fbpx
Wikipedia

Rinderkennzeichnungs- und Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz

Rinder­kennzeichnungs- und Rindfleisch­etikettierungs­überwachungs­aufgaben­übertragungs­gesetz (listen ; RkReÜAÜG; which is literally, "Cattle marking and beef labeling supervision duties delegation law") was a law of the German state of Mecklenburg-Vorpommern of 1999, repealed in 2013.[1] It dealt with the supervision of the labeling of beef.[2]

The name of the law is a famous example of the virtually unlimited compounding of nouns that is possible in many Germanic languages. German orthography uses "closed" compounds, concatenating nouns to form one long word. This is unlike most English compounds, which are separated using spaces or hyphens.

Strictly speaking, it is made up of two words, because a hyphen at the end of a word is used to show that the word will end in the same way as the following. Consequently, the two words would be Rinder­kennzeichnungs­überwachungs­aufgaben­übertragungs­gesetz and Rindfleisch­etikettierungs­überwachungs­aufgaben­übertragungs­gesetz, coming in at 58 and 63 letters, respectively.

This is the official short title of the law; its full name is Gesetz zur Übertragung der Aufgaben für die Überwachung der Rinderkennzeichnung und Rindfleischetikettierung, corresponding to Law on delegation of duties for supervision of cattle marking and beef labeling. Most German laws have a short title consisting of a composite noun.

Words this long are not very common in German. When the law was proposed in the state parliament, the members reacted with laughter and the responsible minister Till Backhaus apologized for the "possibly excessive length".[3] In 1999, the Association for the German Language nominated Rindfleisch­etikettierungs­überwachungs­aufgaben­übertragungs­gesetz for its Word of the Year award, but it lost to das Millennium, a Latin word that gained in usage at the time, complementing the German word for millennium, Jahrtausend.[4]

In 2003, a decree was established that modified some real estate-related regulations; its name was longer than the above law: Grundstücks­verkehrs­genehmigungs­zuständigkeits­übertragungs­verordnung (long title: Verordnung zur Übertragung der Zuständigkeiten des Oberfinanzpräsidenten der Oberfinanzdirektion Berlin nach § 8 Satz 2 der Grundstücksverkehrsordnung auf das Bundesamt zur Regelung offener Vermögensfragen, GrundVZÜV), roughly Regulation on the delegation of authority concerning land conveyance permissions. At 67 letters, it surpassed the RkReÜAÜG, but was repealed in 2007.[5]

See also

References

  1. ^ "Beschluss im Schweriner Landtag: Längstes Wort Deutschlands hat ausgedient" [Vote of state parliament in Schwerin: Longest German word has been retired] (in German). Hamburg: Der Spiegel. 3 June 2013. from the original on 3 June 2013. Retrieved 3 June 2013.
  2. ^
  3. ^ Rindfleisch­etikettierungs­überwachungs­aufgaben­übertragungs­gesetz: Was ist das?
  4. ^
  5. ^ Text of repeal at Buzer.de

External links

Listen to this article (2 minutes)
 
This audio file was created from a revision of this article dated 9 July 2007 (2007-07-09), and does not reflect subsequent edits.
  • at the Wayback Machine (archived June 18, 2012) (in German)
  • Official parliamentary record of the debate (pdf, in German)
  • A choir singing the word.

rinderkennzeichnungs, rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz, rinder, kennzeichnungs, rindfleisch, etikettierungs, überwachungs, aufgaben, übertragungs, gesetz, listen, help, info, rkreüaüg, which, literally, cattle, marking, beef, lab. Rinder kennzeichnungs und Rindfleisch etikettierungs uberwachungs aufgaben ubertragungs gesetz listen help info RkReUAUG which is literally Cattle marking and beef labeling supervision duties delegation law was a law of the German state of Mecklenburg Vorpommern of 1999 repealed in 2013 1 It dealt with the supervision of the labeling of beef 2 The name of the law is a famous example of the virtually unlimited compounding of nouns that is possible in many Germanic languages German orthography uses closed compounds concatenating nouns to form one long word This is unlike most English compounds which are separated using spaces or hyphens Strictly speaking it is made up of two words because a hyphen at the end of a word is used to show that the word will end in the same way as the following Consequently the two words would be Rinder kennzeichnungs uberwachungs aufgaben ubertragungs gesetz and Rindfleisch etikettierungs uberwachungs aufgaben ubertragungs gesetz coming in at 58 and 63 letters respectively This is the official short title of the law its full name is Gesetz zur Ubertragung der Aufgaben fur die Uberwachung der Rinderkennzeichnung und Rindfleischetikettierung corresponding to Law on delegation of duties for supervision of cattle marking and beef labeling Most German laws have a short title consisting of a composite noun Words this long are not very common in German When the law was proposed in the state parliament the members reacted with laughter and the responsible minister Till Backhaus apologized for the possibly excessive length 3 In 1999 the Association for the German Language nominated Rindfleisch etikettierungs uberwachungs aufgaben ubertragungs gesetz for its Word of the Year award but it lost to das Millennium a Latin word that gained in usage at the time complementing the German word for millennium Jahrtausend 4 In 2003 a decree was established that modified some real estate related regulations its name was longer than the above law Grundstucks verkehrs genehmigungs zustandigkeits ubertragungs verordnung long title Verordnung zur Ubertragung der Zustandigkeiten des Oberfinanzprasidenten der Oberfinanzdirektion Berlin nach 8 Satz 2 der Grundstucksverkehrsordnung auf das Bundesamt zur Regelung offener Vermogensfragen GrundVZUV roughly Regulation on the delegation of authority concerning land conveyance permissions At 67 letters it surpassed the RkReUAUG but was repealed in 2007 5 See also EditGerman compounds Taumatawhakatangi hangakoauauotamatea turipukakapikimaunga horonukupokaiwhen uakitanatahu Donau dampfschiffahrts elektrizitaten haupt betriebswerkbau unterbeamten gesellschaft Longest word in English Scriptio continuaReferences Edit Beschluss im Schweriner Landtag Langstes Wort Deutschlands hat ausgedient Vote of state parliament in Schwerin Longest German word has been retired in German Hamburg Der Spiegel 3 June 2013 Archived from the original on 3 June 2013 Retrieved 3 June 2013 Pleonast page on the law Rindfleisch etikettierungs uberwachungs aufgaben ubertragungs gesetz Was ist das 1999 Word of the Year Text of repeal at Buzer deExternal links Edit Look up Appendix List of protologisms Long words Rindfleischetikettierungsuberwachungsaufgabenubertragungsgesetz in Wiktionary the free dictionary Listen to this article 2 minutes source source This audio file was created from a revision of this article dated 9 July 2007 2007 07 09 and does not reflect subsequent edits Audio help More spoken articles Gesetzestext full text of the law at the Wayback Machine archived June 18 2012 in German Official parliamentary record of the debate pdf in German A choir singing the word Retrieved from https en wikipedia org w index php title Rinderkennzeichnungs und Rindfleischetikettierungsuberwachungsaufgabenubertragungsgesetz amp oldid 1137951589, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.