fbpx
Wikipedia

Huld

In Scandinavian mythology, Huld is only referenced by völva or seiðkona, that is a woman who practiced the seiðr. She is mentioned in the Ynglinga saga, Sturlunga saga and a late medieval Icelandic tale.[1] In the latter source, she is Odin's mistress and the mother of the demi-goddesses Þorgerðr and Irpa.[1] As her name suggests, Huld may be in origin the same being as the Hulder and the German Holda.[1]

Albin Egger-Lienz: Hulda. Oil on canvas, 1903.

Attestations edit

In the Ynglinga saga it is related that she was first hired to kill the Swedish king Vanlade, by his wife Drífa. She "hag-rode" him to death.

Vanlandi hét son Svegðis, er ríki tók eptir hann ok réð fyrir Uppsala auð; hann var hermaðr mikill, ok hann fór víða um lönd. Hann þá vetrvist á Finnlandi með Snjá hinum gamla, ok fékk þar dóttur hans Drífu. En at vári fór hann á brott, en Drífa var eptir, ok hét hann at koma aptr á þriggja vetra fresti; en hann kom eigi á 10 vetrum. Þá sendi Drífa eptir Huld seiðkonu, en sendi Vísbur, son þeirra Vanlanda, til Svíþjóðar. Drífa keypti at Huld seiðkonu, at hon skyldi síða Vanlanda til Finnlands, eða deyða hann at öðrum kosti. En er seiðr var framiðr, þá var Vanlandi at Uppsölum; þá gerði hann fúsan at fara til Finnlands, en vinir hans ok ráðamenn bönnuðu honum, ok sögðu at vera mundi fjölkyngi Finna í farfýsi hans. Þá gerðist honum svefnhöfugt, ok lagðist hann till svefns. En er hann hafði lítt sofnat, kallaði hann ok sagði, at mara trað hann. Menn hans fóru til ok vildu hjálpa honum; en er þeir tóku uppi til höfuðsins, þá trað hon fótleggina, svá at nær brotnuðu; þá tóku þeir til fótanna, þá kafði hon höfuðit, svá at þar dó hann. Svíar tóku lík hans, ok var hann brendr við á þá er Skúta heitir. Þar váru settir bautasteinar hans.[2]

Vanlande, Swegde's son, succeeded his father, and ruled over the Upsal domain. He was a great warrior, and went far around in different lands. Once he took up his winter abode in Lapland with Snae the Old, and got his daughter Driva in marriage; but in spring he set out leaving Driva behind, and although he had promised to return within three years he did not come back for ten. Then Driva sent a message to the witch Huld; and sent Visbur, her son by Vanlande, to Sweden. Driva bribed the witch-wife Huld, either that she should bewitch Vanlande to return to Finland, or kill him. When this witch-work was going on Vanlande was at Upsal, and a great desire came over him to go to Finland; but his friends and counsellors advised him against it, and said the witchcraft of the Finn people showed itself in this desire of his to go there. He then became very drowsy, and laid himself down to sleep; but when he had slept but a little while he cried out, saying that the Mara was treading upon him. His men hastened to him to help him; but when they took hold of his head she trod on his legs, and when they laid hold of his legs she pressed upon his head; and it was his death. The Swedes took his body and burnt it at a river called Skytaa, where a standing stone was raised over him.[3][4]

Snorri also quoted some lines from Ynglingatal composed in the 9th century:

En á vit
Vilja bróður
vitta véttr
Vanlanda kom,
þá er trollkund
of troða skyldi
liðs grímhildr
ljóna bága;
ok sá brann á beði Skútu
menglötuðr,
er mara kvalði.[2][5]
And Vanlande, in a fatal hour,
Was dragg'd by Grimhild's daughter's power,
The witch-wife's, to the dwelling-place
Where men meet Odin face to face.
Trampled to death, to Skytaa's shore
The corpse his faithful followers bore;
And there they burnt, with heavy hearts,
The good chief killed by witchcraft's arts.[3][6]

Later she was hired by Vanlade's grandchildren to kill his son Visbur.

Vísburr tók arf eptir Vanlanda föður sinn; hann gékk at eiga dóttur Auða hins auðga ok gaf henni at mundi þrjá stórbœi ok gullmen. Þau áttu 2 sonu, Gisl ok Öndur. En Vísburr lét hana eina ok fékk annarrar konu; en hon fór til föður síns með sonu sína. Vísbur átti son er Dómaldi hét; stjúpmóðir Dómalda lét síða at honum úgæfu. En er synir Vísburs váru 12 vetra ok 13, fóru þeir á fund hans ok heimtu mund móður sinnar, en hann vildi eigi gjalda. Þá mæltu þeir, at gullmenit skyldi verða at bana hinum bezta manni í ætt hans, ok fóru í brott ok heim. Þá var enn fengit at seið ok siðit til þess, at þeir skyldu mega drepa föður sinn. Þá sagði Huldr völva þeim, at hon mundi svá síða, ok þat með, at ættvíg skyldu ávalt vera í ætt þeirra Ynglinga síðan. Þeir játtu því. Eptir þat sömnuðu þeir liði, ok kómu at Vísbur um nótt á úvart ok brendu hann inni.[2]

Visbur succeeded his father Vanlande. He married the daughter of Aude the Rich, and gave her as her bride-gift three large farms, and a gold ornament. They had two sons, Gisle and Ond; but Visbur left her and took another wife, whereupon she went home to her father with her two sons. Visbur had a son who was called Domald, and his stepmother used witchcraft to give him ill-luck. Now, when Visbur's sons were the one twelve and the other thirteen years of age, they went to their father's place, and desired to have their mother's dower; but he would not deliver it to them. Then they said that the gold ornament should be the death of the best man in all his clan, and they returned home. Then they began again with enchantments and witchcraft, to try if they could destroy their father. The sorceress Huld said that by witchcraft she could bring it about by this means, that a murderer of his own kin should never be wanting in the Yngling clan; and they agreed to have it so. Thereafter they collected men, came unexpectedly in the night on Visbur, and burned him in his house.[3][4]

It is said in Sturlunga saga that Sturla Þórðarson entertained King Magnús lagabœtir with a story about Huld in 1263, which he told "better and more cleverly than any of those present had heard before" (betr ok fróðligar en nokkurr þeira hafði fyrr heyrt, er þar váru). According to Sturlunga saga, the story was about a great troll-woman and was well received by the king's followers and by the queen; it took a good part of the day to tell.[7]

Notes edit

  1. ^ a b c The article Huld in Nordisk familjebok (1909).
  2. ^ a b c Ynglinga saga at Norrøne Tekster og Kvad
  3. ^ a b c Laing's translation at the Internet Sacred Text Archive
  4. ^ a b Laing's translation at Northvegr 2007-03-12 at the Wayback Machine
  5. ^ A second online presentation of Ynglingatal 2006-09-28 at the Wayback Machine
  6. ^ Laing's translation at Northvegr 2007-03-11 at the Wayback Machine
  7. ^ Sturlunga saga at Google Books.

Sources edit

huld, scandinavian, mythology, only, referenced, völva, seiðkona, that, woman, practiced, seiðr, mentioned, ynglinga, saga, sturlunga, saga, late, medieval, icelandic, tale, latter, source, odin, mistress, mother, demi, goddesses, Þorgerðr, irpa, name, suggest. In Scandinavian mythology Huld is only referenced by volva or seidkona that is a woman who practiced the seidr She is mentioned in the Ynglinga saga Sturlunga saga and a late medieval Icelandic tale 1 In the latter source she is Odin s mistress and the mother of the demi goddesses THorgerdr and Irpa 1 As her name suggests Huld may be in origin the same being as the Hulder and the German Holda 1 Albin Egger Lienz Hulda Oil on canvas 1903 Attestations editIn the Ynglinga saga it is related that she was first hired to kill the Swedish king Vanlade by his wife Drifa She hag rode him to death Vanlandi het son Svegdis er riki tok eptir hann ok red fyrir Uppsala aud hann var hermadr mikill ok hann for vida um lond Hann tha vetrvist a Finnlandi med Snja hinum gamla ok fekk thar dottur hans Drifu En at vari for hann a brott en Drifa var eptir ok het hann at koma aptr a thriggja vetra fresti en hann kom eigi a 10 vetrum THa sendi Drifa eptir Huld seidkonu en sendi Visbur son theirra Vanlanda til Svithjodar Drifa keypti at Huld seidkonu at hon skyldi sida Vanlanda til Finnlands eda deyda hann at odrum kosti En er seidr var framidr tha var Vanlandi at Uppsolum tha gerdi hann fusan at fara til Finnlands en vinir hans ok radamenn bonnudu honum ok sogdu at vera mundi fjolkyngi Finna i farfysi hans THa gerdist honum svefnhofugt ok lagdist hann till svefns En er hann hafdi litt sofnat kalladi hann ok sagdi at mara trad hann Menn hans foru til ok vildu hjalpa honum en er their toku uppi til hofudsins tha trad hon fotleggina sva at naer brotnudu tha toku their til fotanna tha kafdi hon hofudit sva at thar do hann Sviar toku lik hans ok var hann brendr vid a tha er Skuta heitir THar varu settir bautasteinar hans 2 Vanlande Swegde s son succeeded his father and ruled over the Upsal domain He was a great warrior and went far around in different lands Once he took up his winter abode in Lapland with Snae the Old and got his daughter Driva in marriage but in spring he set out leaving Driva behind and although he had promised to return within three years he did not come back for ten Then Driva sent a message to the witch Huld and sent Visbur her son by Vanlande to Sweden Driva bribed the witch wife Huld either that she should bewitch Vanlande to return to Finland or kill him When this witch work was going on Vanlande was at Upsal and a great desire came over him to go to Finland but his friends and counsellors advised him against it and said the witchcraft of the Finn people showed itself in this desire of his to go there He then became very drowsy and laid himself down to sleep but when he had slept but a little while he cried out saying that the Mara was treading upon him His men hastened to him to help him but when they took hold of his head she trod on his legs and when they laid hold of his legs she pressed upon his head and it was his death The Swedes took his body and burnt it at a river called Skytaa where a standing stone was raised over him 3 4 Snorri also quoted some lines from Ynglingatal composed in the 9th century En a vit Vilja brodur vitta vettr Vanlanda kom tha er trollkund of troda skyldi lids grimhildr ljona baga ok sa brann a bedi Skutu menglotudr er mara kvaldi 2 5 And Vanlande in a fatal hour Was dragg d by Grimhild s daughter s power The witch wife s to the dwelling place Where men meet Odin face to face Trampled to death to Skytaa s shore The corpse his faithful followers bore And there they burnt with heavy hearts The good chief killed by witchcraft s arts 3 6 Later she was hired by Vanlade s grandchildren to kill his son Visbur Visburr tok arf eptir Vanlanda fodur sinn hann gekk at eiga dottur Auda hins audga ok gaf henni at mundi thrja storbœi ok gullmen THau attu 2 sonu Gisl ok Ondur En Visburr let hana eina ok fekk annarrar konu en hon for til fodur sins med sonu sina Visbur atti son er Domaldi het stjupmodir Domalda let sida at honum ugaefu En er synir Visburs varu 12 vetra ok 13 foru their a fund hans ok heimtu mund modur sinnar en hann vildi eigi gjalda THa maeltu their at gullmenit skyldi verda at bana hinum bezta manni i aett hans ok foru i brott ok heim THa var enn fengit at seid ok sidit til thess at their skyldu mega drepa fodur sinn THa sagdi Huldr volva theim at hon mundi sva sida ok that med at aettvig skyldu avalt vera i aett theirra Ynglinga sidan THeir jattu thvi Eptir that somnudu their lidi ok komu at Visbur um nott a uvart ok brendu hann inni 2 Visbur succeeded his father Vanlande He married the daughter of Aude the Rich and gave her as her bride gift three large farms and a gold ornament They had two sons Gisle and Ond but Visbur left her and took another wife whereupon she went home to her father with her two sons Visbur had a son who was called Domald and his stepmother used witchcraft to give him ill luck Now when Visbur s sons were the one twelve and the other thirteen years of age they went to their father s place and desired to have their mother s dower but he would not deliver it to them Then they said that the gold ornament should be the death of the best man in all his clan and they returned home Then they began again with enchantments and witchcraft to try if they could destroy their father The sorceress Huld said that by witchcraft she could bring it about by this means that a murderer of his own kin should never be wanting in the Yngling clan and they agreed to have it so Thereafter they collected men came unexpectedly in the night on Visbur and burned him in his house 3 4 It is said in Sturlunga saga that Sturla THordarson entertained King Magnus lagabœtir with a story about Huld in 1263 which he told better and more cleverly than any of those present had heard before betr ok frodligar en nokkurr theira hafdi fyrr heyrt er thar varu According to Sturlunga saga the story was about a great troll woman and was well received by the king s followers and by the queen it took a good part of the day to tell 7 Notes edit a b c The article Huld in Nordisk familjebok 1909 a b c Ynglinga saga at Norrone Tekster og Kvad a b c Laing s translation at the Internet Sacred Text Archive a b Laing s translation at Northvegr Archived 2007 03 12 at the Wayback Machine A second online presentation of Ynglingatal Archived 2006 09 28 at the Wayback Machine Laing s translation at Northvegr Archived 2007 03 11 at the Wayback Machine Sturlunga saga at Google Books Sources editYnglinga saga Retrieved from https en wikipedia org w index php title Huld amp oldid 1210408094, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.