fbpx
Wikipedia

Give me the man and I will give you the case against him

"Give me the man and I will give you the case against him"[1] (Polish: Dajcie mi człowieka, a paragraf się znajdzie; translated to English more literally as "give me the man; there'll be a paragraph[a] for him",[2] Russian: Был бы человек, а статья найдется ("If there is a person, there will be an article [in the criminal code]") , also interpreted as "give me the man, and I will find the crime",[3] or "show me the man and I'll show you the crime"[4]) is a saying that was popularized in the Soviet Union and in Poland in the period of the People's Republic of Poland, attributed to the Stalinist-era Soviet jurist Andrey Vyshinsky,[2][5]: 200 [6] or the Soviet secret police chief Lavrentiy Beria.[3][4] It refers to the miscarriage of justice in the form of the abuse of power by the jurists, who can find the defendant guilty of "something" if they so desire. The saying is related specifically to the concept of the presumption of guilt.[5][6][7]: 179 [8]: 85 

Etymology edit

The saying is commonly attributed to the Stalinist-era Soviet jurist Andrey Vyshinsky[2][5]: 200 [6] or the Soviet secret police chief Lavrentiy Beria.[3][4][9][8]: 85  Jarosław Grzegorz Pacuła briefly discussed the saying's origins, pointing to older similar sayings in English, such as 18th-century Scottish jurist Lord Braxfield's "Let them bring me prisoners, and I will find them law" and the Russian proverb "If there is a neck, there is a collar" (Была бы шея, а хомут найдётся; or Была бы голова, а петля найдется) that Vyshinsky might have known and paraphrased.[10] A similar quote has also been attributed to 17th-century French statesman Cardinal Richelieu ("Give me six lines written by the hand of the most honest man, I will find something in them which will hang him").[8]: 85 [11][12] A related American saying is "A prosecutor can indict a ham sandwich".[13]: 38 [14][15][16]: 36  Polish writer Henryk Pająk summarized the saying in four words: "person exists, [their] crime exists" ("jest czlowiek, jest przestępstwo").[17]: 152 

Meaning edit

In Poland the saying is associated with the criticism of the justice system under totalitarian (in particular, communist) regimes.[2][18][19]: 7 [7]: 179 [10] The saying has been described as "one of the most popular, depressing and representative sayings about the general powerlessness of people faced with injust legal systems, characteristic to all countries governed by the communists".[19]: 7 

Such abuse of power, exemplified by this saying, has been explicitly discussed in the context of military justice in the Stalinist era in Poland (1948–1956), particularly with regard to the court's ability to determine the legal classifications of the defendant's actions, based on very vague and generic legal terminology. During that time, in several cases, the courts considered multiple competing classifications and often sided with the prosecution in defaulting to the one which would invoke the harshest punishments.[20]: 269–271 

The expression is widely used in Putin-era modern Russia to describe fabrication of criminal cases by police and judges.[21]

See also edit

Notes edit

  1. ^ The paragraph here refers to a particular part, demarked by the section sign of a legal text (statute or article), called a paragraph in Polish.[2]: 200  This is why the title of the famous book Catch-22 was translated to Polish as Paragraf 22.[2]: 200 

References edit

  1. ^ Keeping, Janet (2006). "Where Law Does Not Rule: The Russian Oil and Gas Sector". International Journal. 62 (1): 69–80. doi:10.2307/40204246. ISSN 0020-7020. JSTOR 40204246.
  2. ^ a b c d e f Looby, Robert (31 March 2015). Censorship, Translation and English Language Fiction in People's Poland. Hotei Publishing. ISBN 978-90-04-29306-9.
  3. ^ a b c Holmes, Stephen (18 March 1999). "Give me the man". London Review of Books. Vol. 21, no. 6. ISSN 0260-9592. Retrieved 15 April 2023.
  4. ^ a b c Henry, Michael (9 May 2018). "Show me the man and I'll show you the crime". The Oxford Eagle. Retrieved 15 April 2023.
  5. ^ a b c Deleixhe, Thibault (2015). "Powieść historyczna pod czujnym okiem cenzora – analiza tekstów". Adeptus (in Polish) (6): 11–25. ISSN 2300-0783.
  6. ^ a b c Dobrzycki, Jarosław (30 August 2022). ""Gazeta Polska" — pomiędzy tygodnikiem opinii a tabloidem" [Gazeta Polska between an opinion-forming weekly and a tabloid]. Rocznik Historii Prasy Polskiej (in Polish). 25 (2): 101–127. ISSN 2084-8552.
  7. ^ a b Bohun, Michał (2016). Drogi i bezdroża patosu moralnego : kilka uwag o etycznej tendencji filozofii rosyjskiej (in Polish). Kraków : Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego. ISBN 978-83-233-4105-5.
  8. ^ a b c Schneier, Bruce (2 March 2015). Data and Goliath: The Hidden Battles to Collect Your Data and Control Your World. W. W. Norton & Company. ISBN 978-0-393-24482-3. In the 17th century, the French statesman Cardinal Richelieu famously said, "Show me six lines written by the most honest man in the world, and I will find enough therein to hang him." Lavrentiy Beria, head of Joseph Stalin's secret police in the old Soviet Union, declared, "Show me the man, and I'll show you the crime." Both were saying the same thing: if you have enough data about someone, you can find sufficient evidence to find him guilty of something.
  9. ^ Martin, Kate (2008). "The New Domestic Surveillance Regime: Ineffective Counterterrorism That Threatens Civil Liberties and Constitutional Separation of Powers". Advance. 2: 51–62. (as purportedly observed by Stalin's KGB chief) "show me the man and I'll show you the crime."
  10. ^ a b Pacuła, Jarosław Grzegorz (2020). "Słownictwo tiuremno-łagrowe dotyczące denuncjacji (w kontekście rozważań o faktograficznej wartości historyzmów okresu sowieckiego)". Półrocznik Językoznawczy Tertium (in Polish). 5 (1): 1–17. doi:10.7592/Tertium2020.5.1.Pacula (inactive 7 February 2024). ISSN 2543-7844. S2CID 225037522.{{cite journal}}: CS1 maint: DOI inactive as of February 2024 (link)
  11. ^ Crespo, Sandra (2016). "Truth, Lies, and Videotapes: Embracing the Contraries of Mathematics Teaching". The Elementary School Journal. 117 (1): 101–118. doi:10.1086/687807. ISSN 0013-5984. S2CID 148289008.
  12. ^ Crowley, Michael; Johnstone, Michael (1 January 2014). "I remember Richelieu: Is anything secure anymore?". Australian Security and Intelligence Conference. doi:10.4225/75/57a833d7c833e.
  13. ^ Hirsch, James S. (2000). Hurricane: The Miraculous Journey of Rubin Carter. Houghton Mifflin Harcourt. ISBN 978-0-618-08728-0.
  14. ^ Franken, Bob (18 June 2007). "Ham Sandwiches". The Hill. Retrieved 15 April 2023.
  15. ^ Peltz, Richard J. (2008). "Fifteen minutes of infamy: Privileged reporting and the problem of perpetual reputational harm". Ohio NUL Rev. 34: 717–754. As every law student learns, and the general public might not well understand, a prosecutor can indict a ham sandwich. Thus the naming of an accused in an indictment does little to ensure that the journalist is getting the story right
  16. ^ Foley, Simon (2 September 2021). Understanding Media Propaganda in the 21st Century: Manufacturing Consent Revisited and Revised. Cambridge Scholars Publishing. ISBN 978-1-5275-7437-3. There's an old saying about the US grand jury system, that 'a prosecutor can indict a ham sandwich' – the implication being you can make anyone look guilty for anything at any time.
  17. ^ Pająk, Henryk (2006). Dyktatura nietykalnych (in Polish). Wydawn. Retro. ISBN 978-83-87510-71-8.
  18. ^ Pańczyk, Katarzyna (29 October 2015). "Tożsamość kulturowa człowieka sowieckiego na podstawie "Budujemy Kanał" Witolda Olszewskiego" [Cultural identity of soviet person based on Witold Olszewski's "We are Building a Canal"]. Polylogue. Neophilological Studies (in Polish) (5): 79–94. doi:10.34858/polilog.5.2015.007. ISSN 2083-5485.
  19. ^ a b Musiał, Filip (2005). Polityka czy sprawiedliwość? : Wojskowy Sąd Rejonowy w Krakowie (1946-1955). Kraków: Societas Vistulana. ISBN 83-88385-53-4. OCLC 72805687.
  20. ^ Bokwa, Krzysztof; Magiera, Paweł; Pałosz, Radosław; Pokoj, Jakub (2020). Praktyka orzecznicza wojskowych sądów rejonowych w Katowicach i w Krakowie w sprawach politycznych w okresie stalinowskim (in Polish). Wydawnictwo Instytutu Wymiaru Sprawiedliwości. ISBN 978-83-66344-46-4.
  21. ^ Торочешникова, Марьяна (2 July 2019). "Статья найдется" [The article will be found]. Радио Свобода (in Russian). Retrieved 22 April 2024.

give, will, give, case, against, polish, dajcie, człowieka, paragraf, się, znajdzie, translated, english, more, literally, give, there, paragraph, russian, Был, бы, человек, статья, найдется, there, person, there, will, article, criminal, code, also, interpret. Give me the man and I will give you the case against him 1 Polish Dajcie mi czlowieka a paragraf sie znajdzie translated to English more literally as give me the man there ll be a paragraph a for him 2 Russian Byl by chelovek a statya najdetsya If there is a person there will be an article in the criminal code also interpreted as give me the man and I will find the crime 3 or show me the man and I ll show you the crime 4 is a saying that was popularized in the Soviet Union and in Poland in the period of the People s Republic of Poland attributed to the Stalinist era Soviet jurist Andrey Vyshinsky 2 5 200 6 or the Soviet secret police chief Lavrentiy Beria 3 4 It refers to the miscarriage of justice in the form of the abuse of power by the jurists who can find the defendant guilty of something if they so desire The saying is related specifically to the concept of the presumption of guilt 5 6 7 179 8 85 Contents 1 Etymology 2 Meaning 3 See also 4 Notes 5 ReferencesEtymology editThe saying is commonly attributed to the Stalinist era Soviet jurist Andrey Vyshinsky 2 5 200 6 or the Soviet secret police chief Lavrentiy Beria 3 4 9 8 85 Jaroslaw Grzegorz Pacula briefly discussed the saying s origins pointing to older similar sayings in English such as 18th century Scottish jurist Lord Braxfield s Let them bring me prisoners and I will find them law and the Russian proverb If there is a neck there is a collar Byla by sheya a homut najdyotsya or Byla by golova a petlya najdetsya that Vyshinsky might have known and paraphrased 10 A similar quote has also been attributed to 17th century French statesman Cardinal Richelieu Give me six lines written by the hand of the most honest man I will find something in them which will hang him 8 85 11 12 A related American saying is A prosecutor can indict a ham sandwich 13 38 14 15 16 36 Polish writer Henryk Pajak summarized the saying in four words person exists their crime exists jest czlowiek jest przestepstwo 17 152 Meaning editIn Poland the saying is associated with the criticism of the justice system under totalitarian in particular communist regimes 2 18 19 7 7 179 10 The saying has been described as one of the most popular depressing and representative sayings about the general powerlessness of people faced with injust legal systems characteristic to all countries governed by the communists 19 7 Such abuse of power exemplified by this saying has been explicitly discussed in the context of military justice in the Stalinist era in Poland 1948 1956 particularly with regard to the court s ability to determine the legal classifications of the defendant s actions based on very vague and generic legal terminology During that time in several cases the courts considered multiple competing classifications and often sided with the prosecution in defaulting to the one which would invoke the harshest punishments 20 269 271 The expression is widely used in Putin era modern Russia to describe fabrication of criminal cases by police and judges 21 See also editKangaroo court Show trialNotes edit The paragraph here refers to a particular part demarked by the section sign of a legal text statute or article called a paragraph in Polish 2 200 This is why the title of the famous book Catch 22 was translated to Polish as Paragraf 22 2 200 References edit Keeping Janet 2006 Where Law Does Not Rule The Russian Oil and Gas Sector International Journal 62 1 69 80 doi 10 2307 40204246 ISSN 0020 7020 JSTOR 40204246 a b c d e f Looby Robert 31 March 2015 Censorship Translation and English Language Fiction in People s Poland Hotei Publishing ISBN 978 90 04 29306 9 a b c Holmes Stephen 18 March 1999 Give me the man London Review of Books Vol 21 no 6 ISSN 0260 9592 Retrieved 15 April 2023 a b c Henry Michael 9 May 2018 Show me the man and I ll show you the crime The Oxford Eagle Retrieved 15 April 2023 a b c Deleixhe Thibault 2015 Powiesc historyczna pod czujnym okiem cenzora analiza tekstow Adeptus in Polish 6 11 25 ISSN 2300 0783 a b c Dobrzycki Jaroslaw 30 August 2022 Gazeta Polska pomiedzy tygodnikiem opinii a tabloidem Gazeta Polska between an opinion forming weekly and a tabloid Rocznik Historii Prasy Polskiej in Polish 25 2 101 127 ISSN 2084 8552 a b Bohun Michal 2016 Drogi i bezdroza patosu moralnego kilka uwag o etycznej tendencji filozofii rosyjskiej in Polish Krakow Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellonskiego ISBN 978 83 233 4105 5 a b c Schneier Bruce 2 March 2015 Data and Goliath The Hidden Battles to Collect Your Data and Control Your World W W Norton amp Company ISBN 978 0 393 24482 3 In the 17th century the French statesman Cardinal Richelieu famously said Show me six lines written by the most honest man in the world and I will find enough therein to hang him Lavrentiy Beria head of Joseph Stalin s secret police in the old Soviet Union declared Show me the man and I ll show you the crime Both were saying the same thing if you have enough data about someone you can find sufficient evidence to find him guilty of something Martin Kate 2008 The New Domestic Surveillance Regime Ineffective Counterterrorism That Threatens Civil Liberties and Constitutional Separation of Powers Advance 2 51 62 as purportedly observed by Stalin s KGB chief show me the man and I ll show you the crime a b Pacula Jaroslaw Grzegorz 2020 Slownictwo tiuremno lagrowe dotyczace denuncjacji w kontekscie rozwazan o faktograficznej wartosci historyzmow okresu sowieckiego Polrocznik Jezykoznawczy Tertium in Polish 5 1 1 17 doi 10 7592 Tertium2020 5 1 Pacula inactive 7 February 2024 ISSN 2543 7844 S2CID 225037522 a href Template Cite journal html title Template Cite journal cite journal a CS1 maint DOI inactive as of February 2024 link Crespo Sandra 2016 Truth Lies and Videotapes Embracing the Contraries of Mathematics Teaching The Elementary School Journal 117 1 101 118 doi 10 1086 687807 ISSN 0013 5984 S2CID 148289008 Crowley Michael Johnstone Michael 1 January 2014 I remember Richelieu Is anything secure anymore Australian Security and Intelligence Conference doi 10 4225 75 57a833d7c833e Hirsch James S 2000 Hurricane The Miraculous Journey of Rubin Carter Houghton Mifflin Harcourt ISBN 978 0 618 08728 0 Franken Bob 18 June 2007 Ham Sandwiches The Hill Retrieved 15 April 2023 Peltz Richard J 2008 Fifteen minutes of infamy Privileged reporting and the problem of perpetual reputational harm Ohio NUL Rev 34 717 754 As every law student learns and the general public might not well understand a prosecutor can indict a ham sandwich Thus the naming of an accused in an indictment does little to ensure that the journalist is getting the story right Foley Simon 2 September 2021 Understanding Media Propaganda in the 21st Century Manufacturing Consent Revisited and Revised Cambridge Scholars Publishing ISBN 978 1 5275 7437 3 There s an old saying about the US grand jury system that a prosecutor can indict a ham sandwich the implication being you can make anyone look guilty for anything at any time Pajak Henryk 2006 Dyktatura nietykalnych in Polish Wydawn Retro ISBN 978 83 87510 71 8 Panczyk Katarzyna 29 October 2015 Tozsamosc kulturowa czlowieka sowieckiego na podstawie Budujemy Kanal Witolda Olszewskiego Cultural identity of soviet person based on Witold Olszewski s We are Building a Canal Polylogue Neophilological Studies in Polish 5 79 94 doi 10 34858 polilog 5 2015 007 ISSN 2083 5485 a b Musial Filip 2005 Polityka czy sprawiedliwosc Wojskowy Sad Rejonowy w Krakowie 1946 1955 Krakow Societas Vistulana ISBN 83 88385 53 4 OCLC 72805687 Bokwa Krzysztof Magiera Pawel Palosz Radoslaw Pokoj Jakub 2020 Praktyka orzecznicza wojskowych sadow rejonowych w Katowicach i w Krakowie w sprawach politycznych w okresie stalinowskim in Polish Wydawnictwo Instytutu Wymiaru Sprawiedliwosci ISBN 978 83 66344 46 4 Torocheshnikova Maryana 2 July 2019 Statya najdetsya The article will be found Radio Svoboda in Russian Retrieved 22 April 2024 Retrieved from https en wikipedia org w index php title Give me the man and I will give you the case against him amp oldid 1220154692, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.