fbpx
Wikipedia

Almah

Almah (עַלְמָה‘almā, plural: עֲלָמוֹת‘ălāmōṯ), from a root implying the vigour of puberty, is a Hebrew word meaning a young woman ripe for marriage.[1] Despite its importance to the account of the virgin birth of Jesus in the Gospel of Matthew, Marvin Alan Sweeney states that scholars agree that it refers to a woman of childbearing age but that it has nothing to do with whether she is a virgin or not. H.G.M. Williamson states that that precise etymology remains unclear, and that there is widespread agreement that almah may refer to a virgin but not necessarily so. Brevard S. Childs states that, apart from one controversial reference (Proverbs 30:19), all the occasions of almah do actually appear to denote virgins, but while it is very unlikely that a married women would be referred to as an almah yet translating it as virgin focuses too much on virginity versus sexual maturity.[2][3][1] It occurs nine times in the Hebrew Bible[4] and in every usage the word is either used for a woman who is indicated to be a virgin or as indeterminate.[5]

Laban and Rebecca at the well, by Giovanni Antonio Pellegrini. Rebecca is described as an almah (Genesis 24:43)

Etymology and social context edit

Almah derives from a root meaning "to be full of vigour, to have reached puberty".[1] In the ancient Near East girls received value as potential wives and bearers of children: "A wife, who came into her husband's household as an outsider, contributed her labor and her fertility ... [h]er task was to build up the bet 'ab bearing children, particularly sons" (Leeb, 2002).[6] Scholars thus agree that almah refers to a woman of childbearing age without implying virginity.[7] From the same root, the corresponding masculine word elem עֶלֶם 'young man' also appears in the Bible,[8] as does alum (used in plural עֲלוּמִים) used in the sense '(vigor of) adolescence',[9] in addition to the post-Biblical words almut (עַלְמוּת) and alimut (עֲלִימוּת)[10] both used for youthfulness and its strength (distinct from post-Biblical Alimut אַלִּימוּת 'violence' with initial Aleph, although Klein's Dictionary states this latter root is likely a semantic derivation of the former, from 'strength of youth' to 'violence'[11]). In the original Hebrew language an unrelated word, betulah (‏בְּתוּלָה), best refers to a virgin,[12] as well as the idea of virginity, betulim (‏בְּתוּלִים).[13]. However, while betulah occurs 51 times in the Hebrew scriptures, some scholars only see some occurrences as clearly meaning a virgin, and with Joel 1:8 being the most unlikely case.[14][15]

Biblical usage edit

The word almah occurs nine times in the Hebrew Bible:[4]

  • In Genesis 24 a servant of Abraham, seeking a wife for his son, Issac, retells how he met Rebecca. He says that he prayed to the Lord that if an almah came to the well and he requested a drink of water from her, that should she then provide him with that drink and also water his camels; he would take that as a sign that she was to be the wife of Isaac. The word almah is only used during the retelling; another word, hanaara, is used during the events themselves. Dr. Phillip Goble states that the use of almahand betulah in Genesis 24:43 and Genesis 24:16 of the same person (Rebekah) is because both terms carry the common semantic freight of femaleness and virginity.[16]
  • In Exodus 2, Miriam, an almah, the sister of the infant Moses, is entrusted to watch the baby; she takes thoughtful action to reunite the baby with his mother by offering to bring the baby to a Hebrew nurse maid (her mother).
  • In 1 Chronicles 15:20 and the heading to Psalm 46, the psalm is to be played "on alamot". The musical meaning of this phrase has become lost with time: it may mean a feminine manner of singing or playing, such as a girls' choir, or an instrument made in the city of "Alameth".
  • In a victory parade in Psalm 68:25, the participants are listed in order of appearance: 1) the singers; 2) the musicians; and 3) the "alamot" playing cymbals or tambourines.
  • The Song of Songs 1:3 contains a poetic chant of praise to a man, declaring that all the alamot adore him. In chapter 6, verse 8, the glory of the female object of his love is favorably compared to 60 queens (wives of the king), 80 concubines, as well as innumerable alamot, and in the next verse she is stated to be undefiled.[17]
  • In Proverbs 30:19, concerning an adulterous wife, the Hebrew text and the Greek Septuagint differ: both begin by comparing the woman's acts to things the author claims are hard to predict: a bird flying in air, the movement of a snake over a rock, the path of a ship through the sea; but while the Hebrew concludes with the way of a man with an almah, the Greek reads "and the way of a man in his youth".
  • The verses surrounding Isaiah 7:14 tell how Ahaz, the king of Judah, is told of a sign to be given in demonstration that the prophet's promise of God's protection from his enemies is a true one. The sign is that an almah is pregnant and will give birth to a son who will still be very young when these enemies will be destroyed.[18]

Greek translation edit

The Septuagint translates most occurrences of almah into a generic word neanis (νεᾶνις) meaning 'young woman' however, two occurrences, one in Genesis 24:43 and one in Isaiah 7:14, are translated as parthenos (παρθένος), the basic word associated with virginity in Greek (it is a title of Athena 'The Virgin Goddess') but still occasionally used by the Greeks for a unmarried woman who is not a virgin.[19] Steve Moyise states that most scholars agree that Isaiah's phrase (a young woman shall conceive and bear a son) did not intend to convey any miraculous conception, yet, considering other uses of almah, Moyise allows that context can sometimes suggest that virgin is an appropriate translation.[20] In this verse, as in the Genesis occurrence concerning Rebecca, the Septuagint translators used the Greek word parthenos generically to indicate an unmarried young woman, whose probable virginity (as unmarried young women were ideally seen at the time) was incidental.[4][21][22]

References edit

  1. ^ a b c Childs 2001, p. 66.
  2. ^ Sweeney 1996, pp. 161–162.
  3. ^ Williamson 2018, p. 152.
  4. ^ a b c Byrne 2009, p. 155.
  5. ^ Koessler; Winfred, John, John Koessler; Neely (February 1, 2014). The Moody Bible Commentary. Chicago IL: Moody Publishers. ISBN 978-0802428677. Retrieved 15 June 2023.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  6. ^ Leeb 2002, p. unspecified.
  7. ^ Sweeney 1996, p. 161.
  8. ^ "Strong's Hebrew: 5958. עָ֫לֶם (elem) -- a young man". biblehub.com. Retrieved 2020-08-01.
  9. ^ "Strong's Hebrew: 5934. עֲלוּם (alumim) -- youth, youthful vigor". biblehub.com. Retrieved 2020-08-01.
  10. ^ Even-Shoshan Dictionary, entries עַלְמוּת and עֲלִימוּת
  11. ^ "Klein Dictionary, אלם ᴵᴵᴵ 1". www.sefaria.org. Retrieved 2020-08-02.
  12. ^ "Strong's Hebrew: 1330. בְּתוּלָה (bethulah) -- a virgin". biblehub.com. Retrieved 2020-08-02.
  13. ^ "Strong's Hebrew: 1331. בְּתוּלִים (bethulim) -- virginity". biblehub.com. Retrieved 2020-08-02.
  14. ^ Botterweck, Ringgren (, G. Johannes, Helmer (1999). Theological dictionary of the Old Testament (Volume II ed.). Grand Rapids, Mich: William B. Eerdmans Publishing Company. p. 341. ISBN 978-0802823267. Retrieved 2 December 2023.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  15. ^ Yamauchi, Edwin M.; Wilson, Marvin R. (2016). Dictionary of daily life in biblical & post-biblical antiquity: complete in one volume A-Z. Peabody, Mass: Hendrickson. ISBN 978-1619701458. Retrieved 2 December 2023.
  16. ^ Goble, Dr. Phillip (January 31, 2003). The Orthodox Jewish Bible (Old and New Testaments). New York, NY: Afi Intl Pub. p. 9. ISBN 9780939341030. Retrieved 27 November 2023.
  17. ^ Clarke, Adam. "Clarke's Commentary". studylight.org/. Retrieved 27 November 2023.
  18. ^ Preuss 1974, p. 461.
  19. ^ MacLachlan 2007, p. 7.
  20. ^ Moyise 2013, p. 95,96.
  21. ^ Gravett et al. 2008, p. 72.
  22. ^ Fletcher Steele 1892, p. 24.

Bibliography edit

  • Byrne, Ryan (2009). "Anatomy of a Cargo Cult". In Byrne, Ryan; McNary-Zak, Bernadette (eds.). Resurrecting the Brother of Jesus: The James Ossuary Controversy and the Quest for Religious Relics. University of North Carolina Press. ISBN 9780807895498.
  • Childs, Brevard S (2001). Isaiah. Westminster John Knox Press. ISBN 9780664221430.
  • Fletcher Steele, Wilbur (January 1892). "Art. I. -- The Virgin Birth -- Its Expectation and Publication". Methodist Review. Fifth. G. Lane & P. B. Sandford. VIII: 24.
  • Gravett, Sandra L.; Bohmbach, Karla G.; Greifenhagen, F.V.; Polaski, Donald C. (2008). An Introduction to the Hebrew Bible: A Thematic Approach. Westminster John Knox Press. ISBN 9780664230302.
  • Grindheim, Sigurd (14 March 2013). Introducing Biblical Theology. Bloomsbury Publishing. p. 78. ISBN 978-0-567-32105-3.
  • Leeb, C.S. (2002). "The widow: homeless and post-menopausal". Biblical Theology Bulletin. 32 (4): 160–162. doi:10.1177/014610790203200403. S2CID 169057204. Archived from the original on 2013-01-03.
  • MacLachlan, Bonnie (2007). MacLachlan, Bonnie; Fletcher, Judith (eds.). Virginity Revisited: Configurations of the Unpossessed Body. University of Toronto Press. p. 7. ISBN 978-0-8020-9013-3.
  • Moyise, Steve (2013). Was the Birth of Jesus According to Scripture?. Wipf and Stock. p. PT95. ISBN 978-1-62189-673-9.
  • Preuss, Horst Dietrich (1974). "Isaiah". In Botterweck, Gerhard Johannes; Ringgren, Helmer (eds.). Theological Dictionary of the Old Testament. Vol. I. Eerdmans. ISBN 9780802823250.
  • Seidman, Naomi (2010). Faithful Renderings: Jewish-Christian Difference and the Politics of Translation. University of Chicago Press. ISBN 978-0-226-74507-7.
  • Sweeney, Marvin A. (1996). Isaiah 1-39: With an Introduction to Prophetic Literature. William B. Eerdmans Pub. Co. ISBN 9780802841001.
  • Seidman, Naomi (2006). Faithful Renderings: Jewish-Christian Difference and the Politics of Translation. University of Chicago Press. ISBN 978-0226745053.
  • Williamson, H.G.M. (2018). Isaiah 6-12: A Critical and Exegetical Commentary. International Critical Commentary. Bloomsbury Publishing. p. 152. ISBN 978-0-567-67928-4. Retrieved 8 July 2023.

almah, confused, with, album, band, egyptian, dancer, alma, israel, almā, plural, מו, ălāmōṯ, from, root, implying, vigour, puberty, hebrew, word, meaning, young, woman, ripe, marriage, despite, importance, account, virgin, birth, jesus, gospel, matthew, marvi. Not to be confused with Almah album Almah band Almah Egyptian dancer or Alma Israel Almah ע ל מ ה alma plural ע ל מו ת ălamōṯ from a root implying the vigour of puberty is a Hebrew word meaning a young woman ripe for marriage 1 Despite its importance to the account of the virgin birth of Jesus in the Gospel of Matthew Marvin Alan Sweeney states that scholars agree that it refers to a woman of childbearing age but that it has nothing to do with whether she is a virgin or not H G M Williamson states that that precise etymology remains unclear and that there is widespread agreement that almah may refer to a virgin but not necessarily so Brevard S Childs states that apart from one controversial reference Proverbs 30 19 all the occasions of almah do actually appear to denote virgins but while it is very unlikely that a married women would be referred to as an almah yet translating it as virgin focuses too much on virginity versus sexual maturity 2 3 1 It occurs nine times in the Hebrew Bible 4 and in every usage the word is either used for a woman who is indicated to be a virgin or as indeterminate 5 Laban and Rebecca at the well by Giovanni Antonio Pellegrini Rebecca is described as an almah Genesis 24 43 Contents 1 Etymology and social context 2 Biblical usage 3 Greek translation 4 References 5 BibliographyEtymology and social context editAlmah derives from a root meaning to be full of vigour to have reached puberty 1 In the ancient Near East girls received value as potential wives and bearers of children A wife who came into her husband s household as an outsider contributed her labor and her fertility h er task was to build up the bet ab bearing children particularly sons Leeb 2002 6 Scholars thus agree that almah refers to a woman of childbearing age without implying virginity 7 From the same root the corresponding masculine word elem ע ל ם young man also appears in the Bible 8 as does alum used in plural ע לו מ ים used in the sense vigor of adolescence 9 in addition to the post Biblical words almut ע ל מו ת and alimut ע ל ימו ת 10 both used for youthfulness and its strength distinct from post Biblical Alimut א ל ימו ת violence with initial Aleph although Klein s Dictionary states this latter root is likely a semantic derivation of the former from strength of youth to violence 11 In the original Hebrew language an unrelated word betulah ב תו ל ה best refers to a virgin 12 as well as the idea of virginity betulim ב תו ל ים 13 However while betulah occurs 51 times in the Hebrew scriptures some scholars only see some occurrences as clearly meaning a virgin and with Joel 1 8 being the most unlikely case 14 15 Biblical usage editThe word almah occurs nine times in the Hebrew Bible 4 In Genesis 24 a servant of Abraham seeking a wife for his son Issac retells how he met Rebecca He says that he prayed to the Lord that if an almah came to the well and he requested a drink of water from her that should she then provide him with that drink and also water his camels he would take that as a sign that she was to be the wife of Isaac The word almah is only used during the retelling another word hanaara is used during the events themselves Dr Phillip Goble states that the use of almahand betulah in Genesis 24 43 and Genesis 24 16 of the same person Rebekah is because both terms carry the common semantic freight of femaleness and virginity 16 In Exodus 2 Miriam an almah the sister of the infant Moses is entrusted to watch the baby she takes thoughtful action to reunite the baby with his mother by offering to bring the baby to a Hebrew nurse maid her mother In 1 Chronicles 15 20 and the heading to Psalm 46 the psalm is to be played on alamot The musical meaning of this phrase has become lost with time it may mean a feminine manner of singing or playing such as a girls choir or an instrument made in the city of Alameth In a victory parade in Psalm 68 25 the participants are listed in order of appearance 1 the singers 2 the musicians and 3 the alamot playing cymbals or tambourines The Song of Songs 1 3 contains a poetic chant of praise to a man declaring that all the alamot adore him In chapter 6 verse 8 the glory of the female object of his love is favorably compared to 60 queens wives of the king 80 concubines as well as innumerable alamot and in the next verse she is stated to be undefiled 17 In Proverbs 30 19 concerning an adulterous wife the Hebrew text and the Greek Septuagint differ both begin by comparing the woman s acts to things the author claims are hard to predict a bird flying in air the movement of a snake over a rock the path of a ship through the sea but while the Hebrew concludes with the way of a man with an almah the Greek reads and the way of a man in his youth The verses surrounding Isaiah 7 14 tell how Ahaz the king of Judah is told of a sign to be given in demonstration that the prophet s promise of God s protection from his enemies is a true one The sign is that an almah is pregnant and will give birth to a son who will still be very young when these enemies will be destroyed 18 Greek translation editThe Septuagint translates most occurrences of almah into a generic word neanis neᾶnis meaning young woman however two occurrences one in Genesis 24 43 and one in Isaiah 7 14 are translated as parthenos par8enos the basic word associated with virginity in Greek it is a title of Athena The Virgin Goddess but still occasionally used by the Greeks for a unmarried woman who is not a virgin 19 Steve Moyise states that most scholars agree that Isaiah s phrase a young woman shall conceive and bear a son did not intend to convey any miraculous conception yet considering other uses of almah Moyise allows that context can sometimes suggest that virgin is an appropriate translation 20 In this verse as in the Genesis occurrence concerning Rebecca the Septuagint translators used the Greek word parthenos generically to indicate an unmarried young woman whose probable virginity as unmarried young women were ideally seen at the time was incidental 4 21 22 References edit a b c Childs 2001 p 66 Sweeney 1996 pp 161 162 Williamson 2018 p 152 a b c Byrne 2009 p 155 Koessler Winfred John John Koessler Neely February 1 2014 The Moody Bible Commentary Chicago IL Moody Publishers ISBN 978 0802428677 Retrieved 15 June 2023 a href Template Cite book html title Template Cite book cite book a CS1 maint multiple names authors list link Leeb 2002 p unspecified Sweeney 1996 p 161 Strong s Hebrew 5958 ע ל ם elem a young man biblehub com Retrieved 2020 08 01 Strong s Hebrew 5934 ע לו ם alumim youth youthful vigor biblehub com Retrieved 2020 08 01 Even Shoshan Dictionary entries ע ל מו ת and ע ל ימו ת Klein Dictionary אלם ᴵᴵᴵ 1 www sefaria org Retrieved 2020 08 02 Strong s Hebrew 1330 ב תו ל ה bethulah a virgin biblehub com Retrieved 2020 08 02 Strong s Hebrew 1331 ב תו ל ים bethulim virginity biblehub com Retrieved 2020 08 02 Botterweck Ringgren G Johannes Helmer 1999 Theological dictionary of the Old Testament Volume II ed Grand Rapids Mich William B Eerdmans Publishing Company p 341 ISBN 978 0802823267 Retrieved 2 December 2023 a href Template Cite book html title Template Cite book cite book a CS1 maint multiple names authors list link Yamauchi Edwin M Wilson Marvin R 2016 Dictionary of daily life in biblical amp post biblical antiquity complete in one volume A Z Peabody Mass Hendrickson ISBN 978 1619701458 Retrieved 2 December 2023 Goble Dr Phillip January 31 2003 The Orthodox Jewish Bible Old and New Testaments New York NY Afi Intl Pub p 9 ISBN 9780939341030 Retrieved 27 November 2023 Clarke Adam Clarke s Commentary studylight org Retrieved 27 November 2023 Preuss 1974 p 461 MacLachlan 2007 p 7 Moyise 2013 p 95 96 Gravett et al 2008 p 72 Fletcher Steele 1892 p 24 Bibliography editByrne Ryan 2009 Anatomy of a Cargo Cult In Byrne Ryan McNary Zak Bernadette eds Resurrecting the Brother of Jesus The James Ossuary Controversy and the Quest for Religious Relics University of North Carolina Press ISBN 9780807895498 Childs Brevard S 2001 Isaiah Westminster John Knox Press ISBN 9780664221430 Fletcher Steele Wilbur January 1892 Art I The Virgin Birth Its Expectation and Publication Methodist Review Fifth G Lane amp P B Sandford VIII 24 Gravett Sandra L Bohmbach Karla G Greifenhagen F V Polaski Donald C 2008 An Introduction to the Hebrew Bible A Thematic Approach Westminster John Knox Press ISBN 9780664230302 Grindheim Sigurd 14 March 2013 Introducing Biblical Theology Bloomsbury Publishing p 78 ISBN 978 0 567 32105 3 Leeb C S 2002 The widow homeless and post menopausal Biblical Theology Bulletin 32 4 160 162 doi 10 1177 014610790203200403 S2CID 169057204 Archived from the original on 2013 01 03 MacLachlan Bonnie 2007 MacLachlan Bonnie Fletcher Judith eds Virginity Revisited Configurations of the Unpossessed Body University of Toronto Press p 7 ISBN 978 0 8020 9013 3 Moyise Steve 2013 Was the Birth of Jesus According to Scripture Wipf and Stock p PT95 ISBN 978 1 62189 673 9 Preuss Horst Dietrich 1974 Isaiah In Botterweck Gerhard Johannes Ringgren Helmer eds Theological Dictionary of the Old Testament Vol I Eerdmans ISBN 9780802823250 Seidman Naomi 2010 Faithful Renderings Jewish Christian Difference and the Politics of Translation University of Chicago Press ISBN 978 0 226 74507 7 Sweeney Marvin A 1996 Isaiah 1 39 With an Introduction to Prophetic Literature William B Eerdmans Pub Co ISBN 9780802841001 Seidman Naomi 2006 Faithful Renderings Jewish Christian Difference and the Politics of Translation University of Chicago Press ISBN 978 0226745053 Williamson H G M 2018 Isaiah 6 12 A Critical and Exegetical Commentary International Critical Commentary Bloomsbury Publishing p 152 ISBN 978 0 567 67928 4 Retrieved 8 July 2023 Retrieved from https en wikipedia org w index php title Almah amp oldid 1187897433, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.