fbpx
Wikipedia

Eliza Foster

Eliza Vere Foster (Cheltenham, 25 July 1802 - Bergamo, 4 October 1888) was an English author and literary translator from Italian, Spanish and German.

"In loving memory of Eliza Foster, formerly of Hilston Yorkshire who died at Bergamo, 8ber 4th, 1888 aged 86"
Eliza Foster's 1850-51 translation of Vasari's Lives

Biography Edit

After studying classic and modern languages, and already a widow at 30,[1] on 7 March 1832 in Chelwood Eliza married another widower, Jonathan Foster[2][3] (Hilston in Holderness, Yorkshire, 1782 - Paris, 1859[4]), with whom she had a son who later worked as deputy commissioner of customs in British India until he suddenly died there in 1870.[5]

Eliza Foster worked as translator for publisher Bohn, most notably by translating and adding careful and abundant annotations to the first English-language translation (as "Mrs. Jonathan Foster") of the 5 volumes of Vasari's Lives of the Most Excellent Painters, Sculptors, and Architects in 1850–1851. According to professor Patricia Rubin of New York University, "her translation of Vasari brought the Lives to a wide English-language readership for the first time. Its very real value in doing so is proven by the fact that it remained in print and in demand through the nineteenth century." [6]

She also translated from German (as "E. Foster") Leopold von Ranke’s History of the Popes for H. G. Bohn’s Standard Library (3 vols; 1847–48), in the preface of which she noted how the ‘noble office of the historian’ required ‘unwearied patience in research [and] a pure conscientiousness and profound respect for the sacredness of Truth’.[6]

As author, Eliza Foster published two travelogues on Bohemia and Saxony (1857) and on Silesia and Austria (1859) with the pseudonym "An Old Traveller", as well as the novel The Boatman of the Bosphorus (1854) under the name "The Osmanli Abderahman Effendi."[5] Together with Anna Maria Hall, Eliza Foster also published a pedagogical volume of Stories and Studies from the Chronicles and History of England (1847).[6]

With the pseudonym of "An Old Traveller", Eliza Foster also published two articles in The Art Journal in 1856 and 1857: ‘Suggestions of Subject to the Student in Art by an Old Traveller’ and ‘Talk of Pictures and the Painters by an Old Traveller’. The journal editor, Samuel Carter Hall (husband of Anna Maria Hall), introduces her as an "accomplished lady" possessing a "very rare" combination of "extensive reading, acquaintance with many languages, the advantage of travelling in several countries, and above all an intimate acquaintance with Art, in the past and in the present". According to Rubin, "Mrs Foster’s contributions to art writing are both representative and real. Her articles in the Art Journal represent the informed taste and moralizing opinions typical of mid-Victorian appreciation of art and of its social importance."[6]

After the death of her husband in 1859, Eliza Foster had to rely on her own literary work (and until 1870 on her son) to support herself. She also ensured the education of her two grandsons (whome she taught Latin and Greek) and a granddaughter. As of 1874 she was residing at Casa Finardi, Bergamo Alta. Due to her economic conditions and late-age infirmity, she several times applied and was granted support by the Royal Literary Fund between 1874 and 1883.[5] She is buried in the evangelical section of the Bergamo cemetery.[7]

Works Edit

 
Eliza Foster's translation of José Antonio Condé's History of the Dominion of the Arabs in Spain (1900 edition by George Bell and Sons, London
  • (with Anna Maria Hall) Stories and Studies from the Chronicles and History of England (1847) [1]
  • (as "The Osmanli Abderahman Effendi") The Boatman of the Bosphorus: A Tale of Turkey (3 vols; London: T. C. Newby, 1854) [2]
  • (as "An Old Traveller") ‘Suggestions of Subject to the Student in Art by an Old Traveller’, in Art Journal (1856) [3]
  • (as "An Old Traveller") ‘Talk of Pictures and the Painters by an Old Traveller’, in Art Journal (1857) [4]
  • (as "An Old Traveller") Travels in Bohemia, with a Walk through the Highlands of Saxony (2 vols; London: T. C. Newby, 1857)[8] [5]
  • (as "the Author of Travels in Bohemia") An Autumn in Silesia, Austria Proper, and the Ober Enns (London: T. C. Newby, 1859)[9] [6]
Translations

References Edit

  1. ^ FreeReg
  2. ^ FamilySearch
  3. ^ "England and Wales Census, 1851," database with images, FamilySearch (https://familysearch.org/ark:/61903/1:1:SPM6-NZH : 12 September 2019), Jonathan Foster, , Yorkshire,Yorkshire (West Riding), England; citing , Yorkshire,Yorkshire (West Riding), England, p. 11, from "1851 England, Scotland and Wales census," database and images, findmypast (http://www.findmypast.com : n.d.); citing PRO HO 107, The National Archives of the UK, Kew, Surrey.
  4. ^ Gentlemen's Magazine, Feb 1860, p. 195
  5. ^ a b c Troy J. Bassett, Author Information: Eliza Vere Foster, At the Circulating Library
  6. ^ a b c d Patricia Rubin, “Eliza Foster (dates unknown)”, Interdisciplinary Studies in the Long Nineteenth Century 2019 (28). doi: https://doi.org/10.16995/ntn.864
  7. ^ Davide Denti, "Quella tomba abbandonata di una scrittrice vittoriana", L'Eco di Bergamo, 12 febbraio 2022
  8. ^ loc.gov
  9. ^ bol.com

External links Edit

  • Family Search

eliza, foster, eliza, vere, foster, cheltenham, july, 1802, bergamo, october, 1888, english, author, literary, translator, from, italian, spanish, german, loving, memory, formerly, hilston, yorkshire, died, bergamo, 8ber, 1888, aged, 1850, translation, vasari,. Eliza Vere Foster Cheltenham 25 July 1802 Bergamo 4 October 1888 was an English author and literary translator from Italian Spanish and German In loving memory of Eliza Foster formerly of Hilston Yorkshire who died at Bergamo 8ber 4th 1888 aged 86 Eliza Foster s 1850 51 translation of Vasari s Lives Contents 1 Biography 2 Works 3 References 4 External linksBiography EditAfter studying classic and modern languages and already a widow at 30 1 on 7 March 1832 in Chelwood Eliza married another widower Jonathan Foster 2 3 Hilston in Holderness Yorkshire 1782 Paris 1859 4 with whom she had a son who later worked as deputy commissioner of customs in British India until he suddenly died there in 1870 5 Eliza Foster worked as translator for publisher Bohn most notably by translating and adding careful and abundant annotations to the first English language translation as Mrs Jonathan Foster of the 5 volumes of Vasari s Lives of the Most Excellent Painters Sculptors and Architects in 1850 1851 According to professor Patricia Rubin of New York University her translation of Vasari brought the Lives to a wide English language readership for the first time Its very real value in doing so is proven by the fact that it remained in print and in demand through the nineteenth century 6 She also translated from German as E Foster Leopold von Ranke s History of the Popes for H G Bohn s Standard Library 3 vols 1847 48 in the preface of which she noted how the noble office of the historian required unwearied patience in research and a pure conscientiousness and profound respect for the sacredness of Truth 6 As author Eliza Foster published two travelogues on Bohemia and Saxony 1857 and on Silesia and Austria 1859 with the pseudonym An Old Traveller as well as the novel The Boatman of the Bosphorus 1854 under the name The Osmanli Abderahman Effendi 5 Together with Anna Maria Hall Eliza Foster also published a pedagogical volume of Stories and Studies from the Chronicles and History of England 1847 6 With the pseudonym of An Old Traveller Eliza Foster also published two articles in The Art Journal in 1856 and 1857 Suggestions of Subject to the Student in Art by an Old Traveller and Talk of Pictures and the Painters by an Old Traveller The journal editor Samuel Carter Hall husband of Anna Maria Hall introduces her as an accomplished lady possessing a very rare combination of extensive reading acquaintance with many languages the advantage of travelling in several countries and above all an intimate acquaintance with Art in the past and in the present According to Rubin Mrs Foster s contributions to art writing are both representative and real Her articles in the Art Journal represent the informed taste and moralizing opinions typical of mid Victorian appreciation of art and of its social importance 6 After the death of her husband in 1859 Eliza Foster had to rely on her own literary work and until 1870 on her son to support herself She also ensured the education of her two grandsons whome she taught Latin and Greek and a granddaughter As of 1874 she was residing at Casa Finardi Bergamo Alta Due to her economic conditions and late age infirmity she several times applied and was granted support by the Royal Literary Fund between 1874 and 1883 5 She is buried in the evangelical section of the Bergamo cemetery 7 Works Edit nbsp Wikisource has original text related to this article Author Eliza Foster nbsp Eliza Foster s translation of Jose Antonio Conde s History of the Dominion of the Arabs in Spain 1900 edition by George Bell and Sons London with Anna Maria Hall Stories and Studies from the Chronicles and History of England 1847 1 as The Osmanli Abderahman Effendi The Boatman of the Bosphorus A Tale of Turkey 3 vols London T C Newby 1854 2 as An Old Traveller Suggestions of Subject to the Student in Art by an Old Traveller in Art Journal 1856 3 as An Old Traveller Talk of Pictures and the Painters by an Old Traveller in Art Journal 1857 4 as An Old Traveller Travels in Bohemia with a Walk through the Highlands of Saxony 2 vols London T C Newby 1857 8 5 as the Author of Travels in Bohemia An Autumn in Silesia Austria Proper and the Ober Enns London T C Newby 1859 9 6 Translations as E Foster Leopold von Ranke s History of the Popes for H G Bohn s Standard Library 3 vols 1847 48 as Mrs Jonathan Foster Vasari s Lives of the Most Excellent Painters Sculptors and Architects 5 vols 1850 51 as Mrs Jonathan Foster Jose Antonio Conde s History of the Dominion of the Arabs in Spain 1855 References Edit FreeReg FamilySearch England and Wales Census 1851 database with images FamilySearch https familysearch org ark 61903 1 1 SPM6 NZH 12 September 2019 Jonathan Foster Yorkshire Yorkshire West Riding England citing Yorkshire Yorkshire West Riding England p 11 from 1851 England Scotland and Wales census database and images findmypast http www findmypast com n d citing PRO HO 107 The National Archives of the UK Kew Surrey Gentlemen s Magazine Feb 1860 p 195 a b c Troy J Bassett Author Information Eliza Vere Foster At the Circulating Library a b c d Patricia Rubin Eliza Foster dates unknown Interdisciplinary Studies in the Long Nineteenth Century 2019 28 doi https doi org 10 16995 ntn 864 Davide Denti Quella tomba abbandonata di una scrittrice vittoriana L Eco di Bergamo 12 febbraio 2022 loc gov bol comExternal links EditFamily Search Retrieved from https en wikipedia org w index php title Eliza Foster amp oldid 1144707473, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.