Chrząszcz (beetle, chafer) by Jan Brzechwa is a poem famous for being considered one of the hardest-to-pronounce texts in Polish literature.[1] It may cause problems even for adult, native Polish speakers.
The first line "W Szczebrzeszynie chrząszcz brzmi w trzcinie" (In Szczebrzeszyn a beetle buzzes in the reed) is a well-known Polish tongue-twister.
Thanks to the poem, the town of Szczebrzeszyn is widely known in Poland. A monument to the beetle was erected there in 2002, and a yearly sculpture festival has been held there ever since.
Chrząszcz was translated into English by Walter Whipple as Cricket (whose Polish equivalent, świerszcz, is also considered difficult to pronounce for non-Polish speakers).
chrząszcz, beetle, chafer, brzechwa, poem, famous, being, considered, hardest, pronounce, texts, polish, literature, cause, problems, even, adult, native, polish, speakers, first, lines, poem, polish, original, help, info, phonetic, transcription, english, tra. Chrzaszcz beetle chafer by Jan Brzechwa is a poem famous for being considered one of the hardest to pronounce texts in Polish literature 1 It may cause problems even for adult native Polish speakers The first few lines of the poem Polish original help info Phonetic transcription English translationW Szczebrzeszynie chrzaszcz brzmi w trzcinie f ʂt ʂɛ bʐɛ ˈʂɨ ɲɛ xʂɔɰ ʂt ʂ bʐmi f ˈtʂt ɕi ɲɛ In Szczebrzeszyn a beetle sounds in the reedsI Szczebrzeszyn z tego slynie i ʂt ʂɛ ˈbʐɛ ʂɨn s ˈtɛ ɡɔ ˈswɨ ɲɛ And Szczebrzeszyn is famous for this Wol go pyta Panie chrzaszczu vuw ɡɔ ˈpɨ ta ˈpa ɲɛ ˈxʂɔɰ ʂ t ʂu An ox asks him Mister beetle Po coz pan tak brzeczy w gaszczu pɔ t suʂ pan tag ˈbʐɛn t ʂɨ v ˈɡɔɰ ʂ t ʂu What are you buzzing in the bushes for Monument to the poem s main character The first line W Szczebrzeszynie chrzaszcz brzmi w trzcinie In Szczebrzeszyn a beetle buzzes in the reed is a well known Polish tongue twister Thanks to the poem the town of Szczebrzeszyn is widely known in Poland A monument to the beetle was erected there in 2002 and a yearly sculpture festival has been held there ever since Chrzaszcz was translated into English by Walter Whipple as Cricket whose Polish equivalent swierszcz is also considered difficult to pronounce for non Polish speakers See also EditPolish literatureReferences Edit http retropress pl wiadomosci literackie chrzaszcz brzmi trzcinie Retrieved from https en wikipedia org w index php title Chrzaszcz amp oldid 1121992144, wikipedia, wiki, book, books, library,