fbpx
Wikipedia

Virsikirja

Virsikirja (Finnish pronunciation: [ˈʋirsiˌkirjɑ], "hymn book") is the official hymnal of the Evangelical Lutheran Church of Finland, consisting of 632 hymns.

Virsikirja
Hymnals of the Finnish Evangelical Lutheran Church in the pew.
Commissioned byEvangelical Lutheran Church of Finland
Approved forEvangelical Lutheran Church of Finland
Released1987
PublisherVarious publishers.
No. of Hymns632
Service musicLiturgical supplement with order of liturgy and prayers, liturgical texts and songs.
← Hymnal of 1938

History Edit

The first hymnal in Finnish was compiled and edited in 1583 by Jacobus Finno. Hemminki of Masku expanded the hymnal of Jacobus Finno to publish Yxi Wähä Suomenkielinen Wirsikirja, originally printed in Stockholm c. 1605. The earliest surviving imprint of this work was produced by Simon Johannis Carelius in 1607 in Rostock.[1]

In 1701 bishop Johannes Gezelius the Younger published a hymnal that had been edited by Erik Cajanus. It was later commonly called the Old Hymnal (Vanha virsikirja) and was based on a Swedish hymnal from 1695. The Old Hymnal was used for a long time in Finland, until a new one was approved by the synod in 1886. This time a hymnal was published in both Finnish and Swedish language for use in the church of Finland.

A modernized and enlarged hymnal was then approved by the synod of the Evangelical Lutheran Church of Finland in 1938, with a Swedish-language version coming thereafter in 1943. To the original 633 hymns some 40 new ones were added in the supplement published in 1963. This increased the total number of hymns to 679.

 
Title page of Yxi vähä suomenkielinen wirsikiria. Rostock, Stephan Möllemann, 1607.

Current hymnals Edit

The hymnal currently in use was approved in the synod in both Finnish and Swedish version in 1986 and taken into use on Advent 1987. After 2000, a liturgical supplement was added. In 1993 a version of the hymnal in Sámi language (Suoma samii salbmakirji) was also published.

The most important Finnish hymn lyricists are Hemminki of Masku, Jaakko Haavio, Julius Krohn, Elias Lönnrot, Wilhelmi Malmivaara, J. L. Runeberg, Anna-Maija Raittila and Niilo Rauhala. Raittila and Rauhala also participated in the reform of the hymnal in the 1980s and rewrote many texts of earlier authors.

Addendum Edit

An addendum to the Finnish hymnal was approved by the synod of the Church in November[year needed] and introduced for use on the first day of Advent in 2016.[2][3] The addendum consists of hymns with new lyrics and tunes, popular spiritual songs to be added to the hymnal and introduction of hymns and spiritual songs of international origin for the first time in different languages.[2]

See also Edit

Literature Edit

  • Lempiäinen, Pentti (2007). Virsikirja sanasta sanaan: Virsikirjan raamattuviitteet, virsikirjan sanahakemisto (in Finnish) (2nd ed.). Helsinki: Kirjapaja. ISBN 978-951-607-520-7.
  • Väinölä, Tauno (2008). Virsikirjamme virret (in Finnish). Helsinki: Kirjapaja. ISBN 978-951-607-611-2.

References Edit

  1. ^ Markku Sandell: Ennennäkemätön kirjalöytö Saksasta – 1600-luvun suomenkielinen katekismus ja virsikirja Yle 7.12.2015.
  2. ^ a b Kirkkohallitus: Virsikirjan lisävihkon valmistelutyö 4.11.2015.
  3. ^ Kallunki, Hanna (7 December 2016). "Virsikirjan lisävihko laajentaa ilmaisua ja testaa virren rajoja". Päivämies (in Finnish). Retrieved 9 June 2017.

External links Edit

  • Virsikirja.
  • Yxi vähä suomenkielinen wirsikiria, 1607

virsikirja, finnish, pronunciation, ˈʋirsiˌkirjɑ, hymn, book, official, hymnal, evangelical, lutheran, church, finland, consisting, hymns, hymnals, finnish, evangelical, lutheran, church, commissioned, byevangelical, lutheran, church, finlandapproved, forevang. Virsikirja Finnish pronunciation ˈʋirsiˌkirjɑ hymn book is the official hymnal of the Evangelical Lutheran Church of Finland consisting of 632 hymns VirsikirjaHymnals of the Finnish Evangelical Lutheran Church in the pew Commissioned byEvangelical Lutheran Church of FinlandApproved forEvangelical Lutheran Church of FinlandReleased1987PublisherVarious publishers No of Hymns632Service musicLiturgical supplement with order of liturgy and prayers liturgical texts and songs Hymnal of 1938Contents 1 History 2 Current hymnals 3 Addendum 4 See also 5 Literature 6 References 7 External linksHistory EditThe first hymnal in Finnish was compiled and edited in 1583 by Jacobus Finno Hemminki of Masku expanded the hymnal of Jacobus Finno to publish Yxi Waha Suomenkielinen Wirsikirja originally printed in Stockholm c 1605 The earliest surviving imprint of this work was produced by Simon Johannis Carelius in 1607 in Rostock 1 In 1701 bishop Johannes Gezelius the Younger published a hymnal that had been edited by Erik Cajanus It was later commonly called the Old Hymnal Vanha virsikirja and was based on a Swedish hymnal from 1695 The Old Hymnal was used for a long time in Finland until a new one was approved by the synod in 1886 This time a hymnal was published in both Finnish and Swedish language for use in the church of Finland A modernized and enlarged hymnal was then approved by the synod of the Evangelical Lutheran Church of Finland in 1938 with a Swedish language version coming thereafter in 1943 To the original 633 hymns some 40 new ones were added in the supplement published in 1963 This increased the total number of hymns to 679 nbsp Title page of Yxi vaha suomenkielinen wirsikiria Rostock Stephan Mollemann 1607 Current hymnals EditThe hymnal currently in use was approved in the synod in both Finnish and Swedish version in 1986 and taken into use on Advent 1987 After 2000 a liturgical supplement was added In 1993 a version of the hymnal in Sami language Suoma samii salbmakirji was also published The most important Finnish hymn lyricists are Hemminki of Masku Jaakko Haavio Julius Krohn Elias Lonnrot Wilhelmi Malmivaara J L Runeberg Anna Maija Raittila and Niilo Rauhala Raittila and Rauhala also participated in the reform of the hymnal in the 1980s and rewrote many texts of earlier authors Addendum EditAn addendum to the Finnish hymnal was approved by the synod of the Church in November year needed and introduced for use on the first day of Advent in 2016 2 3 The addendum consists of hymns with new lyrics and tunes popular spiritual songs to be added to the hymnal and introduction of hymns and spiritual songs of international origin for the first time in different languages 2 See also EditSiionin virret Hymnody of continental EuropeLiterature EditLempiainen Pentti 2007 Virsikirja sanasta sanaan Virsikirjan raamattuviitteet virsikirjan sanahakemisto in Finnish 2nd ed Helsinki Kirjapaja ISBN 978 951 607 520 7 Vainola Tauno 2008 Virsikirjamme virret in Finnish Helsinki Kirjapaja ISBN 978 951 607 611 2 References Edit Markku Sandell Ennennakematon kirjaloyto Saksasta 1600 luvun suomenkielinen katekismus ja virsikirja Yle 7 12 2015 a b Kirkkohallitus Virsikirjan lisavihkon valmistelutyo 4 11 2015 Kallunki Hanna 7 December 2016 Virsikirjan lisavihko laajentaa ilmaisua ja testaa virren rajoja Paivamies in Finnish Retrieved 9 June 2017 External links EditVirsikirja Yxi vaha suomenkielinen wirsikiria 1607 Retrieved from https en wikipedia org w index php title Virsikirja amp oldid 1174444694, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.