fbpx
Wikipedia

Scheherazade

Scheherazade (/ʃəˌhɛrəˈzɑːd, -də/[1]) is a major female character and the storyteller in the frame narrative of the Middle Eastern collection of tales known as the One Thousand and One Nights.

Scheherazade
شهرزاد
One Thousand and One Nights character
Scheherazade, 19th century painting by Sophie Anderson
Portrayed byMili Avital, Catherine Zeta-Jones, Claude Jade, Anna Karina, María Montez, Cyrine Abdelnour, Sulaf Fawakherji, Annette Haven
In-universe information
GenderFemale
OccupationQueen consort
FamilyThe chief vizier (father)
Dunyazad (sister)
SpouseShahryar
Children3 sons
Other namesShahrazad, Shahrzad

Name

According to modern scholarship, the name Scheherazade derives from the Middle Persian name Čehrāzād, which is composed of the words čehr ('lineage') and āzād ('noble, exalted').[2][3][4] The earliest forms of Scheherazade's name in Arabic sources include Shirazad (شيرازاد, Šīrāzād) in Masudi, and Shahrazad in Ibn al-Nadim.[5][6]

The name appears as Šahrazād in the Encyclopaedia of Islam[4] and as Šahrāzād in Encyclopædia Iranica.[3] Among standard 19th-century printed editions, the name appears as شهرزاد (Šahrazād) in Macnaghten's Calcutta edition (1839–1842)[7] and in the 1862 Bulaq edition,[8] and as شاهرزاد (Šāhrazād) in the Breslau edition (1825–1843).[9] Muhsin Mahdi's critical edition has شهرازاد (Šahrāzād).[10]

The spelling Scheherazade first appeared in English-language texts in 1801, borrowed from German usage.[1]

 
Scheherazade and the sultan by the Iranian painter Sani al Mulk (1849–1856)

Narration

 
Scheherazade and the sultan by Ferdinand Keller, 1880

The story goes that the monarch Shahryar, on discovering that his first wife was unfaithful to him, resolved to marry a new virgin every day and to have her beheaded the next morning before she could dishonour him. Eventually the vizier could find no more virgins of noble blood and, against her father's wishes, Scheherazade volunteered to marry the king.

Sir Richard Burton's translation of The Nights describes Scheherazade in this way:

Scheherazade had perused the books, annals, and legends of preceding Kings, and the stories, examples, and instances of bygone men and things; indeed it was said that she had collected a thousand books of histories relating to antique races and departed rulers. She had perused the works of the poets and knew them by heart; she had studied philosophy and the sciences, arts, and accomplishments; and she was pleasant and polite, wise and witty, well read and well bred.

Once in the king's chambers, Scheherazade asked if she might bid one last farewell to her beloved younger sister, Dunyazad, who had secretly been prepared to ask Scheherazade to tell a story during the long night. The king lay awake and listened with awe as Scheherazade told her first story. The night passed by, and Scheherazade stopped in the middle. The king asked her to finish, but Scheherazade said there was no time, as dawn was breaking. So the king spared her life for one day so she could finish the story the next night. The following night Scheherazade finished the story and then began a second, more exciting tale, which she again stopped halfway through at dawn. Again, the king spared her life for one more day so that she could finish the second story.

Thus the king kept Scheherazade alive day by day, as he eagerly anticipated the conclusion of each previous night's story. At the end of 1,001 nights, and 1,000 stories, Scheherazade finally told the king that she had no more tales to tell him and asked to be able to say goodbye to the three sons she had given him during those years. During the preceding 1,001 nights, however, the king had fallen in love with Scheherazade. He spared her life and made her his queen.

See also

References

  1. ^ a b "Scheherazade". Merriam-Webster. Retrieved April 27, 2019.
  2. ^ Marzolph, Ulrich (2017). "Arabian Nights". In Kate Fleet; Gudrun Krämer; Denis Matringe; John Nawas; Everett Rowson (eds.). Encyclopaedia of Islam (3rd ed.). Brill. doi:10.1163/1573-3912_ei3_COM_0021. the narrator's name is of Persian origin, the Arabicised form Shahrazād being the equivalent of the Persian Chehr-āzād, meaning "of noble descent and/or appearance".
  3. ^ a b Ch. Pellat (2011). "Alf Layla wa-Layla". Encyclopædia Iranica.
  4. ^ a b Hamori, A. (2012). "S̲h̲ahrazād". In P. Bearman; Th. Bianquis; C.E. Bosworth; E. van Donzel; W.P. Heinrichs (eds.). Encyclopaedia of Islam (2nd ed.). Brill. doi:10.1163/1573-3912_islam_SIM_6771.
  5. ^ Robert Irwin (2004). The Arabian Nights: A Companion. Tauris Parke Paperbacks. p. 944 (Kindle loc).
  6. ^ Hamdan Muhammad Ali Hussein Ismail (حمدان محمد علي حسين إسماعيل) (2009). Ishkaliyat al-Tarjamah fi al-Adab al-Muqaran إشكالية الترجمة في الآدب المقارن. Al Manhal. p. 170. ISBN 9796500054087.
  7. ^ William Hay Macnaghten, ed. (1839). The Alif laila. Vol. 1. Calcutta, W. Thacker and co. p. 14.
  8. ^ Kitāb alf laylah wa-laylah. Vol. 1. Bulaq. 1862. p. 20.
  9. ^ Maximilian Habicht; Heinrich Leberecht Fleischer, eds. (1825). Tausend und eine Nacht — alf laylah wa-laylah : arabisch, nach einer Handschrift aus Tunis. Vol. 1. Breslau. p. 31.
  10. ^ Muhsin Mahdi, ed. (1984). Alf Layla wa-Layla. Brill. p. 66. ISBN 978-9004074316.

External links

scheherazade, other, uses, disambiguation, ɑː, major, female, character, storyteller, frame, narrative, middle, eastern, collection, tales, known, thousand, nights, شهرزادone, thousand, nights, character, 19th, century, painting, sophie, andersonportrayed, bym. For other uses see Scheherazade disambiguation Scheherazade ʃ e ˌ h ɛr e ˈ z ɑː d d e 1 is a major female character and the storyteller in the frame narrative of the Middle Eastern collection of tales known as the One Thousand and One Nights ScheherazadeشهرزادOne Thousand and One Nights characterScheherazade 19th century painting by Sophie AndersonPortrayed byMili Avital Catherine Zeta Jones Claude Jade Anna Karina Maria Montez Cyrine Abdelnour Sulaf Fawakherji Annette HavenIn universe informationGenderFemaleOccupationQueen consortFamilyThe chief vizier father Dunyazad sister SpouseShahryarChildren3 sonsOther namesShahrazad Shahrzad Contents 1 Name 2 Narration 3 See also 4 References 5 External linksName EditAccording to modern scholarship the name Scheherazade derives from the Middle Persian name Cehrazad which is composed of the words cehr lineage and azad noble exalted 2 3 4 The earliest forms of Scheherazade s name in Arabic sources include Shirazad شيرازاد Sirazad in Masudi and Shahrazad in Ibn al Nadim 5 6 The name appears as Sahrazad in the Encyclopaedia of Islam 4 and as Sahrazad in Encyclopaedia Iranica 3 Among standard 19th century printed editions the name appears as شهرزاد Sahrazad in Macnaghten s Calcutta edition 1839 1842 7 and in the 1862 Bulaq edition 8 and as شاهرزاد Sahrazad in the Breslau edition 1825 1843 9 Muhsin Mahdi s critical edition has شهرازاد Sahrazad 10 The spelling Scheherazade first appeared in English language texts in 1801 borrowed from German usage 1 Scheherazade and the sultan by the Iranian painter Sani al Mulk 1849 1856 Narration Edit Scheherazade and the sultan by Ferdinand Keller 1880 The story goes that the monarch Shahryar on discovering that his first wife was unfaithful to him resolved to marry a new virgin every day and to have her beheaded the next morning before she could dishonour him Eventually the vizier could find no more virgins of noble blood and against her father s wishes Scheherazade volunteered to marry the king Sir Richard Burton s translation of The Nights describes Scheherazade in this way Scheherazade had perused the books annals and legends of preceding Kings and the stories examples and instances of bygone men and things indeed it was said that she had collected a thousand books of histories relating to antique races and departed rulers She had perused the works of the poets and knew them by heart she had studied philosophy and the sciences arts and accomplishments and she was pleasant and polite wise and witty well read and well bred Once in the king s chambers Scheherazade asked if she might bid one last farewell to her beloved younger sister Dunyazad who had secretly been prepared to ask Scheherazade to tell a story during the long night The king lay awake and listened with awe as Scheherazade told her first story The night passed by and Scheherazade stopped in the middle The king asked her to finish but Scheherazade said there was no time as dawn was breaking So the king spared her life for one day so she could finish the story the next night The following night Scheherazade finished the story and then began a second more exciting tale which she again stopped halfway through at dawn Again the king spared her life for one more day so that she could finish the second story Thus the king kept Scheherazade alive day by day as he eagerly anticipated the conclusion of each previous night s story At the end of 1 001 nights and 1 000 stories Scheherazade finally told the king that she had no more tales to tell him and asked to be able to say goodbye to the three sons she had given him during those years During the preceding 1 001 nights however the king had fallen in love with Scheherazade He spared her life and made her his queen See also EditScheherazade in popular cultureReferences Edit a b Scheherazade Merriam Webster Retrieved April 27 2019 Marzolph Ulrich 2017 Arabian Nights In Kate Fleet Gudrun Kramer Denis Matringe John Nawas Everett Rowson eds Encyclopaedia of Islam 3rd ed Brill doi 10 1163 1573 3912 ei3 COM 0021 the narrator s name is of Persian origin the Arabicised form Shahrazad being the equivalent of the Persian Chehr azad meaning of noble descent and or appearance a b Ch Pellat 2011 Alf Layla wa Layla Encyclopaedia Iranica a b Hamori A 2012 S h ahrazad In P Bearman Th Bianquis C E Bosworth E van Donzel W P Heinrichs eds Encyclopaedia of Islam 2nd ed Brill doi 10 1163 1573 3912 islam SIM 6771 Robert Irwin 2004 The Arabian Nights A Companion Tauris Parke Paperbacks p 944 Kindle loc Hamdan Muhammad Ali Hussein Ismail حمدان محمد علي حسين إسماعيل 2009 Ishkaliyat al Tarjamah fi al Adab al Muqaran إشكالية الترجمة في الآدب المقارن Al Manhal p 170 ISBN 9796500054087 William Hay Macnaghten ed 1839 The Alif laila Vol 1 Calcutta W Thacker and co p 14 Kitab alf laylah wa laylah Vol 1 Bulaq 1862 p 20 Maximilian Habicht Heinrich Leberecht Fleischer eds 1825 Tausend und eine Nacht alf laylah wa laylah arabisch nach einer Handschrift aus Tunis Vol 1 Breslau p 31 Muhsin Mahdi ed 1984 Alf Layla wa Layla Brill p 66 ISBN 978 9004074316 External links Edit Wikiquote has quotations related to Scheherazade Wikimedia Commons has media related to Scheherazade The Arabian Nights Entertainments Project Gutenberg Retrieved from https en wikipedia org w index php title Scheherazade amp oldid 1137637529, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.