fbpx
Wikipedia

Afrikaners Landgenote

"Afrikaners Landgenote" or "Afrikaners Landgenoten" ([afriˈkɑːnərs ˈlant.χənuətə]) is a South African Afrikaner folk song. It is set to the tune of "Deutschlandlied" and "Gott erhalte Franz den Kaiser". It is a translation of Deutschlandlied,[1][2] It was written by Nico Hofmeyr [af] and was intended as an alternative Afrikaans-language national anthem for South Africa alongside "God Save the King" before "Die Stem van Suid-Afrika".[3]Afrikaners Landgenote.ogg

Sheet music copy

History edit

Following the creation of the Union of South Africa, Afrikaners objected to "God Save the King" being the only official anthem of South Africa.[1] However they had no desire to restore the old anthems of the former Boer Republics.[2] Accordingly, the Genootskap van Regte Afrikaners held a contest to create an Afrikaans-language national anthem. "Afrikaners Landgenote" was proposed for the contest, and though another song titled "Waar Tafelberg begin" (English: Where Table Mountain begins) received initial support, the society decided to go with "Afrikaners Landgenote" to propose as the Afrikaans co-national anthem.[1] Though this campaign failed with "Die Stem van Suid-Afrika" being selected as the co-national anthem in 1938, "Afrikaners Langenote" became popular as an unofficial national anthem.[2]

The song remained popular as an Afrikaans folk song and was sung prior to the State President of South Africa F. W. de Klerk announcing the end of apartheid in the Parliament of South Africa.[4]

Analysis edit

The first verse focused on Afrikaners being loyal to South Africa and to the Afrikaans language. The second verse affirms loyalty to the Afrikaans language first as part of Afrikaner culture though also looks at Afrikaner women.[2] The last verse is equivalent to the current German "Deutschlandlied" anthem, calling for "unity, freedom and justice" in South Africa.[2]

References edit

  1. ^ a b c "Z-Afrika zingt zowel het Nkosi als Die Stem" (in Dutch). Digibron. 1996-07-19. Retrieved 2019-04-22.
  2. ^ a b c d e Schutte, Charla (2015). "Figurative Semiotics: A textual analysis of FAK songs". International Review of the Aesthetics and Sociology of Music. Jstor. 46 (2): 385–389. JSTOR 43685248.
  3. ^ "P.C. Schoonees, Die prosa van die tweede Afrikaanse beweging · dbnl" (in Dutch). Dbnl. Retrieved 2019-04-22.
  4. ^ de Vos, Dirk (2015). Cobblestones: A Personal and Political Journey. FriesenPress. p. 96. ISBN 978-1460277492.

afrikaners, landgenote, afriˈkɑːnərs, ˈlant, χənuətə, south, african, afrikaner, folk, song, tune, deutschlandlied, gott, erhalte, franz, kaiser, translation, deutschlandlied, written, nico, hofmeyr, intended, alternative, afrikaans, language, national, anthem. Afrikaners Landgenote or Afrikaners Landgenoten afriˈkɑːners ˈlant xenuete is a South African Afrikaner folk song It is set to the tune of Deutschlandlied and Gott erhalte Franz den Kaiser It is a translation of Deutschlandlied 1 2 It was written by Nico Hofmeyr af and was intended as an alternative Afrikaans language national anthem for South Africa alongside God Save the King before Die Stem van Suid Afrika 3 Afrikaners Landgenote ogg Sheet music copyHistory editFollowing the creation of the Union of South Africa Afrikaners objected to God Save the King being the only official anthem of South Africa 1 However they had no desire to restore the old anthems of the former Boer Republics 2 Accordingly the Genootskap van Regte Afrikaners held a contest to create an Afrikaans language national anthem Afrikaners Landgenote was proposed for the contest and though another song titled Waar Tafelberg begin English Where Table Mountain begins received initial support the society decided to go with Afrikaners Landgenote to propose as the Afrikaans co national anthem 1 Though this campaign failed with Die Stem van Suid Afrika being selected as the co national anthem in 1938 Afrikaners Langenote became popular as an unofficial national anthem 2 The song remained popular as an Afrikaans folk song and was sung prior to the State President of South Africa F W de Klerk announcing the end of apartheid in the Parliament of South Africa 4 Analysis editThe first verse focused on Afrikaners being loyal to South Africa and to the Afrikaans language The second verse affirms loyalty to the Afrikaans language first as part of Afrikaner culture though also looks at Afrikaner women 2 The last verse is equivalent to the current German Deutschlandlied anthem calling for unity freedom and justice in South Africa 2 References edit a b c Z Afrika zingt zowel het Nkosi als Die Stem in Dutch Digibron 1996 07 19 Retrieved 2019 04 22 a b c d e Schutte Charla 2015 Figurative Semiotics A textual analysis of FAK songs International Review of the Aesthetics and Sociology of Music Jstor 46 2 385 389 JSTOR 43685248 P C Schoonees Die prosa van die tweede Afrikaanse beweging dbnl in Dutch Dbnl Retrieved 2019 04 22 de Vos Dirk 2015 Cobblestones A Personal and Political Journey FriesenPress p 96 ISBN 978 1460277492 Retrieved from https en wikipedia org w index php title Afrikaners Landgenote amp oldid 1188011488, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.