fbpx
Wikipedia

Jorge Fondebrider

Jorge Fondebrider (Buenos Aires, 1956) is an Argentinian poet, critic and translator.

Jorge Fondebrider

His published poetry books are Elegías (1983), Imperio de la Luna (1987), Standards (1993), Los últimos tres años (2006) and La extraña trayectoria de la luz. Poemas reunidos 1983-2013 (2016). Also he was translated into English (The Spaces Between, an anthology translated by Richard Gwyn - Meirion House, Glan yr afon, Wales, U.K., Cinnamon Press, 2013) and into Swedish (De Tre Senaste Aren, translated by Martin Uggla - Malmö, Sweden, Siesta Förlag, 2015).

He also published La Buenos Aires ajena (2000), a history of the city told by foreigners that visited it since 1536 to 2000; Versiones de la Patagonia (2003), a history of that part of Argentina, told by confronting different versions of the same facts, Licantropía. Historias de hombres lobos de Occidente (2004 and 2015, and under the new title Historias de los hombres lobos, 2015, 2016 and 2017), a history of werewolfism in the Western world through the ages until the present; La París de los argentinos (2010), a history of Argentinian emigration to France as well as a history of France told by Argentinian witnesses, and Dublín (2019), a history and travelog of that city.

He has edited four anthologies of Argentinian poetry and a number of critical essays on poetry and cultural matters. Among them, Conversaciones con la poesía argentina (1995), Tres décadas de poesía argentina (2006), Una antología de la poesía argentina. 1970-2008 (2008), Giannuzzi. Reseñas, artículos y trabajos académicos sobre su obra (2010), Otro río que pasa. Poesía argentina 1910-2010 (2010), Poésie récente d'Argentine. Une anthologie possible (2013), Cómo se ordena una biblioteca (2014), Cómo se empieza a narrar (2015) Poetas que traducen poesía (2015) and the collected works of César Fernández Moreno (1999) and Joaquín O. Giannuzzi (2009).

He also translated many books of contemporary French poetry –Guillaume Apollinaire, Henri Deluy and Yves Di Manno, among others–, the huge anthology Poesía francesa contemporánea. 1940-1997, three volumes by Georges Perec, one by Canadian author Lori Saint-Martin, and an annotated versions of Madame Bovary and Three Tales by Gustave Flaubert and "Heart of Darkness" by Joseph Conrad, as well as Welsh and Scottish authors (among them Richard Gwyn, Patrick McGuinness, and Owen Martell, and Tom Pow, respectively) and some Americans (Jack London, Patricia Highsmith). He is an active promoter of Irish culture in Latin America and introduced to a wide Spanish speaking audience authors as Anthony Cronin (Dead as Doornails), Claire Keegan (Antarctica, Walk the Blue Fields and Foster), Joseph O’Connor (Ghost Light) and Moya Cannon (an anthology of her poetry). Together with Gerardo Gambolini, he choose and translated the texts from Poesía irlandesa contemporánea (1999), the first bilingual anthology of contemporary Irish poetry published in a Spanish speaking country; also, a book on the Ulster cycle, a collection of Irish traditional short stories, a book on Anglo-Scottish ballads and Peter Street & otros poemas (2008), by the Irish poet Peter Sirr.

In 2009 he co-founded with Julia Benseñor the Club de Traductores Literarios de Buenos Aires (http://clubdetraductoresliterariosdebaires.blogspot.com/).

References

https://www.eternacadencia.com.ar/blog/libreria/lecturas/item/tres-poemas-de-jorge-fondebrider.html

jorge, fondebrider, this, biography, living, person, needs, additional, citations, verification, please, help, adding, reliable, sources, contentious, material, about, living, persons, that, unsourced, poorly, sourced, must, removed, immediately, especially, p. This biography of a living person needs additional citations for verification Please help by adding reliable sources Contentious material about living persons that is unsourced or poorly sourced must be removed immediately especially if potentially libelous or harmful Find sources Jorge Fondebrider news newspapers books scholar JSTOR April 2011 Learn how and when to remove this template message Jorge Fondebrider Buenos Aires 1956 is an Argentinian poet critic and translator Jorge Fondebrider His published poetry books are Elegias 1983 Imperio de la Luna 1987 Standards 1993 Los ultimos tres anos 2006 and La extrana trayectoria de la luz Poemas reunidos 1983 2013 2016 Also he was translated into English The Spaces Between an anthology translated by Richard Gwyn Meirion House Glan yr afon Wales U K Cinnamon Press 2013 and into Swedish De Tre Senaste Aren translated by Martin Uggla Malmo Sweden Siesta Forlag 2015 He also published La Buenos Aires ajena 2000 a history of the city told by foreigners that visited it since 1536 to 2000 Versiones de la Patagonia 2003 a history of that part of Argentina told by confronting different versions of the same facts Licantropia Historias de hombres lobos de Occidente 2004 and 2015 and under the new title Historias de los hombres lobos 2015 2016 and 2017 a history of werewolfism in the Western world through the ages until the present La Paris de los argentinos 2010 a history of Argentinian emigration to France as well as a history of France told by Argentinian witnesses and Dublin 2019 a history and travelog of that city He has edited four anthologies of Argentinian poetry and a number of critical essays on poetry and cultural matters Among them Conversaciones con la poesia argentina 1995 Tres decadas de poesia argentina 2006 Una antologia de la poesia argentina 1970 2008 2008 Giannuzzi Resenas articulos y trabajos academicos sobre su obra 2010 Otro rio que pasa Poesia argentina 1910 2010 2010 Poesie recente d Argentine Une anthologie possible 2013 Como se ordena una biblioteca 2014 Como se empieza a narrar 2015 Poetas que traducen poesia 2015 and the collected works of Cesar Fernandez Moreno 1999 and Joaquin O Giannuzzi 2009 He also translated many books of contemporary French poetry Guillaume Apollinaire Henri Deluy and Yves Di Manno among others the huge anthology Poesia francesa contemporanea 1940 1997 three volumes by Georges Perec one by Canadian author Lori Saint Martin and an annotated versions of Madame Bovary and Three Tales by Gustave Flaubert and Heart of Darkness by Joseph Conrad as well as Welsh and Scottish authors among them Richard Gwyn Patrick McGuinness and Owen Martell and Tom Pow respectively and some Americans Jack London Patricia Highsmith He is an active promoter of Irish culture in Latin America and introduced to a wide Spanish speaking audience authors as Anthony Cronin Dead as Doornails Claire Keegan Antarctica Walk the Blue Fields and Foster Joseph O Connor Ghost Light and Moya Cannon an anthology of her poetry Together with Gerardo Gambolini he choose and translated the texts from Poesia irlandesa contemporanea 1999 the first bilingual anthology of contemporary Irish poetry published in a Spanish speaking country also a book on the Ulster cycle a collection of Irish traditional short stories a book on Anglo Scottish ballads and Peter Street amp otros poemas 2008 by the Irish poet Peter Sirr In 2009 he co founded with Julia Bensenor the Club de Traductores Literarios de Buenos Aires http clubdetraductoresliterariosdebaires blogspot com References Edithttps www eternacadencia com ar blog libreria lecturas item tres poemas de jorge fondebrider html Retrieved from https en wikipedia org w index php title Jorge Fondebrider amp oldid 1123655206, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.