɛrˈɪtɪk/) was spoken in Meroë (in present-day Sudan) during the Meroitic period (attested from 300 BC) and became extinct about 400 AD. It was written in two forms of the Meroitic alphabet: Meroitic Cursive, which was written with a stylus and was used for general record-keeping; and Meroitic Hieroglyphic, which was carved in stone or used for royal or religious documents. It is poorly understood, owing to the scarcity of bilingual texts.

Meroitic
Kushite
Meroitic inscription (1st century BC), Egyptian Museum of Berlin
Native toKingdom of Kush
RegionSouthern part of Upper Egypt around Aswan (Lower Nubia) to the Khartoum area of Sudan (Upper Nubia).
EraPossibly attested as early as 12th Dynasty Egypt (ca. 2000–ca. 1800 BC) and fully extinct no later than the 6th century AD
Meroitic alphabet
Language codes
ISO 639-3xmr
Glottologmero1237

Name edit

Meroitic is an extinct language also referred to in some publications as Kushite after the apparent attested endoethnonym[1][2] Meroitic qes, qos (transcribed in Egyptian as kꜣš).[3] The name Meroitic in English dates to 1852 where it occurs as a translation of German Meroitisch. The term derives from Latin Meroē, corresponding to Greek Μερόη. These latter names are representations of the name of the royal city of Meroë of the Kingdom of Kush.[4] In Meroitic, this city is referred to as bedewe (or sometimes bedewi), which is represented in ancient Egyptian texts as bꜣ-rꜣ-wꜣ or similar variants.[5][6]

Location and period of attestation edit

The Meroitic period began ca. 300 BC and ended ca. 350 AD. Most attestations of the Meroitic language, via native inscriptions, hail from this period, though some attestations pre- and post-date this period. The Kushite territory stretched from the area of the First Cataract of the Nile to the Khartoum area of Sudan.[7] It can be assumed that speakers of Meroitic covered much of that territory based on the language contact evidenced in Egyptian texts. Attestations of Meroitic in Egyptian texts, span across the Egyptian Middle Kingdom, the New Kingdom, and the late 3rd Intermediate, Late, Ptolemaic, and Roman periods – respectively corresponding to the Kushite Kerman (ca. 2600–ca. 1500 BC),[8] Napatan (ca. 900/750–ca. 300 BC), and Meroitic periods.[9] The Meroitic toponym ⟨qes⟩, ⟨qos⟩, as well as Meroitic anthroponyms, are attested as early as Middle Kingdom Egypt's 12th Dynasty (ca. 2000 BC) in the Egyptian execration texts concerning Kerma.[10][11][12][13] Meroitic names and phrases appear in the New Kingdom Book of the Dead (Book of Coming Forth by Day) in the "Nubian" chapters or spells (162–165).[14][15][16][17] Meroitic names and lexical items, in Egyptian texts, are most frequently attested during Napatan Kushite control of some or all parts of Egypt[18] in the late 3rd Intermediate and Late Periods (ca. 750–656 BC).[19][20] Both the Meroitic Period and the Kingdom of Kush itself ended with the fall of Meroë (ca. 350 AD), but use of the Meroitic language continued for a time after that event[21] as there are detectable Meroitic lexemes and morphological features in Old Nubian. Two examples are: Meroitic: ⟨m(a)s(a)-l(a)⟩[22] "the sun" → Old Nubian: mašal "sun"[21][23] and Old Nubian: -lo (focus particle) ← Meroitic: -⟨lo⟩ which is made up two morphemes, -⟨l(a)⟩ (determinant) + ⟨o⟩ (copula).[24] The language likely became fully extinct by the 6th century when it was supplanted by Byzantine Greek, Coptic,[25] and Old Nubian.[26]

Orthography edit

During the Meroitic period, Meroitic was written in two forms of the Meroitic alphasyllabary: Meroitic Cursive, which was written with a stylus and was used for general record-keeping; and Meroitic Hieroglyphic, which was carved in stone or used for royal or religious documents. The last known Meroitic inscription is written in Meroitic Cursive and dates to the 5th century.[27]

Classification edit

 
A hieroglyphic Meroitic inscription adorns this royal votive plaque of king Tanyidamani. It is from the temple of Apedemak in Meroë. Circa 100 BC, Walters Art Museum, Baltimore.

The classification of the Meroitic language is uncertain due to the scarcity of data and difficulty in interpreting it. Since the alphabet was deciphered in 1909, it has been proposed that Meroitic is related to the Nubian languages and similar languages of the Nilo-Saharan phylum. The competing claim is that Meroitic is a member of the Afroasiatic phylum.[28]

Rowan (2006, 2011) proposes that the Meroitic sound inventory and phonotactics (the only aspects of the language that are secure) are similar to those of the Afroasiatic languages, and dissimilar from Nilo-Saharan languages. For example, she notes that very rarely does one find the sequence CVC, where the consonants (C) are both labials or both velars, noting that is similar to consonant restrictions found throughout the Afroasiatic language family, suggesting that Meroitic might have been an Afroasiatic language like Egyptian.[29][30] Semitist Edward Lipiński (2011) also argues in favour for an Afro Asiatic origin of Meroitic based primarily on vocabulary.[31]

Claude Rilly (2004, 2007, 2012, 2016) is the most recent proponent of the Nilo-Saharan idea: he proposes, based on its syntax, morphology, and known vocabulary, that Meroitic is Eastern Sudanic, the Nilo-Saharan family that includes the Nubian languages. He finds, for example, that word order in Meroitic "conforms perfectly with other Eastern Sudanic languages, in which sentences exhibit verb-final order (SOV: subject-object-verb); there are postpositions and no prepositions; the genitive is placed before the main noun; the adjective follows the noun."[32][33]

Vocabulary edit

Below is a short list of Kushite words and parts of speech whose meanings are positively known and are not known to be adopted from Egyptian. Angle brackets (⟨...⟩) represent the graphemes, or orthographic letters, used to write a word, as opposed to the word's phonemic representation. All non-syllabic, non-vocalic signs are written with their inherent ⟨a⟩ in parentheses. All ⟨e⟩ signs are written in parentheses (or brackets if in a word in parentheses) because of not knowing whether the ⟨e⟩ is a non-phonemic placeholder to preserve the syllabicity of the script or is actually vocalic. It is known that the final ⟨e⟩ in Kandake/ Kentake (female ruler) is vocalic and the initial vowel in ⟨yetmde⟩, ⟨edxe⟩, and ⟨erike⟩ is vocalic. Since those are known to be vocalic, they are not in parentheses. Any known ⟨n(a)⟩ signs resyllabified[34] into coda position are written.

  • ⟨(a)b(a)r(a)⟩ "man"[35]
  • ⟨at(a)⟩ "bread"
  • ⟨ato⟩ (← *as[V]tu)[36] "water"
  • -⟨b(a)⟩- (plural)
  • ⟨(e/t[e]-)d(a)x(e)⟩ "born, be born, child of"
  • ⟨(t/y-)erik(e)⟩ "beget, begotten"
  • ⟨k(a)(n)di⟩[37] "woman, lady, female".
  • -⟨k(e)⟩ (ablative)
  • -⟨l(a)⟩- (determinant)
  • ⟨l(a)ẖ(a)⟩ "great, big"
  • ⟨m(a)k(a)⟩ "god, deity"
  • ⟨m(a)t(e)⟩, (later) ⟨m(a)s(e)⟩ "child, son"
  • ⟨m(a)s(a)⟩ "sun, sun god"
  • ⟨qor(e)⟩ "king, ruler"
  • ⟨s(a)t(a)⟩ "feet, foot, pair of feet"
  • -⟨s(e)⟩- (genitive)
  • ⟨t(a)k(e)⟩ "to love, beloved, to respect, to revere, to desire"
  • -⟨t(e)⟩ (locative)/ -⟨y(a)t(e)⟩ (a type of locative)[38]
  • -⟨x(a)⟩-, (later) -⟨x(e)⟩- (verbal pronominal suffix)
  • ⟨yet(a)m(a)d(e)⟩ "a non-filial, non-(grand)parental, non-avuncular-maternal familial relation"

References edit

  1. ^ "Vers 2000 av. J.-C., la montée en puissance du royaume de Kerma, le premier État historiquement connu d'Afrique noire, fondé au sud de la 3e cataracte cinq siècles plus tôt, stoppa l'avance égyptienne et contraignit les rois de la xiie dynastie à ériger un dispositif de forteresses entre la 1e et la 2e cataracte pour se protéger des incursions kermaïtes. Un nom apparaît alors dans les textes égyptiens pour désigner ce nouvel ennemi : Koush (ég. Kȝš), sans doute l'appellation que se donnaient les Kermaïtes eux-mêmes, et qui continuera à les désigner jusqu'à la disparition de la langue égyptienne. " — paragraph #2 — Claude Rilly, « Le royaume de Méroé », Afriques [En ligne], Varia, mis en ligne le 21 avril 2010, consulté le 20 juin 2018. URL: http://journals.openedition.org/afriques/379
  2. ^ "En fait, si notre hypothèse concernant l'équivalence du peuple de langue méroïtique avec l'ethnonyme « Koush » est avérée, c'est plus au nord encore, entre la deuxième cataracte et l'île de Saï 3, qu'on pourrait envisager de situer le berceau de cette population." — Rilly, Claude. 2007. La langue du royaume de Méroé: Un panorama de la plus ancienne culture écrite d'Afrique subsaharienne. (Bibliothèque de l'Ecole des Hautes Études, 344.) Paris: Honoré Champion. 624pp. p. 37
  3. ^ ⟨qes⟩ phonetically = q/kwesa, ⟨qos⟩ phonetically = q/kwusa. There is a form ⟨qesw⟩, but this may simply be ⟨qes⟩ + an affix. See, J. Leclant: "Recherches sur la toponymie meroitique". La toponymie antique. Actes du Colloque de Strasbourg, 12–14 juin 1975, Université des sciences humaines de Strasbourg, Travaux du Centre de recherche sur le Proche-Orient et la Grèce antiques, t. 4, 1977, Leiden. Brill. p. 264. pp.155 – 156.
  4. ^ "Meroitic, adj. and n." Oxford English Dictionary. Oxford University Press. Retrieved 31 August 2018.
  5. ^ Rowan, Kirsty (2006). Meroitic – a phonological investigation. London. p. 231.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  6. ^ Eide, Tormod; Hägg, Tomas; Pierce, Richard Holton; Török, László (1996). Fontes Historiae Nubiorum: Textual Sources for the History of the Middle Nile Region Between the Eighth Century BC and the Sixth Century AD, vol. II: From the Mid-Fifth to the First Century BC. Bergen: University of Bergen. pp. 451 et passim. ISBN 978-82-91626-01-7.
  7. ^ Egyptian rulers recognized the 1st Cataract of the Nile as the natural southern border of ancient Egypt. — Bianchi, Robert Steven. Daily Life of the Nubians. Westport, Conn.: Greenwood, 2004. p.6.
  8. ^ Louis Chaix (2017). Chapter 26: Cattle, A Major Component of the Kerma Culture (Sudan). In: Umberto Albarella with Mauro Rizzetto, Hannah Russ, Kim Vickers, and Sarah Viner-Daniels, eds. The Oxford Handbook of Zooarchaeology (Oxford: Oxford University Press, 2017, xxii and 839 pp., 126 figs, 40 tables, online supplementary material, ISBN 978-0-19-968647-6). p. 414.
  9. ^ "Meroitic was the main language spoken in northern Sudan not only during the time of the Kingdom of Meroe (c. 300 BC–350 AD), after which it is named, but probably from as early as the time of the Kingdom of Kerma (2500–1500 BC), as is suggested by a list of personal names transcribed in Egyptian on Papyrus Golenischeff (Rilly 2007b). Similar transcriptions of early Meroitic names are known from some Egyptian texts of the New Kingdom, but such names occur with particular frequency with the rise of the Kushite 25th Dynasty and its Napatan successor state (664–ca. 300 BC), since the birth names of rulers and other members of the royal family were necessarily written in Egyptian documents. These Napatan transcriptions in Egyptian paved the way for the emergence of a local writing around the second half of the third century BC." – Claude Rilly (2016). "Meroitic" in UCLA Encyclopedia of Egyptology. http://escholarship.org/uc/item/3128r3sw. p. 1
  10. ^ Claude Rilly (2011). Recent Research on Meroitic, the Ancient Language of Sudan. http://www.ityopis.org/Issues-1_files/ITYOPIS-I-Rilly.pdf. Under the sub-heading – The original cradle of Proto-NES: chronological and palaeoclimatic issues. p. 18
  11. ^ Claude Rilly (2007). La langue du royaume de Méroé, Un panorama de la plus ancienne culture écrite d'Afrique subsaharienne, Paris: Champion (Bibliothèque de l'École pratique des hautes études, Sciences historiques et philologiques, t. 344)
  12. ^ Claude Rilly (2004). THE LINGUISTIC POSITION OF MEROITIC. http://www.ddl.ish-lyon.cnrs.fr/projets/clhass/PageWeb/ressources/Isolats/Meroitic%20Rilly%202004.pdf 2015-09-23 at the Wayback Machine. p. 1
  13. ^ Ahmed Abuelgasim Elhassan. Religious Motifs in Meroitic Painted and Stamped Pottery. Oxford, England: John and Erica Hedges Ltd., 2004. xii, 176 p. BAR international series. p.1.
  14. ^ Leonard Lesko (2003). "Nubian Influence on the Later Versions of the Books of the Dead", in: Zahi Hawass (ed.), Egyptology at the Dawn of the Twenty-first Century: Proceedings of the Eight International Congress of Egyptologists. Cairo 2003. vol. 1,314–318. https://www.academia.edu/36035303/Nubian_Influence_on_the_Later_Versions_of_the_Book_of_the_Dead
  15. ^ . Archived from the original on 2018-06-23. Retrieved 2018-06-23.
  16. ^ Leonard Lesko (1999). "Some Further Thoughts on Chapter 162 of the Book of the Dead", in: Emily Teeter and John A. Larson (eds.), Gold of Praise: Studies on Ancient Egypt in Honor of Edward F. Wente. SAOC 58. Chicago 158 1999, 255–59.
  17. ^ Leonard Lesko (2006). "On Some Aspects of the Books of the Dead from the Ptolemaic Period". Aegyptus et Pannonia 3 2006. pp. 151 -159. https://www.academia.edu/36035302/ON_SOME_ASPECTS_OF_THE_BOOKS_OF_THE_DEAD_FROM_THE_PTOLEMAIC_PERIOD
  18. ^ Peust, Carsten (1999). "Das Napatanische: Ein ägyptischer Dialekt aus dem Nubien des späten ersten vorchristlichen Jahrtausends". Monographien zur Ägyptischen Sprache 3. Göttingen: Peust & Gutschmidt Verlag. http://digi.ub.uni-heidelberg.de/diglit/peust1999a
  19. ^ Buzon, Michele R.; Smith, Stuart Tyson; Simonetti, Antonio (June 2016). "Entanglement and the Formation of the Ancient Nubian Napatan State". American Anthropologist. 118 (2): 284–300. doi:10.1111/aman.12524. S2CID 46989272.
  20. ^ Buzon, Michele R. (December 2014). "Tombos during the Napatan period (~750–660 BC): Exploring the consequences of sociopolitical transitions in ancient Nubia". International Journal of Paleopathology. 7: 1–7. doi:10.1016/j.ijpp.2014.05.002. PMID 29539485.
  21. ^ a b Rilly, Claude (2008). "Enemy brothers. Kinship and relationship between Meroites and Nubians (Noba)". Between the Cataracts. Proceedings of the 11th International Conference for Nubian Studies Warsaw University 27 August-2 September 2006. Part 1. Main Papers. doi:10.31338/UW.9788323533269.PP.211-226. ISBN 978-83-235-3326-9. S2CID 150559888.
  22. ^ masa (sun) + la (determinant)
  23. ^ MEROITES AND NUBIANS: TERRITORY AND CONFLICTS: 2.5. Traces of extinct languages in Nile Nubian, p. 222 — https://www.academia.edu/36487671/Claude_Rilly_ENEMY_BROTHERS._KINSHIP_AND_RELATIONSHIP_BETWEEN_MEROITES_AND_NUBIANS_NOBA. There is also Ken(u)z(i): masil. See http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?root=new100&morpho=0&basename=new100\esu\nub&first=1&off=&text_word=sun for Ken(u)z(i). Further notes, Midob: *massal — proto-Nubian: */b/ or */m/ → Midob: /p/ and Midob: /l/ → /r/.
  24. ^ Rilly, Claude; De Voogt, Alex (2012). "Grammar". The Meroitic Language and Writing System. pp. 132–173. doi:10.1017/CBO9780511920028.006. ISBN 978-0-511-92002-8.
  25. ^ Khalil, Mokhtar; Miller, Catherine (31 December 1996). "Old Nubian and Language Uses in Nubia". Égypte/Monde arabe (27–28): 67–76. doi:10.4000/ema.1032.
  26. ^ Ochała, Grzegorz (10 June 2014). "Multilingualism in Christian Nubia: Qualitative and Quantitative Approaches". Dotawo: A Journal of Nubian Studies. 1 (1). doi:10.5070/D61110007. S2CID 128122460.
  27. ^ The inscription of the Blemmye king, Kharamadoye.
  28. ^ Kirsty Rowan. "Meroitic – an Afroasiatic language?". CiteSeerX 10.1.1.691.9638. {{cite journal}}: Cite journal requires |journal= (help)
  29. ^ Rowan, Kirsty (2011). "Meroitic Consonant and Vowel Patterning". Lingua Aegytia. 19 (19): 115–124.
  30. ^ Rowan, Kirsty (2006). (PDF). SOAS Working Papers in Linguistics (14): 169–206. Archived from the original (PDF) on 2015-12-27. Retrieved 2010-04-13.
  31. ^ https://repozytorium.uni.lodz.pl/xmlui/bitstream/handle/11089/4031/No_2_2011.87-104.pdf?sequence=1[bare URL PDF]
  32. ^ Rilly, Claude; de Voogt, Alex (2012). The Meroitic Language and Writing System. Cambridge University Press. p. 6. ISBN 978-1-107-00866-3.
  33. ^ Rilly C (June 2016). "Meroitic". UCLA Encyclopedia of Egyptology.
  34. ^ "Resyllabification is a phonological process in which consonants are attached to syllables other than those from which they originally came." Kirsty Rowan speaking of the adoption of Egyptian ⟨Hm-nTr⟩ (literally, servant of god) → Coptic (hont) "prophet, priest" into Kushite as ⟨an(a)t(a)⟩ /anata/ which, in later Kushite, becomes ⟨at(a)⟩ /anta/, "However, the nasal sign ⟨n(a)⟩ /na/ is not written in the late period form ⟨at⟩, as the nasal has become resyllabified into coda position due to diachronic vowel reduction/weakening and subsequent complete syncope of the following vowel: ⟨ant⟩ /ˈanata/ → /ˈanəta/ → /ˈanta/ = ⟨at⟩..." — Rowan, Kirsty (2015) 'The Meroitic Initial a Sign as Griffith's Initial Aleph.' Zeitschrift für Ägyptische Sprache und Altertumskunde, 142 (1). pp. 70–84. Under 2.2 Meroitic forms with no loss of initial ⟨a⟩, p. 78
  35. ^ In Kushite, initial ⟨a⟩, in some words, undergoes aph(a)eresis. Kirsty Rowan believes Kushite ⟨a⟩ to be /ʔa/. The validity of that proposal is unknown. Claude Rilly follows that initial ⟨a⟩ is an unstressed vowel in some words and undergoes an aphetic process. Kirsty Rowan states, "The stress assignment of Meroitic forms can only be speculated although there are common variant forms where the Meroitic sign ⟨a⟩ is frequently omitted and these forms are suggestive for proposals on the placement of stress. It is claimed here that the omission of ⟨a⟩ in Meroitic is due to its pretonic position in the word. When ⟨a⟩ is not in a pretonic position, there is no omission of this sign. This is comparable to the diachronic loss of Egyptian ⟨3⟩ /ʔ/ in pretonic position (Peust 1999b, 149)." — Rowan, Kirsty (2015) 'The Meroitic Initial a Sign as Griffith's Initial Aleph.' Zeitschrift für Ägyptische Sprache und Altertumskunde, 142 (1). pp. 70–84. Under 2.1 Pretonic loss of Meroitic ⟨a⟩, p. 77
  36. ^ Apparently, the /s/ is resyllabified in the same manner as ⟨na⟩. The /s/ is known to exist via the Egyptian transcriptions of Kushite toponyms from the New Kingdom African Peoples List ⟨ı͗stʰ(w)-dg(3)(y)r/l𓈗𓈘𓈇 (ı͗s[V]tʰ[w]...𓈗𓈘𓈇), from the late Napatan era Nastasen Stele ⟨ı͗sd𓈗-rs(3)tʰ⟩ (ı͗s[V]tˀ / tʰ𓈗), and Ptolemaic Era Greek transcriptions of Ἀστά- from the hydronyms: Ασταβόρας, Ἀστάπους/ Ἄσταπος, and Ἀστασόβας. Based on the Egyptian and Greek transcriptions, the /s/ is present before the 1st century AD then disappears after the first century AD. See, Peust, Carsten (1999a). 20. "Namen von Personen, Göttern, Tempeln, Städten, Völkern, und Ländern". In Napatanische: ein ägyptischer Dialekt aus dem Nubien des späten ersten vorchristlichen Jahrtausends. Peust & Gutschmidt Verlag, 1999 – 371 pages, Under "Jsdrst" on p. 222. http://digi.ub.uni-heidelberg.de/diglit/peust1999a/0227?sid=c68725dccdf226c9001489b686df6882&navmode=fulltextsearch&ft_query=dgr&nixda=1 After discussing the 𓈗 determinative in ⟨ı͗-s-d(tˀ / tʰ)-𓈗-r-s(3)-tʰ⟩, Mr. Peust says: "Dasselbe determinative steht schon im Neuen Reich in dem toponyme istdgr, das als ortschaft in Kusch gennant wird." → English: "The same determinative is already in the New Kingdom in the toponym, ⟨istdgr⟩, which is called as a village in Kush."
  37. ^ The resyllabified /n/ is known, firstly, from transcriptions of Kushite: ⟨kdke⟩, ⟨ktke⟩ "female ruler" as Egyptian: ⟨kntı͗ky⟩, Greek: κανδάκη, Latin: Candace, and Ge'ez: xan(ə)dākē of which ⟨k(a)(n)di⟩ is the base and, secondly, from Hesychius' gloss of Kushite: ⟨k(a)di⟩ as κάνδη /kɒndɛː/ translated as Greek: γυνὴ "woman, lady, wife". See, I. Hofmann, Material für eine meroitische Grammatik (Veröffentlichungen der Institute für Afrikanistik und Ägyptologie der Universität Wien 16. Beiträge zur Afrikanistik 13), Wien 1981, p. 41. https://books.google.com/books?id=bHMOAAAAYAAJ&dq=searchwithinvolume&q=hesychius
  38. ^ The regular locative is -⟨t(e)⟩. A form of the locative, written as -⟨y(a)t(e)⟩, seems to indicate direction towards a destination, the destination arrived to, or is arriving to. For instance, in the Kushite phrase: ⟨Sim(a)lo-k(e) dik(a) Selele-y(a)t(e)⟩ = "From Simalu (going/ traveling/ proceeding) to Selele."

Bibliography edit

  • Meroitic Newsletter (Paris, Académie des Inscriptions et Belles-Lettres, 1968).
  • Bender, Marvin Lionel, The Meroitic problem, in Bender, M. L., editor, Peoples and cultures of the Ethio-Sudan borderlands, Committee on Northeast African Studies, African Studies Center, Michigan State University, 1981, pp. 5–32.
  • Böhm, Gerhard : "Die Sprache der Aithiopen im Lande Kusch" in Beiträge zur Afrikanistik, 34 (Wien, 1988). ISBN 3-85043-047-2.
  • Breyer, Francis. (2014). Einführung in die Meroitistik: Einführungen und Quellentexte zur Ägyptologie Bd. 8, 2014, 336 S., br., ISBN 978-3-643-12805-8.
  • Lipiński, Edward. (2011). "Meroitic (Review article)1" ROCZNIK ORIENTALISTYCZNY, T. LXIV, Z. 2, 2011 (s. 87–104).
  • Pope, Jeremy W. (2014).The Double Kingdom under Taharqo: Studies in the History of Kush and Egypt, c. 690–664 BC. Leiden: Brill. ISSN 1566-2055. ISBN 978-90-04-26294-2 (hardback). ISBN 978-90-04-26295-9 (e-book). Pp.xx + 327.
  • Rilly, Claude
    • ——— (2004, March) , Sudan Electronic Journal of Archaeology and Anthropology
    • ——— (2007) La langue du Royaume de Meroe. Paris, Champion.
    • ——— (2012) – with Alex de Voogt . The Meroitic Language and Writing System, Cambridge University Press, 2012. ISBN 1-10700-866-2.
    • ——— (2016). Meroitic. UCLA Encyclopedia of Egyptology, 1(1). Retrieved from https://escholarship.org/uc/item/3128r3sw.
  • Rowan, Kirsty
    • ——— (2006) Meroitic: A Phonological Investigation[permanent dead link]. PhD thesis, SOAS (School of Oriental and African Studies) & Rowan, Kirsty. University of London, School of Oriental and African Studies (United Kingdom), ProQuest Dissertations Publishing, 2009. 10731304. "PhD Thesis"
    • ———(2006) "Meroitic – An Afroasiatic Language?" 2015-12-27 at the Wayback Machine SOAS Working Papers in Linguistics 14:169–206.
    • ———(2011). "Meroitic Consonant and Vowel Patterning. Typological Indications for the Presence of Uvulars". In Lingua Aegytia 19. Widmaier Verlag – Hamburg.
    • ———(2015) 'The Meroitic Initial a Sign as Griffith's Initial Aleph'. Zeitschrift für Ägyptische Sprache und Altertumskunde, (142) 1, pp 70–84.
  • Welsby, Derek A. The Kingdom of Kush (London, British Museum Press, 1996), 189–195, ISBN 071410986X.

meroitic, language, spoken, meroë, present, sudan, during, meroitic, period, attested, from, became, extinct, about, written, forms, meroitic, alphabet, meroitic, cursive, which, written, with, stylus, used, general, record, keeping, meroitic, hieroglyphic, wh. The Meroitic language m ɛr oʊ ˈ ɪ t ɪ k was spoken in Meroe in present day Sudan during the Meroitic period attested from 300 BC and became extinct about 400 AD It was written in two forms of the Meroitic alphabet Meroitic Cursive which was written with a stylus and was used for general record keeping and Meroitic Hieroglyphic which was carved in stone or used for royal or religious documents It is poorly understood owing to the scarcity of bilingual texts MeroiticKushiteMeroitic inscription 1st century BC Egyptian Museum of BerlinNative toKingdom of KushRegionSouthern part of Upper Egypt around Aswan Lower Nubia to the Khartoum area of Sudan Upper Nubia EraPossibly attested as early as 12th Dynasty Egypt ca 2000 ca 1800 BC and fully extinct no later than the 6th century ADLanguage familyUnclassified possibly Nilo Saharan or Afroasiatic Writing systemMeroitic alphabetLanguage codesISO 639 3 a href https iso639 3 sil org code xmr class extiw title iso639 3 xmr xmr a Linguist ListGlottologmero1237 Contents 1 Name 2 Location and period of attestation 3 Orthography 4 Classification 5 Vocabulary 6 References 7 BibliographyName editMeroitic is an extinct language also referred to in some publications as Kushite after the apparent attested endoethnonym 1 2 Meroitic qes qos transcribed in Egyptian as kꜣs 3 The name Meroitic in English dates to 1852 where it occurs as a translation of German Meroitisch The term derives from Latin Meroe corresponding to Greek Meroh These latter names are representations of the name of the royal city of Meroe of the Kingdom of Kush 4 In Meroitic this city is referred to as bedewe or sometimes bedewi which is represented in ancient Egyptian texts as bꜣ rꜣ wꜣ or similar variants 5 6 Location and period of attestation editThe Meroitic period began ca 300 BC and ended ca 350 AD Most attestations of the Meroitic language via native inscriptions hail from this period though some attestations pre and post date this period The Kushite territory stretched from the area of the First Cataract of the Nile to the Khartoum area of Sudan 7 It can be assumed that speakers of Meroitic covered much of that territory based on the language contact evidenced in Egyptian texts Attestations of Meroitic in Egyptian texts span across the Egyptian Middle Kingdom the New Kingdom and the late 3rd Intermediate Late Ptolemaic and Roman periods respectively corresponding to the Kushite Kerman ca 2600 ca 1500 BC 8 Napatan ca 900 750 ca 300 BC and Meroitic periods 9 The Meroitic toponym qes qos as well as Meroitic anthroponyms are attested as early as Middle Kingdom Egypt s 12th Dynasty ca 2000 BC in the Egyptian execration texts concerning Kerma 10 11 12 13 Meroitic names and phrases appear in the New Kingdom Book of the Dead Book of Coming Forth by Day in the Nubian chapters or spells 162 165 14 15 16 17 Meroitic names and lexical items in Egyptian texts are most frequently attested during Napatan Kushite control of some or all parts of Egypt 18 in the late 3rd Intermediate and Late Periods ca 750 656 BC 19 20 Both the Meroitic Period and the Kingdom of Kush itself ended with the fall of Meroe ca 350 AD but use of the Meroitic language continued for a time after that event 21 as there are detectable Meroitic lexemes and morphological features in Old Nubian Two examples are Meroitic m a s a l a 22 the sun Old Nubian masal sun 21 23 and Old Nubian lo focus particle Meroitic lo which is made up two morphemes l a determinant o copula 24 The language likely became fully extinct by the 6th century when it was supplanted by Byzantine Greek Coptic 25 and Old Nubian 26 Orthography editMain article Meroitic alphabet During the Meroitic period Meroitic was written in two forms of the Meroitic alphasyllabary Meroitic Cursive which was written with a stylus and was used for general record keeping and Meroitic Hieroglyphic which was carved in stone or used for royal or religious documents The last known Meroitic inscription is written in Meroitic Cursive and dates to the 5th century 27 Classification edit nbsp A hieroglyphic Meroitic inscription adorns this royal votive plaque of king Tanyidamani It is from the temple of Apedemak in Meroe Circa 100 BC Walters Art Museum Baltimore The classification of the Meroitic language is uncertain due to the scarcity of data and difficulty in interpreting it Since the alphabet was deciphered in 1909 it has been proposed that Meroitic is related to the Nubian languages and similar languages of the Nilo Saharan phylum The competing claim is that Meroitic is a member of the Afroasiatic phylum 28 Rowan 2006 2011 proposes that the Meroitic sound inventory and phonotactics the only aspects of the language that are secure are similar to those of the Afroasiatic languages and dissimilar from Nilo Saharan languages For example she notes that very rarely does one find the sequence CVC where the consonants C are both labials or both velars noting that is similar to consonant restrictions found throughout the Afroasiatic language family suggesting that Meroitic might have been an Afroasiatic language like Egyptian 29 30 Semitist Edward Lipinski 2011 also argues in favour for an Afro Asiatic origin of Meroitic based primarily on vocabulary 31 Claude Rilly 2004 2007 2012 2016 is the most recent proponent of the Nilo Saharan idea he proposes based on its syntax morphology and known vocabulary that Meroitic is Eastern Sudanic the Nilo Saharan family that includes the Nubian languages He finds for example that word order in Meroitic conforms perfectly with other Eastern Sudanic languages in which sentences exhibit verb final order SOV subject object verb there are postpositions and no prepositions the genitive is placed before the main noun the adjective follows the noun 32 33 Vocabulary editBelow is a short list of Kushite words and parts of speech whose meanings are positively known and are not known to be adopted from Egyptian Angle brackets represent the graphemes or orthographic letters used to write a word as opposed to the word s phonemic representation All non syllabic non vocalic signs are written with their inherent a in parentheses All e signs are written in parentheses or brackets if in a word in parentheses because of not knowing whether the e is a non phonemic placeholder to preserve the syllabicity of the script or is actually vocalic It is known that the final e in Kandake Kentake female ruler is vocalic and the initial vowel in yetmde edxe and erike is vocalic Since those are known to be vocalic they are not in parentheses Any known n a signs resyllabified 34 into coda position are written a b a r a man 35 at a bread ato as V tu 36 water b a plural e t e d a x e born be born child of t y erik e beget begotten k a n di 37 woman lady female k e ablative l a determinant l a ẖ a great big m a k a god deity m a t e later m a s e child son m a s a sun sun god qor e king ruler s a t a feet foot pair of feet s e genitive t a k e to love beloved to respect to revere to desire t e locative y a t e a type of locative 38 x a later x e verbal pronominal suffix yet a m a d e a non filial non grand parental non avuncular maternal familial relation References edit Vers 2000 av J C la montee en puissance du royaume de Kerma le premier Etat historiquement connu d Afrique noire fonde au sud de la 3e cataracte cinq siecles plus tot stoppa l avance egyptienne et contraignit les rois de la xiie dynastie a eriger un dispositif de forteresses entre la 1e et la 2e cataracte pour se proteger des incursions kermaites Un nom apparait alors dans les textes egyptiens pour designer ce nouvel ennemi Koush eg Kȝs sans doute l appellation que se donnaient les Kermaites eux memes et qui continuera a les designer jusqu a la disparition de la langue egyptienne paragraph 2 Claude Rilly Le royaume de Meroe Afriques En ligne Varia mis en ligne le 21 avril 2010 consulte le 20 juin 2018 URL http journals openedition org afriques 379 En fait si notre hypothese concernant l equivalence du peuple de langue meroitique avec l ethnonyme Koush est averee c est plus au nord encore entre la deuxieme cataracte et l ile de Sai 3 qu on pourrait envisager de situer le berceau de cette population Rilly Claude 2007 La langue du royaume de Meroe Un panorama de la plus ancienne culture ecrite d Afrique subsaharienne Bibliotheque de l Ecole des Hautes Etudes 344 Paris Honore Champion 624pp p 37 qes phonetically q kwesa qos phonetically q kwusa There is a form qesw but this may simply be qes an affix See J Leclant Recherches sur la toponymie meroitique La toponymie antique Actes du Colloque de Strasbourg 12 14 juin 1975 Universite des sciences humaines de Strasbourg Travaux du Centre de recherche sur le Proche Orient et la Grece antiques t 4 1977 Leiden Brill p 264 pp 155 156 Meroitic adj and n Oxford English Dictionary Oxford University Press Retrieved 31 August 2018 Rowan Kirsty 2006 Meroitic a phonological investigation London p 231 a href Template Cite book html title Template Cite book cite book a CS1 maint location missing publisher link Eide Tormod Hagg Tomas Pierce Richard Holton Torok Laszlo 1996 Fontes Historiae Nubiorum Textual Sources for the History of the Middle Nile Region Between the Eighth Century BC and the Sixth Century AD vol II From the Mid Fifth to the First Century BC Bergen University of Bergen pp 451 et passim ISBN 978 82 91626 01 7 Egyptian rulers recognized the 1st Cataract of the Nile as the natural southern border of ancient Egypt Bianchi Robert Steven Daily Life of the Nubians Westport Conn Greenwood 2004 p 6 Louis Chaix 2017 Chapter 26 Cattle A Major Component of the Kerma Culture Sudan In Umberto Albarella with Mauro Rizzetto Hannah Russ Kim Vickers and Sarah Viner Daniels eds The Oxford Handbook of Zooarchaeology Oxford Oxford University Press 2017 xxii and 839 pp 126 figs 40 tables online supplementary material ISBN 978 0 19 968647 6 p 414 Meroitic was the main language spoken in northern Sudan not only during the time of the Kingdom of Meroe c 300 BC 350 AD after which it is named but probably from as early as the time of the Kingdom of Kerma 2500 1500 BC as is suggested by a list of personal names transcribed in Egyptian on Papyrus Golenischeff Rilly 2007b Similar transcriptions of early Meroitic names are known from some Egyptian texts of the New Kingdom but such names occur with particular frequency with the rise of the Kushite 25th Dynasty and its Napatan successor state 664 ca 300 BC since the birth names of rulers and other members of the royal family were necessarily written in Egyptian documents These Napatan transcriptions in Egyptian paved the way for the emergence of a local writing around the second half of the third century BC Claude Rilly 2016 Meroitic in UCLA Encyclopedia of Egyptology http escholarship org uc item 3128r3sw p 1 Claude Rilly 2011 Recent Research on Meroitic the Ancient Language of Sudan http www ityopis org Issues 1 files ITYOPIS I Rilly pdf Under the sub heading The original cradle of Proto NES chronological and palaeoclimatic issues p 18 Claude Rilly 2007 La langue du royaume de Meroe Un panorama de la plus ancienne culture ecrite d Afrique subsaharienne Paris Champion Bibliotheque de l Ecole pratique des hautes etudes Sciences historiques et philologiques t 344 Claude Rilly 2004 THE LINGUISTIC POSITION OF MEROITIC http www ddl ish lyon cnrs fr projets clhass PageWeb ressources Isolats Meroitic 20Rilly 202004 pdf Archived 2015 09 23 at the Wayback Machine p 1 Ahmed Abuelgasim Elhassan Religious Motifs in Meroitic Painted and Stamped Pottery Oxford England John and Erica Hedges Ltd 2004 xii 176 p BAR international series p 1 Leonard Lesko 2003 Nubian Influence on the Later Versions of the Books of the Dead in Zahi Hawass ed Egyptology at the Dawn of the Twenty first Century Proceedings of the Eight International Congress of Egyptologists Cairo 2003 vol 1 314 318 https www academia edu 36035303 Nubian Influence on the Later Versions of the Book of the Dead III G Jebel Barkal in the Book of the Dead Archived from the original on 2018 06 23 Retrieved 2018 06 23 Leonard Lesko 1999 Some Further Thoughts on Chapter 162 of the Book of the Dead in Emily Teeter and John A Larson eds Gold of Praise Studies on Ancient Egypt in Honor of Edward F Wente SAOC 58 Chicago 158 1999 255 59 Leonard Lesko 2006 On Some Aspects of the Books of the Dead from the Ptolemaic Period Aegyptus et Pannonia 3 2006 pp 151 159 https www academia edu 36035302 ON SOME ASPECTS OF THE BOOKS OF THE DEAD FROM THE PTOLEMAIC PERIOD Peust Carsten 1999 Das Napatanische Ein agyptischer Dialekt aus dem Nubien des spaten ersten vorchristlichen Jahrtausends Monographien zur Agyptischen Sprache 3 Gottingen Peust amp Gutschmidt Verlag http digi ub uni heidelberg de diglit peust1999a Buzon Michele R Smith Stuart Tyson Simonetti Antonio June 2016 Entanglement and the Formation of the Ancient Nubian Napatan State American Anthropologist 118 2 284 300 doi 10 1111 aman 12524 S2CID 46989272 Buzon Michele R December 2014 Tombos during the Napatan period 750 660 BC Exploring the consequences of sociopolitical transitions in ancient Nubia International Journal of Paleopathology 7 1 7 doi 10 1016 j ijpp 2014 05 002 PMID 29539485 a b Rilly Claude 2008 Enemy brothers Kinship and relationship between Meroites and Nubians Noba Between the Cataracts Proceedings of the 11th International Conference for Nubian Studies Warsaw University 27 August 2 September 2006 Part 1 Main Papers doi 10 31338 UW 9788323533269 PP 211 226 ISBN 978 83 235 3326 9 S2CID 150559888 masa sun la determinant MEROITES AND NUBIANS TERRITORY AND CONFLICTS 2 5 Traces of extinct languages in Nile Nubian p 222 https www academia edu 36487671 Claude Rilly ENEMY BROTHERS KINSHIP AND RELATIONSHIP BETWEEN MEROITES AND NUBIANS NOBA There is also Ken u z i masil See http starling rinet ru cgi bin response cgi root new100 amp morpho 0 amp basename new100 esu nub amp first 1 amp off amp text word sun for Ken u z i Further notes Midob massal proto Nubian b or m Midob p and Midob l r Rilly Claude De Voogt Alex 2012 Grammar The Meroitic Language and Writing System pp 132 173 doi 10 1017 CBO9780511920028 006 ISBN 978 0 511 92002 8 Khalil Mokhtar Miller Catherine 31 December 1996 Old Nubian and Language Uses in Nubia Egypte Monde arabe 27 28 67 76 doi 10 4000 ema 1032 Ochala Grzegorz 10 June 2014 Multilingualism in Christian Nubia Qualitative and Quantitative Approaches Dotawo A Journal of Nubian Studies 1 1 doi 10 5070 D61110007 S2CID 128122460 The inscription of the Blemmye king Kharamadoye Kirsty Rowan Meroitic an Afroasiatic language CiteSeerX 10 1 1 691 9638 a href Template Cite journal html title Template Cite journal cite journal a Cite journal requires journal help Rowan Kirsty 2011 Meroitic Consonant and Vowel Patterning Lingua Aegytia 19 19 115 124 Rowan Kirsty 2006 Meroitic An Afroasiatic Language PDF SOAS Working Papers in Linguistics 14 169 206 Archived from the original PDF on 2015 12 27 Retrieved 2010 04 13 https repozytorium uni lodz pl xmlui bitstream handle 11089 4031 No 2 2011 87 104 pdf sequence 1 bare URL PDF Rilly Claude de Voogt Alex 2012 The Meroitic Language and Writing System Cambridge University Press p 6 ISBN 978 1 107 00866 3 Rilly C June 2016 Meroitic UCLA Encyclopedia of Egyptology Resyllabification is a phonological process in which consonants are attached to syllables other than those from which they originally came Kirsty Rowan speaking of the adoption of Egyptian Hm nTr literally servant of god Coptic hont prophet priest into Kushite as an a t a anata which in later Kushite becomes at a anta However the nasal sign n a na is not written in the late period form at as the nasal has become resyllabified into coda position due to diachronic vowel reduction weakening and subsequent complete syncope of the following vowel ant ˈanata ˈaneta ˈanta at Rowan Kirsty 2015 The Meroitic Initial a Sign as Griffith s Initial Aleph Zeitschrift fur Agyptische Sprache und Altertumskunde 142 1 pp 70 84 Under 2 2 Meroitic forms with no loss of initial a p 78 In Kushite initial a in some words undergoes aph a eresis Kirsty Rowan believes Kushite a to be ʔa The validity of that proposal is unknown Claude Rilly follows that initial a is an unstressed vowel in some words and undergoes an aphetic process Kirsty Rowan states The stress assignment of Meroitic forms can only be speculated although there are common variant forms where the Meroitic sign a is frequently omitted and these forms are suggestive for proposals on the placement of stress It is claimed here that the omission of a in Meroitic is due to its pretonic position in the word When a is not in a pretonic position there is no omission of this sign This is comparable to the diachronic loss of Egyptian 3 ʔ in pretonic position Peust 1999b 149 Rowan Kirsty 2015 The Meroitic Initial a Sign as Griffith s Initial Aleph Zeitschrift fur Agyptische Sprache und Altertumskunde 142 1 pp 70 84 Under 2 1 Pretonic loss of Meroitic a p 77 Apparently the s is resyllabified in the same manner as na The s is known to exist via the Egyptian transcriptions of Kushite toponyms from the New Kingdom African Peoples List i stʰ w dg 3 y r l𓈗𓈘𓈇 i s V tʰ w 𓈗𓈘𓈇 from the late Napatan era Nastasen Stele i sd𓈗 rs 3 tʰ i s V tˀ tʰ𓈗 and Ptolemaic Era Greek transcriptions of Ἀsta from the hydronyms Astaboras Ἀstapoys Ἄstapos and Ἀstasobas Based on the Egyptian and Greek transcriptions the s is present before the 1st century AD then disappears after the first century AD See Peust Carsten 1999a 20 Namen von Personen Gottern Tempeln Stadten Volkern und Landern In Napatanische ein agyptischer Dialekt aus dem Nubien des spaten ersten vorchristlichen Jahrtausends Peust amp Gutschmidt Verlag 1999 371 pages Under Jsdrst on p 222 http digi ub uni heidelberg de diglit peust1999a 0227 sid c68725dccdf226c9001489b686df6882 amp navmode fulltextsearch amp ft query dgr amp nixda 1 After discussing the 𓈗 determinative in i s d tˀ tʰ 𓈗 r s 3 tʰ Mr Peust says Dasselbe determinative steht schon im Neuen Reich in dem toponyme istdgr das als ortschaft in Kusch gennant wird English The same determinative is already in the New Kingdom in the toponym istdgr which is called as a village in Kush The resyllabified n is known firstly from transcriptions of Kushite kdke ktke female ruler as Egyptian knti ky Greek kandakh Latin Candace and Ge ez xan e dake of which k a n di is the base and secondly from Hesychius gloss of Kushite k a di as kandh kɒndɛː translated as Greek gynὴ woman lady wife See I Hofmann Material fur eine meroitische Grammatik Veroffentlichungen der Institute fur Afrikanistik und Agyptologie der Universitat Wien 16 Beitrage zur Afrikanistik 13 Wien 1981 p 41 https books google com books id bHMOAAAAYAAJ amp dq searchwithinvolume amp q hesychius The regular locative is t e A form of the locative written as y a t e seems to indicate direction towards a destination the destination arrived to or is arriving to For instance in the Kushite phrase Sim a lo k e dik a Selele y a t e From Simalu going traveling proceeding to Selele Bibliography editMeroitic Newsletter Paris Academie des Inscriptions et Belles Lettres 1968 Bender Marvin Lionel The Meroitic problem in Bender M L editor Peoples and cultures of the Ethio Sudan borderlands Committee on Northeast African Studies African Studies Center Michigan State University 1981 pp 5 32 Bohm Gerhard Die Sprache der Aithiopen im Lande Kusch in Beitrage zur Afrikanistik 34 Wien 1988 ISBN 3 85043 047 2 Breyer Francis 2014 Einfuhrung in die Meroitistik Einfuhrungen und Quellentexte zur Agyptologie Bd 8 2014 336 S br ISBN 978 3 643 12805 8 Lipinski Edward 2011 Meroitic Review article 1 ROCZNIK ORIENTALISTYCZNY T LXIV Z 2 2011 s 87 104 Pope Jeremy W 2014 The Double Kingdom under Taharqo Studies in the History of Kush and Egypt c 690 664 BC Leiden Brill ISSN 1566 2055 ISBN 978 90 04 26294 2 hardback ISBN 978 90 04 26295 9 e book Pp xx 327 Rilly Claude 2004 March The Linguistic Position of Meroitic Sudan Electronic Journal of Archaeology and Anthropology 2007 La langue du Royaume de Meroe Paris Champion 2012 with Alex de Voogt The Meroitic Language and Writing System Cambridge University Press 2012 ISBN 1 10700 866 2 2016 Meroitic UCLA Encyclopedia of Egyptology 1 1 Retrieved from https escholarship org uc item 3128r3sw Rowan Kirsty 2006 Meroitic A Phonological Investigation permanent dead link PhD thesis SOAS School of Oriental and African Studies amp Rowan Kirsty University of London School of Oriental and African Studies United Kingdom ProQuest Dissertations Publishing 2009 10731304 PhD Thesis 2006 Meroitic An Afroasiatic Language Archived 2015 12 27 at the Wayback Machine SOAS Working Papers in Linguistics 14 169 206 2011 Meroitic Consonant and Vowel Patterning Typological Indications for the Presence of Uvulars In Lingua Aegytia 19 Widmaier Verlag Hamburg 2015 The Meroitic Initial a Sign as Griffith s Initial Aleph Zeitschrift fur Agyptische Sprache und Altertumskunde 142 1 pp 70 84 Welsby Derek A The Kingdom of Kush London British Museum Press 1996 189 195 ISBN 071410986X nbsp Linguistics portal nbsp Languages portal nbsp Africa portal nbsp History portal Retrieved from https en wikipedia org w index php title Meroitic language amp oldid 1192836012, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.