fbpx
Wikipedia

Thirteen Treasures of the Island of Britain

The Thirteen Treasures of the Island of Britain (Welsh: Tri Thlws ar Ddeg Ynys Prydain) are a series of items in late-medieval Welsh tradition. Lists of the items appear in texts dating to the 15th and 16th centuries.[2] The number of treasures is always given as thirteen, but some later versions list different items, replacing or combining entries to maintain the number.

Manuscripts
  • Peniarth MSS 51 (names only), 60, 77, 138, 179, 295;
  • Cardiff MSS 17, 19, 26, 43;
  • Llanstephan 65, 94, 145;
  • National Library of Wales MS 5269B;
  • Panton MS 13;
  • BL Addl. 14,973;
  • Mostyn MS 159;
  • Edward Jones, Bardic Museum. London, 1808. pp. 47 ff.;
  • Y Brython 3 (1860), p. 372;
  • Peniarth 216;
  • Charlotte Guest, Mabinogion. London, 1849. II, pp. 353-4;
  • BL Addl. 14,919, fo. 128b (= Addl. 1);
  • BL Addl. 15,020, fos. 34a-35a (=Addl. 2);
  • BL Addl. 15,047, fos. 98a-101a (=Addl. 3);
  • BL Addl. 15,059, fos. 228a-229b.[1]

List edit

The various treasures (tlws) include vessels or utensils for food and drink (hamper, cauldron, crock and dish, horn and knife), objects relating to weaponry (sword, whetstone) and to transport (halter, chariot), clothing (coat, mantle) and still other items (stone and ring, chessboard). Most of the items are placed in the Hen Ogledd or "Old North", the Brittonic-speaking parts of what is now southern Scotland and Northern England; some early manuscripts refer to the whole list specifically as treasures "that were in the North".[2]

The number of treasures is always given as thirteen, but some later versions list different items, replacing or combining entries to maintain the number.[2] Later versions also supplement the plainlist with explanatory comments about each treasure. The standard version of the list includes the following treasures:

  1. White-Hilt, the Sword of Rhydderch Hael (Dyrnwyn, gleddyf Rhydderch Hael): "if a well-born man drew it himself, it burst into flame from its hilt to its tip. And everyone who used to ask for it would receive; but because of this peculiarity everyone used to reject it. And therefore he was called Rhydderch the Generous."
  2. The Hamper of Gwyddno Garanhir (Mwys Gwyddno Garanir): food for one man would be put in it, and when it was opened, food for a hundred men would be found in it.
  3. The Horn of Brân Galed from the North (Corn Brân Galed o'r Gogledd): whatever drink might be wished for was found in it.
  4. The Chariot of Morgan Mwynfawr (Car Morgan Mwynfawr): if a man went in it, he might wish to be wherever he would, and he would be there quickly.
  5. The Halter of Clydno Eiddyn (Cebystr Clydno Eiddin): which was fixed to a staple at the foot of his bed: whatever horse he might wish for, he would find in the halter.
  6. The Knife of Llawfrodedd Farchog (Cyllell Llawfrodedd Farchog): which would serve for twenty-four men to eat at table.
  7. The Cauldron of Dyrnwch the Giant (Pair Dyrnwch Gawr): if meat for a coward were put in it to boil, it would never boil; but if meat for a brave man were put in it, it would boil quickly (and thus the brave could be distinguished from the cowardly).
  8. The Whetstone of Tudwal Tudglyd (Hogalen Tudwal Tudclyd): if a brave man sharpened his sword on the whetstone, then the sword would certainly kill any man from whom it drew blood. If a cowardly man used the whetstone, though, his sword would refuse to draw blood at all.
  9. The Coat of Padarn Beisrudd (Pais Badarn Beisrydd): if a well-born man put it on, it would be the right size for him; if a churl, it would not go upon him.
  10. The Crock and the Dish of Rhygenydd the Cleric (Gren a desgyl Rhygenydd Ysgolhaig): whatever food might be wished for in them, it would be found.
  11. The Chessboard of Gwenddoleu ap Ceidio (Gwyddbwyll Gwenddoleu ap Ceidio): if the pieces were set, they would play by themselves. The board was of gold, and the men of silver.
  12. The Mantle of Arthur in Cornwall (Llen Arthyr yng Nghernyw): whoever was under it could not be seen, and he could see everyone.
  13. The Mantle of Tegau Gold-Breast (Tegau Eurfron, wife of Caradoc): Her mantle would not serve for any woman who had violated her marriage or her virginity. It would reach to the ground when worn by a faithful woman but would only hang down to the lap of an unfaithful wife.

Later lists also include two additional treasures, the Mantle of Tegau Eurfon, and Eluned's Stone and Ring. Where these appear, one of the other treasures is dropped and the Crock and the Dish of Rhygenydd the Cleric are counted as one item.[2] The new items come from literary, rather than traditional, material; the Mantle comes from a version of the Caradoc story, while Eluned's stone and ring come from the prose tale Owain, or the Lady of the Fountain.

Description edit

Some of the magical objects listed can be shown to have earlier origins in Welsh narrative tradition. Items 1, 2 and 7, for instance, are also described in the Middle Welsh tale Culhwch ac Olwen (tentatively dated to c. 1100), in which Ysbaddaden the Giant gives King Arthur's cousin Culhwch a list of impossible tasks (anoetheu) which he has to complete in order to win the hand of Olwen, the giant's daughter.

Dyrnwyn, the Sword of Rhydderch Hael edit

The Dyrnwyn ("White-Hilt") is said to be a powerful sword belonging to Rhydderch Hael,[3] one of the Three Generous Men of Britain mentioned in the Welsh Triads. When drawn by a worthy or well-born man, the entire blade would blaze with fire. Rhydderch was never reluctant to hand the weapon to anyone, hence his nickname Hael meaning "the Generous", but the recipients, as soon as they had learned of its peculiar properties, always rejected the sword.

The Hamper of Gwyddno Garanhir edit

It is told that Gwyddno Garanhir ("Long-shank") possessed a hamper (mwys) which would multiply food: if one was to put food for one man in the basket and open it again, the food was found to be increased a hundredfold.

The Horn of Brân Galed edit

The Horn of Brân Galed ("the Stingy" or "the Niggard") from the North is said to have possessed the magical property of ensuring that "whatever drink might be wished for was found in it".[4] Marginal notes to the text in Peniarth MS 147 (c. 1566) elaborate on this brief entry by saying that Myrddin had approached the kings and lords of Britain to request their treasures. They consented on the condition that he obtained the horn of Brân Galed, supposing that the task would be impossible to fulfill (whether owing to Brân's reputation for being close-fisted or for some other reason). However, Myrddin somehow succeeded in obtaining the drinking horn and so received the other treasures as well. He took his hoard to the "Glass House" (Tŷ Gwydr), where it would remain forever. Tracing the prehistory of the horn to the Greek mythological past, the same notes tell that Hercules had removed the horn from the head of the centaur he had slain, whose wife then killed the hero in bloody revenge.[5]

The discrepancy between Brân's nickname ("the Stingy") and the special property of the enchanted horn appears to be explained by the Welsh poet Guto'r Glyn, who lived in the mid-15th century and was therefore contemporary with the earliest attestations of the Tri Thlws ar Ddeg. He relates that Brân Galed was a northern nobleman, whom Taliesin transformed into a man superior to the Tri Hael, i.e. the three most generous men in Britain according to one of the Welsh Triads.[5][6] Later bards to allude to the treasure include Tudur Aled and Iorwerth Fynglwyd.[7]

The identity of Brân Galed (not to be confused with Brân the Blessed) is uncertain. His northern background, which is usually described in general terms, is specified in one place elsewhere. A 16th-century note written by the scribe Gruffudd Hiraethog (died 1564) identifies Brân as the son of one Emellyr, which appears to refer to the Brân son of Ymellyrn who is depicted in the Llywarch Hen cycle of poems as an opponent of the kings of Rheged.[8] The latter has also been equated with the Brân fighting at Cynwyd (northern Wales) in the poem Gwarchan Tudfwlch, possibly against Owain of Rheged.[9]

The Chariot of Morgan Mwynfawr edit

The chariot belonging to Morgan Mwynfawr ("the Wealthy") is described as a magical vehicle which would quickly reach whatever destination one might wish to go to.

The Halter of Clydno Eiddyn edit

Belonged to Clydno Eiddyn (Cebystr Clydno Eiddin). It was fixed to a staple at the foot of his bed. Whatever horse he might wish for, he would find in the halter. The Halter of Clydno Eiddyn was also called The Handy Halter, for it summons fine horses.

The Knife of Llawfrodedd the Horseman edit

Llawfrodedd Farchog (from marchog "the Horseman"), or Barfawc "the Bearded" in other manuscripts, is said to have owned a knife which would serve for a company of 24 men at the dinner table.

The Cauldron of Dyrnwch the Giant edit

The cauldron (pair) of Dyrnwch the Giant is said to discriminate between cowards and brave men: whereas it would not boil meat for a coward, it would boil quickly if that meat belonged to a brave man.[10] The description probably goes back to a story similar to that found in the Middle Welsh tale Culhwch ac Olwen, in which the cauldron of Diwrnach the Irishman, steward (maer) to Odgar son of Aedd, King of Ireland, is among the anoetheu which Culhwch is required to obtain for the wedding banquet. King Arthur requests the cauldron from King Odgar, but Diwrnach refuses to give up his prized possession. Arthur goes to visit Diwrnach in Ireland, accompanied by a small party, and is received at his house, but when Diwrnach refuses to answer Arthur's request a second time, Bedwyr (Arthur's champion) seizes the cauldron and entrusts it to one of Arthur's servants, who is to carry the load on his back. In a single sweep with the sword called Caledfwlch, Llenlleawg the Irishman kills off Diwrnach and all his men. A confrontation with Irish forces ensues, but Arthur and his men fight them off. They board their ship Prydwen and, taking with them the cauldron loaded with the spoils of war, return to Britain.[11]

In Culhwch, Diwrnach's cauldron is not attributed with any special power. However, the earlier poem Preiddeu Annwfn (The Spoils of Annwfn), refers to an adventure by Arthur and his men to obtain a cauldron with magical properties equivalent to the one in the lists of the thirteen treasures. In this poem the owner of the cauldron is not an Irish lord but the king of Annwn, the Welsh Otherworld, suggesting that the version of the story in Culhwch is a later attempt to euhemerize an older tale.[12][13]

Diwrnach's name, which derives from Irish Diugurach and exhibits no literary provenance, may have been selected by the author of Culhwch ac Olwen to emphasize the Irish setting of his story.[13] Although Dyrnwch is not himself described as an Irishman, it is probable that his name goes back to Diwrnach.[13] The extant manuscripts of Tri Thlws ar Ddeg also present such variant spellings as Dyrnog and Tyrnog, without the Irish-sounding ending, but on balance, these are best explained as Welsh approximations of a foreign name.[13]

The Whetstone of Tudwal Tudglyd edit

Sharpens the blade of a fine warrior. It shall draw blood from any enemy of its user if its user be brave; if its user shall be cowardly, then the blade shall not be sharpened and draw no blood whatsoever.

The Coat of Padarn Beisrudd edit

Padarn's coat perfectly fits any brave man; will not fit cowards.

The Crock and Dish of Rhygenydd Ysgolhaig edit

Belonged to Rhygenydd the Cleric. Whatever food might be wished for in them, it would be found on them.

Chessboard of Gwenddoleu ap Ceidio edit

Rather large chess board with pieces of silver and crystal and the board made of gold. The pieces only play by themselves if all the pieces are set up correctly.

The Mantle of Arthur in Cornwall edit

King Arthur's llen or mantle is said to make anyone underneath it invisible, though able to see out. This item is known from two other sources, the prose tales Culhwch and Olwen (c. 1100) and The Dream of Rhonabwy (early 13th century). A very similar mantle also appears in the Second Branch of the Mabinogi, in which it is used by Caswallawn to assassinate the seven stewards left behind by Brân the Blessed and usurp the throne.[14]

In Culhwch Arthur's mantle is included in the list of the only things Arthur will not give to the protagonist Culhwch, but it is not named specifically or otherwise described. However, the names of several of the other items contain the element gwyn, meaning "white; sacred; blessed", suggesting otherworldly connections for the whole list.[15] In The Dream of Rhonabwy, the mantle is specifically named Gwenn, and has properties analogous to those given in the lists of the Thirteen Treasures, though here it is those on top of the mantle who are made invisible.[16]

The Mantle of Tegau Gold-Breast edit

Tegau Gold-Breast (Tegau Eurfron, wife of Caradoc) was a Welsh heroine. Her mantle would not serve for any woman who had violated her marriage or her virginity. It would reach to the ground when worn by a faithful woman but would only hang down to the lap of an unfaithful wife.

The Stone and Ring of Eluned the Fortunate edit

One might describe it as a ring of invisibility. It's said that Merlin once possessed this item for a while.

See also edit

References edit

  1. ^ Bromwich, Trioedd Ynys Prydein (1978): 242-3.
  2. ^ a b c d Jones, Mary. "Tri Thlws ar Ddeg Ynys Prydain". From maryjones.us. Retrieved June 16, 2009.
  3. ^ Tri Thlws ar Ddeg, ed. and tr. Bromwich (1978): pp. 240-1.
  4. ^ Tri Thlws ar Ddeg, ed. and tr. Bromwich (1978): 241.
  5. ^ a b Bromwich, Trioedd Ynys Prydein (1978): 245.
  6. ^ Mary Jones, "The Horn of Bran", citing Guto'r Glyn, Gwaith Guto'r Glyn, ed. Ifor Williams and Llywelyn Williams. Cardiff, 1939. p. 218, lines 61-4.
  7. ^ Carey, Ireland and the Grail, p. 74 note 33.
  8. ^ Carey, Ireland and the Grail, p. 69.
  9. ^ Carey, Ireland and the Grail, pp. 69-70.
  10. ^ Tri Thlws ar Ddeg, ed. and tr. Bromwich (1978): pp. 240 and 242.
  11. ^ Culhwch ac Olwen, ed. Bromwich and Evans, pp. 24 and 37; tr. Jones and Jones, pp. 103, 115-6. Bromwich, Trioedd Ynys Prydein (1978): 246.
  12. ^ Green, Concepts of Arthur.
  13. ^ a b c d Sims-Williams, "The significance of the Irish personal names in Culhwch and Olwen." pp. 603-4.
  14. ^ Gantz, p. 80.
  15. ^ Culhwch ac Olwen, ed. Bromwich and Evans, p. 63.
  16. ^ Gantz, p. 185.

Bibliography edit

Primary sources edit

  • Tri Thlws ar Ddeg Ynys Prydain, ed. and tr. Rachel Bromwich, Trioedd Ynys Prydein. Cardiff: University of Wales Press, 1978; revised ed. 1991 (Critical edition of the trioedd texts with notes, first published in 1961). Appendix III. Edited from Cardiff MS. 17, pp. 95–6, and other variants.
  • Culhwhc ac Olwen, ed. Rachel Bromwich and D. Simon Evans, Culhwch and Olwen: An Edition and Study of the Oldest Arthurian Tale. University of Wales Press, 1992; tr. Jones and Jones, The Mabinogion.
  • Trioedd Ynys Prydein. trans. and ed. by Rachel Bromwich. Cardiff: UWP, 1961.

Secondary sources edit

  • Carey, John. Ireland and the Grail. Aberystwyth: Celtic Studies Publications, 2007.
  • Gantz, Jeffrey (translator) (1987). The Mabinogion. New York: Penguin. ISBN 0-14-044322-3.
  • Green, Thomas (2007). Concepts of Arthur. Stroud, Gloucestershire: Tempus. ISBN 978-0-7524-4461-1.
  • Jones, Mary. "Tri Thlws ar Ddeg Ynys Prydain". From maryjones.us. Retrieved June 16, 2009.
  • Jones, Mary. "The Horn of Bran". From maryjones.us. Retrieved June 17, 2009.
  • Sims-Williams, Patrick. "The Significance of the Irish Personal Names in Culhwch and Olwen." Bulletin of the Board of Celtic Studies 29 (1982): 607-10.

Further reading edit

  • Bartrum, Peter C. "Tri Thlws ar Ddeg Ynys Prydein." Études Celtiques 10 (1963). 434-77.
  • Rowlands, Eurys I. "Y Tri Thlws ar Ddeg." Llên Cymru 5 (1958/9): 33–69, 145–7.

thirteen, treasures, island, britain, welsh, thlws, ddeg, ynys, prydain, series, items, late, medieval, welsh, tradition, lists, items, appear, texts, dating, 15th, 16th, centuries, number, treasures, always, given, thirteen, some, later, versions, list, diffe. The Thirteen Treasures of the Island of Britain Welsh Tri Thlws ar Ddeg Ynys Prydain are a series of items in late medieval Welsh tradition Lists of the items appear in texts dating to the 15th and 16th centuries 2 The number of treasures is always given as thirteen but some later versions list different items replacing or combining entries to maintain the number ManuscriptsPeniarth MSS 51 names only 60 77 138 179 295 Cardiff MSS 17 19 26 43 Llanstephan 65 94 145 National Library of Wales MS 5269B Panton MS 13 BL Addl 14 973 Mostyn MS 159 Edward Jones Bardic Museum London 1808 pp 47 ff Y Brython 3 1860 p 372 Peniarth 216 Charlotte Guest Mabinogion London 1849 II pp 353 4 BL Addl 14 919 fo 128b Addl 1 BL Addl 15 020 fos 34a 35a Addl 2 BL Addl 15 047 fos 98a 101a Addl 3 BL Addl 15 059 fos 228a 229b 1 Contents 1 List 2 Description 2 1 Dyrnwyn the Sword of Rhydderch Hael 2 2 The Hamper of Gwyddno Garanhir 2 3 The Horn of Bran Galed 2 4 The Chariot of Morgan Mwynfawr 2 5 The Halter of Clydno Eiddyn 2 6 The Knife of Llawfrodedd the Horseman 2 7 The Cauldron of Dyrnwch the Giant 2 8 The Whetstone of Tudwal Tudglyd 2 9 The Coat of Padarn Beisrudd 2 10 The Crock and Dish of Rhygenydd Ysgolhaig 2 11 Chessboard of Gwenddoleu ap Ceidio 2 12 The Mantle of Arthur in Cornwall 2 13 The Mantle of Tegau Gold Breast 2 14 The Stone and Ring of Eluned the Fortunate 3 See also 4 References 5 Bibliography 5 1 Primary sources 5 2 Secondary sources 6 Further readingList editThe various treasures tlws include vessels or utensils for food and drink hamper cauldron crock and dish horn and knife objects relating to weaponry sword whetstone and to transport halter chariot clothing coat mantle and still other items stone and ring chessboard Most of the items are placed in the Hen Ogledd or Old North the Brittonic speaking parts of what is now southern Scotland and Northern England some early manuscripts refer to the whole list specifically as treasures that were in the North 2 The number of treasures is always given as thirteen but some later versions list different items replacing or combining entries to maintain the number 2 Later versions also supplement the plainlist with explanatory comments about each treasure The standard version of the list includes the following treasures White Hilt the Sword of Rhydderch Hael Dyrnwyn gleddyf Rhydderch Hael if a well born man drew it himself it burst into flame from its hilt to its tip And everyone who used to ask for it would receive but because of this peculiarity everyone used to reject it And therefore he was called Rhydderch the Generous The Hamper of Gwyddno Garanhir Mwys Gwyddno Garanir food for one man would be put in it and when it was opened food for a hundred men would be found in it The Horn of Bran Galed from the North Corn Bran Galed o r Gogledd whatever drink might be wished for was found in it The Chariot of Morgan Mwynfawr Car Morgan Mwynfawr if a man went in it he might wish to be wherever he would and he would be there quickly The Halter of Clydno Eiddyn Cebystr Clydno Eiddin which was fixed to a staple at the foot of his bed whatever horse he might wish for he would find in the halter The Knife of Llawfrodedd Farchog Cyllell Llawfrodedd Farchog which would serve for twenty four men to eat at table The Cauldron of Dyrnwch the Giant Pair Dyrnwch Gawr if meat for a coward were put in it to boil it would never boil but if meat for a brave man were put in it it would boil quickly and thus the brave could be distinguished from the cowardly The Whetstone of Tudwal Tudglyd Hogalen Tudwal Tudclyd if a brave man sharpened his sword on the whetstone then the sword would certainly kill any man from whom it drew blood If a cowardly man used the whetstone though his sword would refuse to draw blood at all The Coat of Padarn Beisrudd Pais Badarn Beisrydd if a well born man put it on it would be the right size for him if a churl it would not go upon him The Crock and the Dish of Rhygenydd the Cleric Gren a desgyl Rhygenydd Ysgolhaig whatever food might be wished for in them it would be found The Chessboard of Gwenddoleu ap Ceidio Gwyddbwyll Gwenddoleu ap Ceidio if the pieces were set they would play by themselves The board was of gold and the men of silver The Mantle of Arthur in Cornwall Llen Arthyr yng Nghernyw whoever was under it could not be seen and he could see everyone The Mantle of Tegau Gold Breast Tegau Eurfron wife of Caradoc Her mantle would not serve for any woman who had violated her marriage or her virginity It would reach to the ground when worn by a faithful woman but would only hang down to the lap of an unfaithful wife Later lists also include two additional treasures the Mantle of Tegau Eurfon and Eluned s Stone and Ring Where these appear one of the other treasures is dropped and the Crock and the Dish of Rhygenydd the Cleric are counted as one item 2 The new items come from literary rather than traditional material the Mantle comes from a version of the Caradoc story while Eluned s stone and ring come from the prose tale Owain or the Lady of the Fountain Description editSome of the magical objects listed can be shown to have earlier origins in Welsh narrative tradition Items 1 2 and 7 for instance are also described in the Middle Welsh tale Culhwch ac Olwen tentatively dated to c 1100 in which Ysbaddaden the Giant gives King Arthur s cousin Culhwch a list of impossible tasks anoetheu which he has to complete in order to win the hand of Olwen the giant s daughter Dyrnwyn the Sword of Rhydderch Hael edit The Dyrnwyn White Hilt is said to be a powerful sword belonging to Rhydderch Hael 3 one of the Three Generous Men of Britain mentioned in the Welsh Triads When drawn by a worthy or well born man the entire blade would blaze with fire Rhydderch was never reluctant to hand the weapon to anyone hence his nickname Hael meaning the Generous but the recipients as soon as they had learned of its peculiar properties always rejected the sword The Hamper of Gwyddno Garanhir edit It is told that Gwyddno Garanhir Long shank possessed a hamper mwys which would multiply food if one was to put food for one man in the basket and open it again the food was found to be increased a hundredfold The Horn of Bran Galed edit The Horn of Bran Galed the Stingy or the Niggard from the North is said to have possessed the magical property of ensuring that whatever drink might be wished for was found in it 4 Marginal notes to the text in Peniarth MS 147 c 1566 elaborate on this brief entry by saying that Myrddin had approached the kings and lords of Britain to request their treasures They consented on the condition that he obtained the horn of Bran Galed supposing that the task would be impossible to fulfill whether owing to Bran s reputation for being close fisted or for some other reason However Myrddin somehow succeeded in obtaining the drinking horn and so received the other treasures as well He took his hoard to the Glass House Tŷ Gwydr where it would remain forever Tracing the prehistory of the horn to the Greek mythological past the same notes tell that Hercules had removed the horn from the head of the centaur he had slain whose wife then killed the hero in bloody revenge 5 The discrepancy between Bran s nickname the Stingy and the special property of the enchanted horn appears to be explained by the Welsh poet Guto r Glyn who lived in the mid 15th century and was therefore contemporary with the earliest attestations of the Tri Thlws ar Ddeg He relates that Bran Galed was a northern nobleman whom Taliesin transformed into a man superior to the Tri Hael i e the three most generous men in Britain according to one of the Welsh Triads 5 6 Later bards to allude to the treasure include Tudur Aled and Iorwerth Fynglwyd 7 The identity of Bran Galed not to be confused with Bran the Blessed is uncertain His northern background which is usually described in general terms is specified in one place elsewhere A 16th century note written by the scribe Gruffudd Hiraethog died 1564 identifies Bran as the son of one Emellyr which appears to refer to the Bran son of Ymellyrn who is depicted in the Llywarch Hen cycle of poems as an opponent of the kings of Rheged 8 The latter has also been equated with the Bran fighting at Cynwyd northern Wales in the poem Gwarchan Tudfwlch possibly against Owain of Rheged 9 The Chariot of Morgan Mwynfawr edit The chariot belonging to Morgan Mwynfawr the Wealthy is described as a magical vehicle which would quickly reach whatever destination one might wish to go to The Halter of Clydno Eiddyn edit Belonged to Clydno Eiddyn Cebystr Clydno Eiddin It was fixed to a staple at the foot of his bed Whatever horse he might wish for he would find in the halter The Halter of Clydno Eiddyn was also called The Handy Halter for it summons fine horses The Knife of Llawfrodedd the Horseman edit Llawfrodedd Farchog from marchog the Horseman or Barfawc the Bearded in other manuscripts is said to have owned a knife which would serve for a company of 24 men at the dinner table The Cauldron of Dyrnwch the Giant edit The cauldron pair of Dyrnwch the Giant is said to discriminate between cowards and brave men whereas it would not boil meat for a coward it would boil quickly if that meat belonged to a brave man 10 The description probably goes back to a story similar to that found in the Middle Welsh tale Culhwch ac Olwen in which the cauldron of Diwrnach the Irishman steward maer to Odgar son of Aedd King of Ireland is among the anoetheu which Culhwch is required to obtain for the wedding banquet King Arthur requests the cauldron from King Odgar but Diwrnach refuses to give up his prized possession Arthur goes to visit Diwrnach in Ireland accompanied by a small party and is received at his house but when Diwrnach refuses to answer Arthur s request a second time Bedwyr Arthur s champion seizes the cauldron and entrusts it to one of Arthur s servants who is to carry the load on his back In a single sweep with the sword called Caledfwlch Llenlleawg the Irishman kills off Diwrnach and all his men A confrontation with Irish forces ensues but Arthur and his men fight them off They board their ship Prydwen and taking with them the cauldron loaded with the spoils of war return to Britain 11 In Culhwch Diwrnach s cauldron is not attributed with any special power However the earlier poem Preiddeu Annwfn The Spoils of Annwfn refers to an adventure by Arthur and his men to obtain a cauldron with magical properties equivalent to the one in the lists of the thirteen treasures In this poem the owner of the cauldron is not an Irish lord but the king of Annwn the Welsh Otherworld suggesting that the version of the story in Culhwch is a later attempt to euhemerize an older tale 12 13 Diwrnach s name which derives from Irish Diugurach and exhibits no literary provenance may have been selected by the author of Culhwch ac Olwen to emphasize the Irish setting of his story 13 Although Dyrnwch is not himself described as an Irishman it is probable that his name goes back to Diwrnach 13 The extant manuscripts of Tri Thlws ar Ddeg also present such variant spellings as Dyrnog and Tyrnog without the Irish sounding ending but on balance these are best explained as Welsh approximations of a foreign name 13 The Whetstone of Tudwal Tudglyd edit Sharpens the blade of a fine warrior It shall draw blood from any enemy of its user if its user be brave if its user shall be cowardly then the blade shall not be sharpened and draw no blood whatsoever The Coat of Padarn Beisrudd edit Padarn s coat perfectly fits any brave man will not fit cowards The Crock and Dish of Rhygenydd Ysgolhaig edit Belonged to Rhygenydd the Cleric Whatever food might be wished for in them it would be found on them Chessboard of Gwenddoleu ap Ceidio edit Rather large chess board with pieces of silver and crystal and the board made of gold The pieces only play by themselves if all the pieces are set up correctly The Mantle of Arthur in Cornwall edit King Arthur s llen or mantle is said to make anyone underneath it invisible though able to see out This item is known from two other sources the prose tales Culhwch and Olwen c 1100 and The Dream of Rhonabwy early 13th century A very similar mantle also appears in the Second Branch of the Mabinogi in which it is used by Caswallawn to assassinate the seven stewards left behind by Bran the Blessed and usurp the throne 14 In Culhwch Arthur s mantle is included in the list of the only things Arthur will not give to the protagonist Culhwch but it is not named specifically or otherwise described However the names of several of the other items contain the element gwyn meaning white sacred blessed suggesting otherworldly connections for the whole list 15 In The Dream of Rhonabwy the mantle is specifically named Gwenn and has properties analogous to those given in the lists of the Thirteen Treasures though here it is those on top of the mantle who are made invisible 16 The Mantle of Tegau Gold Breast edit Tegau Gold Breast Tegau Eurfron wife of Caradoc was a Welsh heroine Her mantle would not serve for any woman who had violated her marriage or her virginity It would reach to the ground when worn by a faithful woman but would only hang down to the lap of an unfaithful wife The Stone and Ring of Eluned the Fortunate edit One might describe it as a ring of invisibility It s said that Merlin once possessed this item for a while See also editFour Treasures The four hallows of Ireland The Chronicles of Prydain which includes Dyrnwyn as part of its mythos References edit Bromwich Trioedd Ynys Prydein 1978 242 3 a b c d Jones Mary Tri Thlws ar Ddeg Ynys Prydain From maryjones us Retrieved June 16 2009 Tri Thlws ar Ddeg ed and tr Bromwich 1978 pp 240 1 Tri Thlws ar Ddeg ed and tr Bromwich 1978 241 a b Bromwich Trioedd Ynys Prydein 1978 245 Mary Jones The Horn of Bran citing Guto r Glyn Gwaith Guto r Glyn ed Ifor Williams and Llywelyn Williams Cardiff 1939 p 218 lines 61 4 Carey Ireland and the Grail p 74 note 33 Carey Ireland and the Grail p 69 Carey Ireland and the Grail pp 69 70 Tri Thlws ar Ddeg ed and tr Bromwich 1978 pp 240 and 242 Culhwch ac Olwen ed Bromwich and Evans pp 24 and 37 tr Jones and Jones pp 103 115 6 Bromwich Trioedd Ynys Prydein 1978 246 Green Concepts of Arthur a b c d Sims Williams The significance of the Irish personal names in Culhwch and Olwen pp 603 4 Gantz p 80 Culhwch ac Olwen ed Bromwich and Evans p 63 Gantz p 185 Bibliography editPrimary sources edit Tri Thlws ar Ddeg Ynys Prydain ed and tr Rachel Bromwich Trioedd Ynys Prydein Cardiff University of Wales Press 1978 revised ed 1991 Critical edition of the trioedd texts with notes first published in 1961 Appendix III Edited from Cardiff MS 17 pp 95 6 and other variants Culhwhc ac Olwen ed Rachel Bromwich and D Simon Evans Culhwch and Olwen An Edition and Study of the Oldest Arthurian Tale University of Wales Press 1992 tr Jones and Jones The Mabinogion Trioedd Ynys Prydein trans and ed by Rachel Bromwich Cardiff UWP 1961 Secondary sources edit Carey John Ireland and the Grail Aberystwyth Celtic Studies Publications 2007 Gantz Jeffrey translator 1987 The Mabinogion New York Penguin ISBN 0 14 044322 3 Green Thomas 2007 Concepts of Arthur Stroud Gloucestershire Tempus ISBN 978 0 7524 4461 1 Jones Mary Tri Thlws ar Ddeg Ynys Prydain From maryjones us Retrieved June 16 2009 Jones Mary The Horn of Bran From maryjones us Retrieved June 17 2009 Sims Williams Patrick The Significance of the Irish Personal Names in Culhwch and Olwen Bulletin of the Board of Celtic Studies 29 1982 607 10 Further reading editBartrum Peter C Tri Thlws ar Ddeg Ynys Prydein Etudes Celtiques 10 1963 434 77 Rowlands Eurys I Y Tri Thlws ar Ddeg Llen Cymru 5 1958 9 33 69 145 7 Retrieved from https en wikipedia org w index php title Thirteen Treasures of the Island of Britain amp oldid 1201503659 Dyrnwyn the Sword of Rhydderch Hael, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.