fbpx
Wikipedia

Mahāgīta

Mahāgīta (Burmese: မဟာဂီတ; from Pali: Mahāgīta; lit.'great songs'), also rendered into Burmese as Thachingyi (Burmese: သီချင်းကြီး), is the complete body or corpus of Burmese classical songs.[1] The songs descend from the musical traditions of the Burmese royal court, and form the basis of Burmese classical music today.[1][2] Mahāgīta songs continue to be played during Buddhist rituals, weddings, and public festivals, and performers frequently appear on state-run television shows.[3]

Mahāgīta
Native name
မဟာဂီတ
EtymologyPali for 'great songs'
Other namesThachingyi (သီချင်းကြီး)
Cultural origins
Typical instruments
Other topics
Music of Myanmar

History edit

The Mahāgīta evolved into a single style from Pyu, Mon, and Burman musical traditions.[4] The Mahāgīta also incorporates musical traditions of conquered kingdoms; the Yodaya songs are modeled on the musical style of the Ayutthaya kingdom, while the Talaing songs are based on the songs of the Mon people.[1]

Pre-colonial origins edit

Kyo, bwe, and thachingan songs are considered to constitute the oldest parts of the Mahāgīta repertoire, serving as the main court music before the Konbaung dynasty.[4][1] The earliest genre of kyo songs date to the late Kingdom of Ava era. Kyo songs, which literally means "string," were used as repertoire to teach traditional classical singing and the saung.[5] The oldest songs of the kyo genre are the "Three Barge Songs," which describe a king's passage up the Irrawaddy River to Tagaung in c. 1370, have variously been dated to the late Toungoo period (1531-1752).[6] The "Three Barge Songs" include "Phaung Ngin Kyo," (ဖောင်ငင်ကြိုး) played as the barge is towed out; "Phaung La Kyo," (ဖောင်လားကြိုး) played as the royal barge is underway; and "Phaung Saik Kyo," (ဖောင်စိုက်ကြိုး), played when the barge makes port.[7]

Bwe songs honor the king, while thachingan songs honor the Buddha or the king as a protector of the Sāsana.[6] Both genres date to the Konbaung dynasty, c. 1738. Myawaddy Mingyi U Sa was the most prominent composer of songs in the bwe and thachingan genres.[6]

Patpyo songs were popular in the late Konbaung dynasty, and are the most numerous in the corpus.[6][2] These songs have a rhythmic foundation resembling drumbeats, and require the highest level of performance technique and knowledge.[6] Ledwethankhat songs constitute a minor genre, and are characteristically sharp and active, with fast, short rhythms.[6] These songs are always followed by myingin songs traditionally performed at equestrian, martial arts, and archery events.[6]

Bawle songs, which are plaintive songs, date to the 1800s; the earliest song, "Sein Chu Kya Naung" (စိန်ခြူးကြာညောင်), composed by a Konbaung princess to persuade her husband to return to her side, was composed after 1838.[6]

Colonial era evolution edit

From the 1910s to the 1950s, with the advent of British colonial rule in Burma, a new genre of traditional music, variously called khit haung (ခေတ်ဟောင်း; lit.'old era'), hnaung khit (နှောင်းခေတ်, lit.'late era'), and kala paw (ကာလပေါ်, lit.'current [era]') emerged.[8] While the roots of this genre lie in the pre-colonial court tradition, compositions from this genre gradually incorporated Western musical instruments (e.g., the piano, guitar, banjo, etc.) and foreign musical influences in terms of melody, tunings, and rhythm (e.g., harmony in thirds, accented rhythm in vocals), which did not adhere to the strict rules of the royal court musical tradition. From the 1920s to the 1940s, the introduction of recording technology created a sizable local market for khit haung music. The Ministry of Information completed the first volume of khit haung music transcriptions in 1999.[8] State-run MRTV publishes multi-volume written compilation of songs from this genre.[9][10]

Modern-day preservation edit

The Mahāgīta has faced challenges with preservation. The oral tradition remains the primary mode of musical transmission.[8] In the 1990s, the Burmese government, under the Ministry of Information, began to standardise and notate the entire repertoire of classical Burmese music.[8] However, this approach has been limited by the Western notation system, which cannot capture the flexibility of Burmese rhythm, the two-part style, and a loose floating rhythmic organisation, including free-style embellishments, all of which distinguish traditional Burmese music from other musical traditions in the region (e.g., Thailand, China, India).[8]

Collections edit

The Mahāgīta is generally organised into songs by genre based on varying tuning methods, rhythmic patterns, frequently used melodies, preludes and postludes,[11] as follows:

  • Kyo (ကြိုး)
  • Bwe (ဘွဲ့)
  • Thachingan (သီချင်းခံ)
  • Patpyo (ပတ်ပျိုး)
  • Ledwethankhat (လေးထွေသံကပ်)
  • Natchin (နတ်ချင်း)
  • Yodaya (ယိုးဒယား)
  • Bawle (ဘောလယ်)
  • Lwangyin (လွမ်းချင်း)
  • Myingin (မြင်းခင်း)
  • Talaing than (တလိုင်းသံ)

In the Gitawithawdani anthology, the songs are grouped into 4 categories are known as apaing (အပိုင်း).[6] Each category has a specific tuning method, namely hnyinlon, aukpyan, pale, and myinzaing. The remaining 2 tuning methods, duraka and chauk thwe nyunt, are now extinct.[6]

Ensemble edit

Mahāgīta songs are sung by a vocalist who controls the metric cycle by playing a bell (စည်, si) and clappers (ဝါး, wa).[4] The vocal performances are accompanied by a chamber music ensemble, which includes the following instruments:

  • Saung (စောင်း) - Burmese harp[2][12]
  • Pattala (ပတ္တလား) - xylophone[12]
  • Hne (နှဲကြီး) - double-reed oboe[13]
  • Si (စည်း) and wa (ဝါး) - bell and clapper[13]
  • Bon (ဗုံ) - double-headed drum[13]
  • Tayaw (တယော) - fiddle[13]
  • Sandaya (စန္ဒရား) - piano[13]

The tayaw and sandaya are historically recent additions dating to the Konbaung dynasty (mid-to-late 1800s).

Sandaya: the piano edit

The piano, called sandaya (Burmese: စန္ဒရား), was introduced to the Burmese musical repertoire during the mid-19th century Konbaung dynasty, first as a gift by the Italian ambassador to King Mindon Min.[14] The instrument was quickly indigenised by Burmese court musicians and uses a novel playing technique adapted to play Mahāgīta compositions.[14][15] Prominent Burmese pianists often prefix their name with the honorific 'Sandaya' (e.g., Sandayar Hla Htut and Sandayar Chit Swe).

Burmese musicians use a "technique of interlocked fingering with both hands extending a single melodic line allowed for agogic embellishment, fleeting grace notes in syncopated spirals around a steady underlying beat found in the bell and clapper time keepers."[14] This playing technique is based on the two-mallet technique of the pattala, a bamboo xylophone, and the two-hand technique of the pat waing, a drum circle.[16] By contrast, Western playing styles feature melody with the right hand, and supporting harmonies with the left hand.[15] The Burmese technique allows for very rapid playing, enabling musicians to layer complex and distinct ornamentations, which evoke the expressive techniques used in traditional Burmese singing.[15][14] The Burmese style is characterised by prominent use of virtuosity and ornamentation, with alternating sections of free and fixed, but flexible, rhythm.[16]

Anthologies edit

The national anthology, known as Naingngandaw Mu Mahagita (နိုင်ငံတော်မူမဟာဂီတ) includes a selection of 169 songs, standardised and published in three volumes between 1954 and 1961 by Burmese Ministry of Culture.[11] The National University of Arts and Culture, Yangon uses the Naingngandaw Mu Mahagita as the official anthology for teaching Burmese classical music.[6] This anthology is also used for the National Performing Arts Competition (also known as Sokayeti) held annually in October.[6]

The Naingngandaw Mu Mahagita anthology is based on an earlier anthology, entitled Gitawithawdani (ဂီတဝိသောဓနီ; from Pali Gītavisodhana, lit.'purifying the songs'), published in 1923, which was based on the repertoire of the last Burmese court harpist, Dewaeinda Maung Maung Gyi (ဒေဝဣန္ဒာမောင်မောင်ကြီး).[4][17] The second edition was edited and recompiled by Ba Cho and republished in 1941, and is now in its sixth reprint.[6]

The oldest extant song anthology was compiled c. 1788 by the Monywe Sayadaw (1766-1834), and comprises 166 sets of song texts.[11] Several Konbaung dynasty anthologies exist, including an 1849 anthology compiled by Myawaddy Mingyi U Sa and another 1870 anthology, Thachin Gaungzin Potye Hmatsudaw (သီချင်းခေါင်းစဉ်ပုဒ်ရေးမှတ်စုတော်) with 1,062 song titles under 27 genres, both compiled at the behest of Mindon Min, and an 1881 anthology named Mahagita Myedani Kyan (မဟာဂီတမြေဓနီကျမ်း), compiled by U Yauk in Pyay.[11]

Modern-day usage edit

The popularity of the Mahāgīta genre in modern-day Myanmar has declined significantly with the advent of popular music.[13] Some songs in the Mahāgīta corpus remain staples for various traditional ceremonies. A bwe song called "Aura of Immeasurable Auspiciousness" (အတိုင်းမသိမင်္ဂလာသြဘာဘွဲ့, Ataing Mathi Mingala Awba Bwe) is used as a wedding processional song in traditional Burmese weddings (analogous to the "Bridal Chorus" in Western weddings).[18] The style of Mahāgīta songs has also been adapted in more modern compositions, such as "Auspicious Song" (မင်္ဂလာတေး, Mingala Tei) composed by Twante Thein Tan, and "Akadaw Pei" (အခါတော်ပေး) by Waing Lamin Aung, both of which are commonly played at traditional Burmese weddings.[18][19]

Recordings edit

  • Mahagita: Harp and Vocal Music of Burma (2003)

See also edit

References edit

  1. ^ a b c d "The Maha Gita". University of Maryland, Baltimore County. 30 October 1995. Retrieved 2018-09-13.
  2. ^ a b c Garfias, Robert (2004). "Review of Mahagitá: Harp and Vocal Music of Burma". Ethnomusicology. 48 (1): 151–152. JSTOR 30046252.
  3. ^ MacLachlan, Heather (2011). Burma's pop music industry : creators, distributors, censors. Rochester, N.Y.: University of Rochester Press. pp. 2–4. ISBN 978-1-58046-737-7. OCLC 774293885.
  4. ^ a b c d Lu, Hsin-chun Tasaw (2009). "The Burmese Classical Music Tradition: An Introduction". Fontes Artis Musicae. 56 (3): 254–271. JSTOR 23512133.
  5. ^ "Kit Young: Conference on the Mahagita". WAING. 2017-01-01. Retrieved 2018-09-14.
  6. ^ a b c d e f g h i j k l m Ching, Tan Li (2008-07-29). "Transmission of Burmese Classical Music". scholarbank.nus.edu.sg. Retrieved 2018-09-14.
  7. ^ "Burmese Folk and Traditional Music" (PDF). Ethnic Folkways Library. 1953.
  8. ^ a b c d e Douglas, Gavin (2007-01-11). "Myanmar's Nation-Building Cultural Policy : Traditional Music and Political Legitimacy". Senri Ethnological Reports (in Japanese). 65: 27–41. doi:10.15021/00001520. ISSN 1340-6787.
  9. ^ "ခေတ်ဟောင်းတေး / နှောင်းခေတ်ကာလပေါ်တေးအတွဲ တေးသီချင်းစာအုပ်များ ဝယ်ယူနိုင်". MRTV (in Burmese).
  10. ^ "တေးရေးပညာရှင်ကြီးများ၏ နှောင်းခေတ်ကာလပေါ်တေးများ အတွဲ (၆)၊ (၇)၊ (၈) စာပေဗိမာန်တွင် ဝယ်ယူရရှိနိုင်". Ministry of Information (in Burmese). Retrieved 2020-05-09.
  11. ^ a b c d Inoue, Sayuri (2014-12-01). "Written and Oral Transmission of Burmese Classical Songs" (PDF). The Journal of Sophia Asian Studies (32): 41–55.
  12. ^ a b ကျော်ထက်. "မဟာဂီတကမ္ဘာသို့ အလည်တစ်ခေါက်". Myanmar News Agency.
  13. ^ a b c d e f "Traditional artists face the music". The Myanmar Times. 2015-04-10. Retrieved 2020-05-04.
  14. ^ a b c d Young, Kit. "The Strange, The Familiar: Foreign Musical Instruments in Myanmar/Burma". Asia Society. Retrieved 2023-03-23.
  15. ^ a b c Webster, Jonathan (2013-07-13). "Solitude and Sandaya: The Strange History of Pianos in Burma—The Appendix". The Appendix. Retrieved 2023-03-23.
  16. ^ a b Garfias, Robert (1995-11-05). "The Burmese Piano Music of U Ko Ko". UMBC. Retrieved 2023-03-23.
  17. ^ အမာ, လူထုဒေါ် (1989). မြန်မာ့ မဟာဂီတ (PDF).
  18. ^ a b "မင်္ဂလာပွဲထွက်တဲ့အချိန်မှာ အခါတော်ပေး သီချင်းဖွင့်မယ်ဆိုရင်". Marry (in Burmese). 2019-02-02. Retrieved 2020-05-04.
  19. ^ "ဂန္ထဝင်ဂီတဖြင့်ပရိသတ်ကို သိမ်းပိုက်ခဲ့သူ (သို့မဟုတ်) တွံတေးသိန်းတန်". The Myanmar Times. 2020-01-15. Retrieved 2020-05-05.

mahāgīta, burmese, မဟ, from, pali, great, songs, also, rendered, into, burmese, thachingyi, burmese, complete, body, corpus, burmese, classical, songs, songs, descend, from, musical, traditions, burmese, royal, court, form, basis, burmese, classical, music, to. Mahagita Burmese မဟ ဂ တ from Pali Mahagita lit great songs also rendered into Burmese as Thachingyi Burmese သ ခ င က is the complete body or corpus of Burmese classical songs 1 The songs descend from the musical traditions of the Burmese royal court and form the basis of Burmese classical music today 1 2 Mahagita songs continue to be played during Buddhist rituals weddings and public festivals and performers frequently appear on state run television shows 3 MahagitaNative nameမဟ ဂ တEtymologyPali for great songs Other namesThachingyi သ ခ င က Cultural originsPyuBurmeseMonAyutthayanTypical instrumentsSaungpattalahnefiddlepianodrumsOther topicsMusic of Myanmar Contents 1 History 1 1 Pre colonial origins 1 2 Colonial era evolution 1 3 Modern day preservation 2 Collections 3 Ensemble 3 1 Sandaya the piano 4 Anthologies 5 Modern day usage 6 Recordings 7 See also 8 ReferencesHistory editThe Mahagita evolved into a single style from Pyu Mon and Burman musical traditions 4 The Mahagita also incorporates musical traditions of conquered kingdoms the Yodaya songs are modeled on the musical style of the Ayutthaya kingdom while the Talaing songs are based on the songs of the Mon people 1 Pre colonial origins edit Kyo bwe and thachingan songs are considered to constitute the oldest parts of the Mahagita repertoire serving as the main court music before the Konbaung dynasty 4 1 The earliest genre of kyo songs date to the late Kingdom of Ava era Kyo songs which literally means string were used as repertoire to teach traditional classical singing and the saung 5 The oldest songs of the kyo genre are the Three Barge Songs which describe a king s passage up the Irrawaddy River to Tagaung in c 1370 have variously been dated to the late Toungoo period 1531 1752 6 The Three Barge Songs include Phaung Ngin Kyo ဖ င ငင က played as the barge is towed out Phaung La Kyo ဖ င လ က played as the royal barge is underway and Phaung Saik Kyo ဖ င စ က က played when the barge makes port 7 Bwe songs honor the king while thachingan songs honor the Buddha or the king as a protector of the Sasana 6 Both genres date to the Konbaung dynasty c 1738 Myawaddy Mingyi U Sa was the most prominent composer of songs in the bwe and thachingan genres 6 Patpyo songs were popular in the late Konbaung dynasty and are the most numerous in the corpus 6 2 These songs have a rhythmic foundation resembling drumbeats and require the highest level of performance technique and knowledge 6 Ledwethankhat songs constitute a minor genre and are characteristically sharp and active with fast short rhythms 6 These songs are always followed by myingin songs traditionally performed at equestrian martial arts and archery events 6 Bawle songs which are plaintive songs date to the 1800s the earliest song Sein Chu Kya Naung စ န ခ က ည င composed by a Konbaung princess to persuade her husband to return to her side was composed after 1838 6 Colonial era evolution edit From the 1910s to the 1950s with the advent of British colonial rule in Burma a new genre of traditional music variously called khit haung ခ တ ဟ င lit old era hnaung khit န င ခ တ lit late era and kala paw က လပ lit current era emerged 8 While the roots of this genre lie in the pre colonial court tradition compositions from this genre gradually incorporated Western musical instruments e g the piano guitar banjo etc and foreign musical influences in terms of melody tunings and rhythm e g harmony in thirds accented rhythm in vocals which did not adhere to the strict rules of the royal court musical tradition From the 1920s to the 1940s the introduction of recording technology created a sizable local market for khit haung music The Ministry of Information completed the first volume of khit haung music transcriptions in 1999 8 State run MRTV publishes multi volume written compilation of songs from this genre 9 10 Modern day preservation edit The Mahagita has faced challenges with preservation The oral tradition remains the primary mode of musical transmission 8 In the 1990s the Burmese government under the Ministry of Information began to standardise and notate the entire repertoire of classical Burmese music 8 However this approach has been limited by the Western notation system which cannot capture the flexibility of Burmese rhythm the two part style and a loose floating rhythmic organisation including free style embellishments all of which distinguish traditional Burmese music from other musical traditions in the region e g Thailand China India 8 Collections editThe Mahagita is generally organised into songs by genre based on varying tuning methods rhythmic patterns frequently used melodies preludes and postludes 11 as follows Kyo က Bwe ဘ Thachingan သ ခ င ခ Patpyo ပတ ပ Ledwethankhat လ ထ သ ကပ Natchin နတ ခ င Yodaya ယ ဒယ Bawle ဘ လယ Lwangyin လ မ ခ င Myingin မ င ခင Talaing than တလ င သ In the Gitawithawdani anthology the songs are grouped into 4 categories are known as apaing အပ င 6 Each category has a specific tuning method namely hnyinlon aukpyan pale and myinzaing The remaining 2 tuning methods duraka and chauk thwe nyunt are now extinct 6 Ensemble editMahagita songs are sung by a vocalist who controls the metric cycle by playing a bell စည si and clappers ဝ wa 4 The vocal performances are accompanied by a chamber music ensemble which includes the following instruments Saung စ င Burmese harp 2 12 Pattala ပတ တလ xylophone 12 Hne န က double reed oboe 13 Si စည and wa ဝ bell and clapper 13 Bon ဗ double headed drum 13 Tayaw တယ fiddle 13 Sandaya စန ဒရ piano 13 The tayaw and sandaya are historically recent additions dating to the Konbaung dynasty mid to late 1800s Sandaya the piano edit The piano called sandaya Burmese စန ဒရ was introduced to the Burmese musical repertoire during the mid 19th century Konbaung dynasty first as a gift by the Italian ambassador to King Mindon Min 14 The instrument was quickly indigenised by Burmese court musicians and uses a novel playing technique adapted to play Mahagita compositions 14 15 Prominent Burmese pianists often prefix their name with the honorific Sandaya e g Sandayar Hla Htut and Sandayar Chit Swe Burmese musicians use a technique of interlocked fingering with both hands extending a single melodic line allowed for agogic embellishment fleeting grace notes in syncopated spirals around a steady underlying beat found in the bell and clapper time keepers 14 This playing technique is based on the two mallet technique of the pattala a bamboo xylophone and the two hand technique of the pat waing a drum circle 16 By contrast Western playing styles feature melody with the right hand and supporting harmonies with the left hand 15 The Burmese technique allows for very rapid playing enabling musicians to layer complex and distinct ornamentations which evoke the expressive techniques used in traditional Burmese singing 15 14 The Burmese style is characterised by prominent use of virtuosity and ornamentation with alternating sections of free and fixed but flexible rhythm 16 Anthologies editThe national anthology known as Naingngandaw Mu Mahagita န င င တ မ မဟ ဂ တ includes a selection of 169 songs standardised and published in three volumes between 1954 and 1961 by Burmese Ministry of Culture 11 The National University of Arts and Culture Yangon uses the Naingngandaw Mu Mahagita as the official anthology for teaching Burmese classical music 6 This anthology is also used for the National Performing Arts Competition also known as Sokayeti held annually in October 6 The Naingngandaw Mu Mahagita anthology is based on an earlier anthology entitled Gitawithawdani ဂ တဝ သ ဓန from Pali Gitavisodhana lit purifying the songs published in 1923 which was based on the repertoire of the last Burmese court harpist Dewaeinda Maung Maung Gyi ဒ ဝဣန ဒ မ င မ င က 4 17 The second edition was edited and recompiled by Ba Cho and republished in 1941 and is now in its sixth reprint 6 The oldest extant song anthology was compiled c 1788 by the Monywe Sayadaw 1766 1834 and comprises 166 sets of song texts 11 Several Konbaung dynasty anthologies exist including an 1849 anthology compiled by Myawaddy Mingyi U Sa and another 1870 anthology Thachin Gaungzin Potye Hmatsudaw သ ခ င ခ င စဉ ပ ဒ ရ မ တ စ တ with 1 062 song titles under 27 genres both compiled at the behest of Mindon Min and an 1881 anthology named Mahagita Myedani Kyan မဟ ဂ တမ ဓန က မ compiled by U Yauk in Pyay 11 Modern day usage editThe popularity of the Mahagita genre in modern day Myanmar has declined significantly with the advent of popular music 13 Some songs in the Mahagita corpus remain staples for various traditional ceremonies A bwe song called Aura of Immeasurable Auspiciousness အတ င မသ မင ဂလ သ ဘ ဘ Ataing Mathi Mingala Awba Bwe is used as a wedding processional song in traditional Burmese weddings analogous to the Bridal Chorus in Western weddings 18 The style of Mahagita songs has also been adapted in more modern compositions such as Auspicious Song မင ဂလ တ Mingala Tei composed by Twante Thein Tan and Akadaw Pei အခ တ ပ by Waing Lamin Aung both of which are commonly played at traditional Burmese weddings 18 19 Recordings editMahagita Harp and Vocal Music of Burma 2003 See also editMusic of MyanmarReferences edit a b c d The Maha Gita University of Maryland Baltimore County 30 October 1995 Retrieved 2018 09 13 a b c Garfias Robert 2004 Review of Mahagita Harp and Vocal Music of Burma Ethnomusicology 48 1 151 152 JSTOR 30046252 MacLachlan Heather 2011 Burma s pop music industry creators distributors censors Rochester N Y University of Rochester Press pp 2 4 ISBN 978 1 58046 737 7 OCLC 774293885 a b c d Lu Hsin chun Tasaw 2009 The Burmese Classical Music Tradition An Introduction Fontes Artis Musicae 56 3 254 271 JSTOR 23512133 Kit Young Conference on the Mahagita WAING 2017 01 01 Retrieved 2018 09 14 a b c d e f g h i j k l m Ching Tan Li 2008 07 29 Transmission of Burmese Classical Music scholarbank nus edu sg Retrieved 2018 09 14 Burmese Folk and Traditional Music PDF Ethnic Folkways Library 1953 a b c d e Douglas Gavin 2007 01 11 Myanmar s Nation Building Cultural Policy Traditional Music and Political Legitimacy Senri Ethnological Reports in Japanese 65 27 41 doi 10 15021 00001520 ISSN 1340 6787 ခ တ ဟ င တ န င ခ တ က လပ တ အတ တ သ ခ င စ အ ပ မ ဝယ ယ န င MRTV in Burmese တ ရ ပည ရ င က မ န င ခ တ က လပ တ မ အတ ၆ ၇ ၈ စ ပ ဗ မ န တ င ဝယ ယ ရရ န င Ministry of Information in Burmese Retrieved 2020 05 09 a b c d Inoue Sayuri 2014 12 01 Written and Oral Transmission of Burmese Classical Songs PDF The Journal of Sophia Asian Studies 32 41 55 a b က ထက မဟ ဂ တကမ ဘ သ အလည တစ ခ က Myanmar News Agency a b c d e f Traditional artists face the music The Myanmar Times 2015 04 10 Retrieved 2020 05 04 a b c d Young Kit The Strange The Familiar Foreign Musical Instruments in Myanmar Burma Asia Society Retrieved 2023 03 23 a b c Webster Jonathan 2013 07 13 Solitude and Sandaya The Strange History of Pianos in Burma The Appendix The Appendix Retrieved 2023 03 23 a b Garfias Robert 1995 11 05 The Burmese Piano Music of U Ko Ko UMBC Retrieved 2023 03 23 အမ လ ထ ဒ 1989 မ န မ မဟ ဂ တ PDF a b မင ဂလ ပ ထ က တ အခ န မ အခ တ ပ သ ခ င ဖ င မယ ဆ ရင Marry in Burmese 2019 02 02 Retrieved 2020 05 04 ဂန ထဝင ဂ တဖ င ပရ သတ က သ မ ပ က ခ သ သ မဟ တ တ တ သ န တန The Myanmar Times 2020 01 15 Retrieved 2020 05 05 Retrieved from https en wikipedia org w index php title Mahagita amp oldid 1220201899, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.