fbpx
Wikipedia

Gaspar Antonio Chi

Gaspar Antonio Chi (c. 1531–1610; also known as Gaspar Antonio de Herrera)[1] was a Maya noble of Mani. Gaspar Antonio was of the Chi chibal (lineage) through his father Napuc Chi,[2] and the Xiu chibal through his mother, Ix Kukil Xiu. He worked primarily as a translator between Spanish and Maya, and is thought to have been an important source of information for Diego de Landa in writing his Relación de las cosas de Yucatán.

Notes edit

  1. ^ Houston et al. 2001: 35
  2. ^ Napuc Chi is often referred to in secondary sources as Ah Kin Chi, where "Ah Kin" (modern orthography Aj K'in) is a title indicating position as a 'priest' (Spanish: sacerdote) in Maya religious hierarchy

References edit

  • Cortez, Constance (2002). "New Dance, Old Xius: The "Xiu Family Tree" and Maya Cultural Continuity after European Contact". In Andrea Joyce Stone (ed.). Heart of Creation: The Mesoamerican World and the Legacy of Linda Schele. Tuscaloosa: University of Alabama Press. pp. 201–215. ISBN 978-0-8173-1138-4. OCLC 48428733.
  • Coe, Michael D. (1992). Breaking the Maya Code. London: Thames & Hudson. ISBN 0-500-05061-9. OCLC 26605966.
  • Houston, Stephen D. (2001). Oswaldo Fernando Chinchilla Mazariegos; David Stuart (eds.). The Decipherment of Ancient Maya Writing. Norman: University of Oklahoma Press. ISBN 0-8061-3204-3. OCLC 44133070.
  • Karttunen, Frances E. (1994). Between Worlds: Interpreters, Guides, and Survivors. New Brunswick, NJ: Rutgers University Press. ISBN 0-8135-2030-4. OCLC 28150669.



gaspar, antonio, 1531, 1610, also, known, gaspar, antonio, herrera, maya, noble, mani, gaspar, antonio, chibal, lineage, through, father, napuc, chibal, through, mother, kukil, worked, primarily, translator, between, spanish, maya, thought, have, been, importa. Gaspar Antonio Chi c 1531 1610 also known as Gaspar Antonio de Herrera 1 was a Maya noble of Mani Gaspar Antonio was of the Chi chibal lineage through his father Napuc Chi 2 and the Xiu chibal through his mother Ix Kukil Xiu He worked primarily as a translator between Spanish and Maya and is thought to have been an important source of information for Diego de Landa in writing his Relacion de las cosas de Yucatan Notes edit Houston et al 2001 35 Napuc Chi is often referred to in secondary sources as Ah Kin Chi where Ah Kin modern orthography Aj K in is a title indicating position as a priest Spanish sacerdote in Maya religious hierarchyReferences editCortez Constance 2002 New Dance Old Xius The Xiu Family Tree and Maya Cultural Continuity after European Contact In Andrea Joyce Stone ed Heart of Creation The Mesoamerican World and the Legacy of Linda Schele Tuscaloosa University of Alabama Press pp 201 215 ISBN 978 0 8173 1138 4 OCLC 48428733 Coe Michael D 1992 Breaking the Maya Code London Thames amp Hudson ISBN 0 500 05061 9 OCLC 26605966 Houston Stephen D 2001 Oswaldo Fernando Chinchilla Mazariegos David Stuart eds The Decipherment of Ancient Maya Writing Norman University of Oklahoma Press ISBN 0 8061 3204 3 OCLC 44133070 Karttunen Frances E 1994 Between Worlds Interpreters Guides and Survivors New Brunswick NJ Rutgers University Press ISBN 0 8135 2030 4 OCLC 28150669 nbsp This article related to indigenous Mesoamerican culture is a stub You can help Wikipedia by expanding it vte nbsp nbsp This article about a translator from Mexico is a stub You can help Wikipedia by expanding it vte Retrieved from https en wikipedia org w index php title Gaspar Antonio Chi amp oldid 994270260, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.