fbpx
Wikipedia

Four tones (Middle Chinese)

The four tone classes of Chinese
 ꜂上 shǎng   去꜄ 
 ꜀平  píng  入꜆  ru(ʔ) 

The four tones of Chinese poetry and dialectology (simplified Chinese: 四声; traditional Chinese: 四聲; pinyin: sìshēng) are four traditional tone classes[1] of Chinese words. They play an important role in Chinese poetry and in comparative studies of tonal development in the modern varieties of Chinese, both in traditional Chinese and in Western linguistics. They correspond to the phonology of Middle Chinese, and are named even or level ( píng), rising ( shǎng), departing or going ( ), and entering or checked ( ).[2] (The last three are collectively referred to as oblique (), an important concept in poetic tone patterns.) They were reconstructed as mid (˧ or 33), mid rising (˧˥ or 35), high falling (˥˩ or 51), and mid (˧ or 33) with a final stop consonant respectively.[3] Due to historic splits and mergers, none of the modern varieties of Chinese have the exact four tones of Middle Chinese, but they are noted in rhyming dictionaries.

An old illustration of the four tone classes, in their traditional representation on a hand. In modern use, the diacritics all face the character, as in the table above.

Background

According to the usual modern analysis, Early Middle Chinese had three phonemic tones in most syllables, but no tonal distinctions in checked syllables ending in the stop consonants /p/, /t/, /k/. In most circumstances, every syllable had its own tone; hence a multisyllabic word typically had a tone assigned to each syllable. (In modern varieties, the situation is sometimes more complicated. Although each syllable typically still has its own underlying tone in most dialects, some syllables in the speech of some varieties may have their tone modified into other tones or neutralized entirely, by a process known as tone sandhi. Furthermore, many varieties of Chinese deleted Middle Chinese final consonants, but these contrasts may have been preserved, helping lead to tonogenesis of contemporary multitonal systems.)

Traditional Chinese dialectology reckons syllables ending in a stop consonant as possessing a fourth tone, known technically as a checked tone. This tone is known in traditional Chinese linguistics as the entering ( ) tone, a term commonly used in English as well. The other three tones were termed the level (or even) tone ( píng), the rising ( shǎng) tone, and the departing (or going) tone ( ).[2] The practice of setting up the entering tone as a separate class reflects the fact that the actual pitch contour of checked syllables was quite distinct from the pitch contour of any of the sonorant-final syllables. Indeed, implicit in the organisation of the classical rime tables is a different, but structurally equally valid, phonemic analysis, which takes all four tones as phonemic and demotes the difference between stop finals [p t k] and nasal finals [m n ŋ] to allophonic, with stops occurring in entering syllables and nasals elsewhere.[4]

From the perspective of modern historical linguistics, there is often value in treating the entering tone as a tone regardless of its phonemic status, because syllables possessing this tone typically develop differently from syllables possessing any of the other three tones. For clarity, these four tones are often referred to as tone classes, with each word belonging to one of the four tone classes. This reflects the fact that the lexical division of words into tone classes is based on tone, but not all tone classes necessarily have a distinct phonemic tone associated with them. Some contemporary fāngyán such as Taiwanese Hokkien, Jin and Penang are said to preserve the entering tone, which is used as a marker to differentiate them from other varieties and also genetically classify them via the comparative method.

The four Early Middle Chinese (EMC) tones are nearly always presented in the order level ( píng), rising ( shǎng), departing ( ), entering ( ), and correspondingly numbered 1 2 3 4 in modern discussions. In Late Middle Chinese (LMC), each of the EMC tone classes split in two, depending on the nature of the initial consonant of the syllable in question. Discussions of LMC and the various modern varieties will often number these split tone classes from 1 through 8, keeping the same ordering as before. For example, LMC/modern tone classes 1 and 2 derive from EMC tone class 1; LMC/modern tone classes 3 and 4 derive from EMC tone class 2; etc. The odd-numbered tone classes 1 3 5 7 are termed dark ( yīn), whereas the even-numbered tone classes 2 4 6 8 are termed light ( yáng). Hence, for example, LMC/modern tone class 5 is known in Chinese as the yīn qù (dark departing) tone, indicating that it is the yīn variant of the EMC tone (EMC tone 3). In order to clarify the relationship between the EMC and LMC tone classes, some authors notate the LMC tone classes as 1a 1b 2a 2b 3a 3b 4a 4b in place of 1 2 3 4 5 6 7 8, where a and b correspond directly to Chinese yīn and yáng, respectively.

Names

In Middle Chinese, each of the tone names carries the tone it identifies: level ꜁biajŋ, rising ꜃dʑɨaŋ, departing kʰɨə꜄, and entering ȵip꜇.[5] However, in some modern Chinese varieties, this is no longer true. This loss of correspondence is most notable in the case of the entering tone, syllables checked in a stop consonant [p̚], [t̚], or [k̚] in Middle Chinese, which has been lost from most dialects of Mandarin and redistributed among the other tones.

In modern Chinese varieties, tones that derive from the four Middle Chinese tone classes may be split into two registers, dark ( yīn) and light ( yáng) depending on whether the Middle Chinese onset was voiceless or voiced, respectively. When all four tone classes split, eight tones result: dark level (陰平), light level (陽平), dark rising (陰上), light rising (陽上), dark departing (陰去), light departing (陽去), dark entering (陰入), and light entering (陽入). Sometimes these have been termed upper and lower registers respectively, but that may be a misnomer, as in some dialects the dark registers may have the lower tone, and the light register the higher tone.

Chinese dictionaries mark the tones with diacritical marks at the four corners of a character:[6] ꜀平 level, ꜂上 rising, 去꜄ departing, and 入꜆ entering. When yin and yang tones are distinguished, these are the diacritics for the yin (dark) tones; the yang (light) tones are indicated by underscoring the diacritic: ꜁平 light level, ꜃上 light rising, 去꜅ light departing, 入꜇ light entering. These diacritics are also sometimes used when the phonetic realization is unknown, as in the reconstructions of Middle Chinese at the beginning of this section. However, in this article, the circled numbers ①②③④⑤⑥⑦⑧ will be used, as in the table below, with the odd numbers ①③⑤⑦ indicating either 'dark' tones or tones that have not split, and even numbers ②④⑥⑧ indicating 'light' tones. Thus, level tones are numbered ①②, the rising tones ③④, the departing tones ⑤⑥, and the entering (checked) tones ⑦⑧.

In Yue (incl. Cantonese) the dark entering tone further splits into high (高陰入) and low (低陰入) registers, depending on the length of the nucleus, for a total of nine tone classes. Some dialects have a complex tone splittings, and the terms dark and light are insufficient to cover the possibilities.

The number of tone classes is based on Chinese tradition, and is as much register as it is actual tone. The entering 'tones', for example, are distinct only because they are checked by a final stop consonant, not because they have a tone contour that contrasts with non-entering tones. In dialects such as Shanghainese, tone classes are numbered even if they are not phonemically distinct.

Origin

The tonal aspect of Chinese dialects that is so important today is believed by some linguists to have been absent from Old Chinese, but rather came about in Early Middle Chinese after the loss of various finals.[7] The four tones of Middle Chinese, píng level, shǎng rising, departing, and entering, all evolved from different final losses from Old Chinese. The , or rising tone, arose from the loss of glottal stops at the end of words. Support for this can be seen in Buddhist transcriptions of the Han period, where the rising tone was often used to note Sanskrit short vowels, and also in loans of words with final [q] in the source language, which were borrowed into Chinese as shǎng tone. The glottal stop even survives in some Min and Hakka dialects, either as a phonetic glottal stop, a short creaky vowel, or denasalization, which for example the final -ng of Old Chinese has changed to modern [ɡ] in shang-tone words.[8] This evolution of final glottal stop into a rising tone is similar to what happened in Vietnamese, another tonal language.[9] The , or departing tone, arose from the loss of [-s] at the end of words. Support for this theory is found when examining Chinese loans into neighbouring East Asian languages. For example, in Korean, the word for comb, pis, is a loan of the Chinese word , which means that when the word comb was borrowed into Korean, there was still an [-s] sound at the end of the word that later disappeared from Chinese and gave rise to a departing tone. The , or entering tone consisted of words ending in voiceless stops, [-p], [-t], and [-k]. Finally, the , or level tone, arose from the lack of sound at the ends of words, where there was neither [-s], a glottal stop, nor [-p], [-t], or [-k].[7]

Distribution in modern Chinese

Sample dialects and their realization of tone are given below.

Different authors typically have different opinions as to the shapes of Chinese tones. Tones typically have a slight purely phonetic drop at the end in citation form. It is therefore likely that a tone with a drop of one unit (54, say, or 21) is not distinct from a level tone (a 55 or 22); on the other hand, what one author hears as a significant drop (53 or 31) may be perceived by another as a smaller drop so it is often ambiguous whether a transcription like 54 or 21 is a level or contour tone. Similarly, a slight drop before a rise, such as a 214, may be from the speaker approaching the target tone and so may also not be distinctive (from 14).[10]

Distribution of the four tone classes in modern Chinese
Each tone class is numbered to , depending on its reflex of Late Middle Chinese, followed by its actual pronunciation, using a tone letter to illustrate its contour and then a numerical equivalent.
major group subgroup local variety Early Middle Chinese tone class number of
tone classes
(number of
phonemic tones)
Level ꜀①꜁② Rising ꜂③꜃④ Departing ⑤꜄⑥꜅ Entering ⑦꜆⑧꜇
Syllable onset
voiceless voiced voiceless voiced voiceless voiced voiceless voiced
son obs son obs tenuis asp son obs (short) (long) son obs
Sample characters: 加坡 岛考 北七
Mandarin Beijing Beijing ˥ 55 [a] ˧˥ 35 ˨˩˦ 21(4)[b] ˥˩ 51[c] (any)[d] 4
Taipei[12] ˦ 44 [a] ˧˨˧ 323 ˧˩˨ 31(2)[b] ˥˨ 52 (any)[d] 4
Northeastern Harbin ˦ 44 [a] ˨˧ 23 ˨˩˧ 213 ˥˧ 53 (any) 4
Shenyang ˧ 33 [a] ˧˥ 35 ˨˩˧ 213 ˥˧ 53 (any) 4
Jiao–Liao Dalian ˦˨ 42 ① or ② [a] ˧˥ 35 ˨˩˧ 213 ˥˧ 53 4
Ji–Lu Tianjin ˨˩ 21 [a] ˧˥ 35 ˩˩˧ 113 ˥˧ 53 4
Jinan ˨˩˧ 213 [a] ˦˨ 42 ˥ 55 ˨˩ 21 4
Zhongyuan
(Central Plain)
Xi'an ˧˩ 31 [a] ˨˦ 24 ˦˨ 42 ˥ 55 4
Dungan ˨˦ 24 ˥˩ 51 ˦ 44 3
Lan–Yin
Lanzhou ˧˩ 31 [a] ˥˧ 53 ˦˦˨ 442 ˩˧ 13 4
Yinchuan 3
Southwestern Chengdu ˥ 5 [a] ˨˩ 21 ˦˨ 42 ˨˩˧ 213 4
Luzhou ˥ 5 [a] ˨˩ 21 ˦˨ 42 ˩˧ 13 [e] ˧ 3 5
Jiang–Huai Nanjing ˧˩ 31 [a] ˩˧ 13 ˨˩˨ 212 ˦ 44 [e] ˥ 5 5 (4)
Nantong ① 35 [a] 21 ③ 55 ⑤ 213 ⑥ 42 [e] 55ʔ [e] 42ʔ 7 (5)
Jin Bingzhou Taiyuan ˩ 11 ˥˧ 53 ˦˥ 45 [e] ˨ 2 [e] ˥˦ 54 5 (3)
Wu Taihu Shanghainese ˥˨ 52 [f] [f] ˧˧˦ 334 [f] ˩˩˧ 113 [e] ˥ 5 [e][f] ˨˧ 23 5 (2)[f]
Suzhou ˦ 44 [f] ˨˦ 24 ˥˨ 52 [f] ˦˩˨ 412 [f] ˧˩ 31 [e] ˦ 4 [e][f] ˨˧ 23 7 (3)[f]
Yixing[13] ˥ 55 [f] ˩˥ 15 ˥˩ 51 [f] ˧˥ 35 ④/⑥ ˥˩˧ 513 [f] ˨˩ 21 [e] ˥ 5/⑧ [e][f] ˩˧ 13 8 (3)[f]
Oujiang Wenzhounese ˦ 44 [f] ˧˩ 31 ③ʔ/④ʔ[f] ˧˥ 35 ˥˨ 52 [f] ˨ 22 ⑦/⑧[f] ˧˨˧ 323 8 (4–6)[f]
Huizhou Ji-She Jixi ˧˩ 31 ˦ 44 ˨˩˧ 213 ˧˥ 35 ˨ 22 [e] ˧˨ 32 6 (5)
Xiang New Changsha ˧ 33 ˩˧ 13 ˦˩ 41 ˥ 55 ˨˩ 21 [e] ˨˦ 24 6 (5)
Gan Changjing Nanchang ˦˨ 42 ˨˦ 24 ˨˩˧ 213 ˥ 55 ˨˩ 21 [e] ˥ 5 [e] ˨˩ 21 7 (5)
Hakka Meizhou Meixian ˦ 44 ˩ 11 ˧˩ 31 ˥˨ 52 [e] ˨˩ 21 [e] ˦ 4 6 (4)
Yue Yuehai Guangzhou,
Hong Kong
①a ˥ 55 ~ ①b ˥˧ 53 [g] [a] ˨˩ 21~11 [h] ˨˥ 25 [h] ˨˧ 23 ④/⑥[i] ˧ 33 ˨ 22 ⑦a[e] ˥ 5 ⑦b[e] ˧ 3 [e] ˨ 2 9~10 (6~7)
Shiqi ˥ 55 ② ˥˩ 51 ③ ˩˧ 13 ⑤ ˨ 22 ⑦a[e] ˥ 5 [e] ˨ 2 6 (4)
Siyi Taishanese ˧ 33 [a]? ˩ 11 ˥ 55 [a] ˨˩ 21 ˧˨ 32 ⑦a[e] ˥ 5 ⑦b[e] ˧ 3 [e] ˨˩ 21 8 (5)
Gou-Lou Bobai ˦ 44 [a]? ˨˧ 23 ˧ 33 [a]? ˦˥ 45 ˧˨ 32 ˨˩ 21 ⑦a[e] ˥˦ 54 ⑦b[e] ˩ 1 ⑧a[e] ˦ 4
(long)
⑧b[e] ˧˨ 32
(short)
10 (6)
Pinghua Southern Nanning ˥˨ 52 [a]? ˨˩ 21 ˦ 44 [a]? ˨˦ 24 ˥ 55 ˨ 22 [e] ˦ 4 ⑧a[e] ˨˦ 24 ⑧b[e] ˨ 2 9 (6)
Min Northern Jian'ou ˥˦ 54 ˨˩ 21 ˨ 22 ˦ 44 [e] ˨˦ 24 [e] ˦˨ 42 6 (4)
Eastern Fuzhou ˥ 55 ˥˧ 53 ˧ 33 ③/⑥[j] ˨˩˧ 213 ˨˦˨ 242 [e] ˨˦ 24 [e] ˥ 5 7 (5)
Central Yong'an ˦˨ 42 ˧ 33 ˨˩ 21 ˥˦ 54 ˨˦ 24 [e] ˩˨ 12 6
Southern Amoy ˥ 55 ˧˥ 35 ˥˧ 53 ③/⑥[k] ˨˩ 21 ˧ 33 [e] ˩ 1 [e] ˥ 5 7 (5)
Quanzhou ˧ 33 ˨˦ 24 ˥ 55 ③/④ [l] ˨ 22 [m] ˦˩ 41 [m] ˦˩ 41 [e] ˥ 5 [e] ˨˦ 24 8 (6)
Teochew ˧ 33 ˥ 55 ˥˨ 52 ˧˥ 35 ˨˩˧ 213 ˩ 11 ④/⑥[n] [e] ˨ 2 [e] ˦ 4 8 (6)
Sino-Vietnamese[20][21] Northern Hanoi[22] ˦ 44 ˧˨ 32 ˧˩˨ 312 ˧˨˥ 325 ④/⑥ ˧˦ 34 ˨ 22 ˦˥ 45 ˨˩ 21 8 (6)
Central Hue[23] ˥˦˥ 545 ˦˩ 41 ˧˨ 32 ③/⑥ ˨˩˦ 214 ˧˩ 31 ˦˧˥ 435 ˧˩ 31 7 (5)
Southern Saigon[24] ˦ 44 ˧˩ 31 ˨˩˦ 214 ③/⑥ ˧˥ 35 ˨˩˨ 212 ˦˥ 45 ˨˩ 21 7 (5)
major group subgroup local variety voiceless son obs voiceless son obs tenuis asp son obs (short) (long) son obs number of
tone classes
(number of
phonemic tones)
voiced voiced voiceless voiced voiceless voiced
Syllable onset
Level ꜀①꜁② Rising ꜂③꜃④ Departing ⑤꜄⑥꜅ Entering ⑦꜆⑧꜇
Early Middle Chinese tone class
  1. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t A muddy consonant becomes aspirated here rather than tenuis. (Note a historical entering tone will not be aspirated.)
  2. ^ a b In the citation form, Beijing tone may end with a rising segment.
  3. ^ Mandarin 4th tone.
  4. ^ a b Irregular development, due to dialect mixing in the capital. However, colloquial readings tend to display tones and , whereas literary readings tend to display and . The preservation of the literary readings is chiefly due to 協韻 xiéyùn, artificial preservation of rhyming pronunciations for words that rhyme in classical poetry.[11]
  5. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar The entering tone(s) are distinct because they are checked by a final stop. (Wenzhounese is an exception: Entering tone is distinct without a final stop.)
  6. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t In Wu and Old Xiang, the 'light' tones are always dependent on voiced initials, and so are not phonemically distinct. In Wenzhounese, rising tone is likewise marked with a final glottal stop.
  7. ^ A lexical tone change for some speakers in Guangzhou, mostly obsolete in Hong Kong. High Level becomes High Falling when the character isn't used as a concrete noun. For other speakers, both realizations are interchangeable, and High Level seems to be the dominant.
  8. ^ a b Some studies show that in Hong Kong Cantonese the two rising tones are used interchangeably by some younger speakers indicating an ongoing merger,[14][15] but this is in fact extremely uncommon.
  9. ^ A muddy consonant becomes aspirated here and the syllable acquires tone ④ in colloquial readings, but in literary pronunciations it is tenuis and the syllable becomes tone ⑥.
  10. ^ In the Fuzhou dialect and the Fuqing dialect, the traditional rising tone with voiced sonorant onsets have undergone a split, where in literary readings they are in tone ③ with their unvoiced counterparts, but in colloquial readings they are merged into ⑥.[16]
  11. ^ In Zhangzhou and Amoy Hokkien variants of Southern Min, the traditional rising tone with former voiced obstruent onset has become tone in literary reading pronunciations but tone in colloquial pronunciations.[17] In the Quanzhou variant of Southern Min, it is the sonorants that were voiced and in the rising tone in Middle Chinese that have split. In literary pronunciations they have merged into tone , but they have become tone in colloquial pronunciations.[17]
  12. ^ In the Quanzhou variant of Southern Min, it is the Middle Chinese sonorants that have split in the historic rising tone. In literary pronunciations they have merged into tone , but they have become tone in colloquial pronunciations.[18]
  13. ^ a b In the Quanzhou Hokkien variety of Southern Min, the traditional 'light' and 'dark' departing tone categories are only differentiated by their behavior under tone sandhi; they are pronounced the same in isolation.
  14. ^ In Teochew, some Middle Chinese departing tone syllables with voiced obstruent initials develop tone ④ instead of the expected tone ⑥.[19]

See also

References

  1. ^ A "tone class" is a lexical division of words based on tone. The four tones may not directly correspond with phonemic tone. The three tones of open syllables in Middle Chinese contrast with undifferentiated tone in checked syllables, and words are classified according to these four possibilities.
  2. ^ a b Baxter, William H. (1992). A Handbook of Old Chinese Phonology. Berlin, New York: Mouton de Gruyter. p. 33. ISBN 3-11-012324-X.{{cite book}}: CS1 maint: uses authors parameter (link)
  3. ^ Wang, William S.-Y.; Sun, Chaofen (2015-02-26). The Oxford Handbook of Chinese Linguistics. Oxford University Press. p. 84. ISBN 978-0-19-026684-4. It is commonly accepted that the pingsheng is with a level contour, the shangsheng a high rising tone, the qusheng a falling tone, and the rusheng a checked tone. Thus their tonal values may be reconstructed as ˧33, ˧˥35, ˥˩51, and ˧3ʔ, respectively.
  4. ^ Chao Yuen-Ren (1934). "The non-uniqueness of phonemic solutions of phonetic systems". Bulletin of the Institute for History and Philology (Academia Sinica). 4: 363–397.
  5. ^ Pulleyblank's reconstructions
  6. ^ Karlgren, Bernhard (1974) [1923]. "Introduction I. Transcription system of the dictionary, Tones". Analytic Dictionary of Chinese and Sino-Japanese (1st ed.). New York: Dover Publications, Inc. pp. 7/8. ISBN 0-486-21887-2. The p'ing (even), ṣang (rising) and k'ü (falling) inflexions are marked by hooks in the usual Chinese style. The ẓu ṣəng is characterized by the abrupt cutting off of the voice and recognized by final -p, -t or -k; there is no need of adding a hook (tat,).
  7. ^ a b Sagart, Laurent. "The origin of Chinese tones" (PDF). Proceedings of the Symposium/Cross-Linguistic Studies of Tonal Phenomena/Tonogenesis, Typology and Related Topics. Institute for the Study of Languages and Cultures of Asia and Africa, Tokyo University of Foreign Studies. Retrieved 1 December 2014.
  8. ^ Branner, David (1999). Problems in Comparative Chinese Dialectology: The Classification of Miin and Hakka. De Gruyter Mouton
  9. ^ Mei, Tsu-Lin (1970). "Tones and Prosody in Middle Chinese and The Origin of The Rising Tone". Harvard Journal of Asiatic Studies. 30: 86–110. doi:10.2307/2718766. JSTOR 2718766.
  10. ^ Matthew Chen, 2000. Tone Sandhi: Patterns across Chinese Dialects. CUP.
  11. ^ David Branner, A Neutral Transcription System for Teaching Medieval Chinese, T ̔ang Studies 17 (1999), pp. 36, 45.
  12. ^ Multiple sources:
    • Fon, Yee-Jean (1999). "What Does Chao Have to Say about Tones? A Case Study of Taiwan Mandarin". AH.
    • 石, 鋒; 鄧, 丹 (2006). "普通話與台灣國語的語音對比" (PDF). 山高水長:丁邦新先生七秩壽慶論文集: 371–393.
    • Sanders, Robert (2008). "Tonetic Sound Change in Taiwan Mandarin: The Case of Tone 2 and Tone 3 Citation Contours" (PDF). Proceedings of the 20th North American Conference on Chinese Linguistics (NACCL-20). 1: 87–107.
  13. ^ Xuhui Hu and J. Joseph Perry, 2018. The syntax and phonology of non-compositional compounds in Yixing Chinese. Natural Language and Linguistic Theory 36:701-42.
  14. ^ Mok, Peggy Pik-Ki; Wong, Peggy Wai-Yi (May 2010). Perception of the merging tones in Hong Kong Cantonese: preliminary data on monosyllables. Speech Prosody 2010. Chicago, IL, USA. S2CID 5953337.
  15. ^ Bauer, Robert S.; Kwan-hin, Cheung; Pak-man, Cheung (2003-07-01). "Variation and merger of the rising tones in Hong Kong Cantonese". Language Variation and Change. 15 (2): 211–225. doi:10.1017/S0954394503152039. hdl:10397/7632. ISSN 1469-8021. S2CID 145563867.
  16. ^ 冯爱珍 Feng, Aizhen (1993). 福清方言研究 Fuqing fangyan yanjiu (1st ed.). Beijing: 社会科学文献出版社 Shehui kexue wenxian chubanshe. p. 125. ISBN 9787800503900.
  17. ^ a b 闽南语的声调系统, The Tonal System of Min Nan; accessed 24 January 2012.
  18. ^ Lee Hae-woo 이해우 (December 2001). "천주 민남방언의 음운 특징 The phonological characteristics of the Quanzhou Min Nan dialect". 중국언어연구. 13. Retrieved 27 June 2022.
  19. ^ "声调:入声和塞尾韵 | 潮语拼音教程". kahaani.github.io. Retrieved 2019-06-02.
  20. ^ Nguyễn Tài, Cẩn (2000). Nguồn gốc và quá trình hình thành cách đọc Hán Việt [The origin and formation of Sino-Vietnamese pronunciation]. Hà Nội: Đại học Quốc gia Hà Nội. pp. 305–314.
  21. ^ Nguyễn Tài, Cẩn (25 March 2007). "Từ tứ thanh tiếng Hán đến tám thanh Hán–Việt [From the four Middle Chinese tones to the eight Sino-Vietnamese tones]". Ngôn ngữ học và Tiếng Việt. Retrieved April 21, 2020.
  22. ^ Kirby, James P. (2011). "Vietnamese (Hanoi Vietnamese)". Journal of the International Phonetic Association. 41/3.
  23. ^ Nguyễn, Văn Lợi (2013). "Hệ thống thanh điệu Huế [Tone system in Hue dialect]". Phonetics lab (Faculty of Vietnamese Studies). Retrieved April 21, 2020.
  24. ^ Huỳnh Công, Tín (2013). Tiếng Sài Gòn [The Saigon dialect]. Cần Thơ: Chính Trị Quốc Gia - Sự Thật. pp. 70–77.

Further reading

  • Branner, David Prager, ed. (2006). The Chinese Rime Tables: Linguistic Philosophy and Historical-Comparative Phonology. Studies in the Theory and History of Linguistic Science, Series IV: Current Issues in Linguistic Theory; 271. Amsterdam: John Benjamins. ISBN 90-272-4785-4.

four, tones, middle, chinese, four, tone, classes, chinese, shǎng, píng, need, rendering, support, display, modifier, tone, letters, this, article, correctly, four, tones, chinese, poetry, dialectology, simplified, chinese, 四声, traditional, chinese, 四聲, pinyin. The four tone classes of Chinese 上 shǎng 去 qu 平 ping 入 ru ʔ You may need rendering support to display the Modifier Tone Letters in this article correctly The four tones of Chinese poetry and dialectology simplified Chinese 四声 traditional Chinese 四聲 pinyin sisheng are four traditional tone classes 1 of Chinese words They play an important role in Chinese poetry and in comparative studies of tonal development in the modern varieties of Chinese both in traditional Chinese and in Western linguistics They correspond to the phonology of Middle Chinese and are named even or level 平 ping rising 上 shǎng departing or going 去 qu and entering or checked 入 ru 2 The last three are collectively referred to as oblique 仄 ze an important concept in poetic tone patterns They were reconstructed as mid or 33 mid rising or 35 high falling or 51 and mid or 33 with a final stop consonant respectively 3 Due to historic splits and mergers none of the modern varieties of Chinese have the exact four tones of Middle Chinese but they are noted in rhyming dictionaries An old illustration of the four tone classes in their traditional representation on a hand In modern use the diacritics all face the character as in the table above Contents 1 Background 2 Names 3 Origin 4 Distribution in modern Chinese 5 See also 6 References 7 Further readingBackground EditAccording to the usual modern analysis Early Middle Chinese had three phonemic tones in most syllables but no tonal distinctions in checked syllables ending in the stop consonants p t k In most circumstances every syllable had its own tone hence a multisyllabic word typically had a tone assigned to each syllable In modern varieties the situation is sometimes more complicated Although each syllable typically still has its own underlying tone in most dialects some syllables in the speech of some varieties may have their tone modified into other tones or neutralized entirely by a process known as tone sandhi Furthermore many varieties of Chinese deleted Middle Chinese final consonants but these contrasts may have been preserved helping lead to tonogenesis of contemporary multitonal systems Traditional Chinese dialectology reckons syllables ending in a stop consonant as possessing a fourth tone known technically as a checked tone This tone is known in traditional Chinese linguistics as the entering 入 ru tone a term commonly used in English as well The other three tones were termed the level or even tone 平 ping the rising 上 shǎng tone and the departing or going tone 去 qu 2 The practice of setting up the entering tone as a separate class reflects the fact that the actual pitch contour of checked syllables was quite distinct from the pitch contour of any of the sonorant final syllables Indeed implicit in the organisation of the classical rime tables is a different but structurally equally valid phonemic analysis which takes all four tones as phonemic and demotes the difference between stop finals p t k and nasal finals m n ŋ to allophonic with stops occurring in entering syllables and nasals elsewhere 4 From the perspective of modern historical linguistics there is often value in treating the entering tone as a tone regardless of its phonemic status because syllables possessing this tone typically develop differently from syllables possessing any of the other three tones For clarity these four tones are often referred to as tone classes with each word belonging to one of the four tone classes This reflects the fact that the lexical division of words into tone classes is based on tone but not all tone classes necessarily have a distinct phonemic tone associated with them Some contemporary fangyan such as Taiwanese Hokkien Jin and Penang are said to preserve the entering tone which is used as a marker to differentiate them from other varieties and also genetically classify them via the comparative method The four Early Middle Chinese EMC tones are nearly always presented in the order level 平 ping rising 上 shǎng departing 去 qu entering 入 ru and correspondingly numbered 1 2 3 4 in modern discussions In Late Middle Chinese LMC each of the EMC tone classes split in two depending on the nature of the initial consonant of the syllable in question Discussions of LMC and the various modern varieties will often number these split tone classes from 1 through 8 keeping the same ordering as before For example LMC modern tone classes 1 and 2 derive from EMC tone class 1 LMC modern tone classes 3 and 4 derive from EMC tone class 2 etc The odd numbered tone classes 1 3 5 7 are termed dark 陰 yin whereas the even numbered tone classes 2 4 6 8 are termed light 陽 yang Hence for example LMC modern tone class 5 is known in Chinese as the yin qu dark departing tone indicating that it is the yin variant of the EMC qu tone EMC tone 3 In order to clarify the relationship between the EMC and LMC tone classes some authors notate the LMC tone classes as 1a 1b 2a 2b 3a 3b 4a 4b in place of 1 2 3 4 5 6 7 8 where a and b correspond directly to Chinese yin and yang respectively Names EditIn Middle Chinese each of the tone names carries the tone it identifies 平 level biajŋ 上 rising dʑɨaŋ 去 departing kʰɨe and 入 entering ȵip 5 However in some modern Chinese varieties this is no longer true This loss of correspondence is most notable in the case of the entering tone syllables checked in a stop consonant p t or k in Middle Chinese which has been lost from most dialects of Mandarin and redistributed among the other tones In modern Chinese varieties tones that derive from the four Middle Chinese tone classes may be split into two registers dark 陰 yin and light 陽 yang depending on whether the Middle Chinese onset was voiceless or voiced respectively When all four tone classes split eight tones result dark level 陰平 light level 陽平 dark rising 陰上 light rising 陽上 dark departing 陰去 light departing 陽去 dark entering 陰入 and light entering 陽入 Sometimes these have been termed upper and lower registers respectively but that may be a misnomer as in some dialects the dark registers may have the lower tone and the light register the higher tone Chinese dictionaries mark the tones with diacritical marks at the four corners of a character 6 平 level 上 rising 去 departing and 入 entering When yin and yang tones are distinguished these are the diacritics for the yin dark tones the yang light tones are indicated by underscoring the diacritic 平 light level 上 light rising 去 light departing 入 light entering These diacritics are also sometimes used when the phonetic realization is unknown as in the reconstructions of Middle Chinese at the beginning of this section However in this article the circled numbers will be used as in the table below with the odd numbers indicating either dark tones or tones that have not split and even numbers indicating light tones Thus level tones are numbered the rising tones the departing tones and the entering checked tones In Yue incl Cantonese the dark entering tone further splits into high 高陰入 and low 低陰入 registers depending on the length of the nucleus for a total of nine tone classes Some dialects have a complex tone splittings and the terms dark and light are insufficient to cover the possibilities The number of tone classes is based on Chinese tradition and is as much register as it is actual tone The entering tones for example are distinct only because they are checked by a final stop consonant not because they have a tone contour that contrasts with non entering tones In dialects such as Shanghainese tone classes are numbered even if they are not phonemically distinct Origin EditSee also Tonogenesis The tonal aspect of Chinese dialects that is so important today is believed by some linguists to have been absent from Old Chinese but rather came about in Early Middle Chinese after the loss of various finals 7 The four tones of Middle Chinese 平 ping level 上 shǎng rising 去 qu departing and 入 ru entering all evolved from different final losses from Old Chinese The 上 or rising tone arose from the loss of glottal stops at the end of words Support for this can be seen in Buddhist transcriptions of the Han period where the rising tone was often used to note Sanskrit short vowels and also in loans of words with final q in the source language which were borrowed into Chinese as shǎng tone The glottal stop even survives in some Min and Hakka dialects either as a phonetic glottal stop a short creaky vowel or denasalization which for example the final ng of Old Chinese has changed to modern ɡ in shang tone words 8 This evolution of final glottal stop into a rising tone is similar to what happened in Vietnamese another tonal language 9 The 去 or departing tone arose from the loss of s at the end of words Support for this theory is found when examining Chinese loans into neighbouring East Asian languages For example in Korean the word for comb pis is a loan of the Chinese word bi 篦 which means that when the word comb was borrowed into Korean there was still an s sound at the end of the word that later disappeared from Chinese and gave rise to a departing 去 tone The 入 or entering tone consisted of words ending in voiceless stops p t and k Finally the 平 or level tone arose from the lack of sound at the ends of words where there was neither s a glottal stop nor p t or k 7 Distribution in modern Chinese EditSample dialects and their realization of tone are given below Different authors typically have different opinions as to the shapes of Chinese tones Tones typically have a slight purely phonetic drop at the end in citation form It is therefore likely that a tone with a drop of one unit 54 say or 21 is not distinct from a level tone a 55 or 22 on the other hand what one author hears as a significant drop 53 or 31 may be perceived by another as a smaller drop so it is often ambiguous whether a transcription like 54 or 21 is a level or contour tone Similarly a slight drop before a rise such as a 214 may be from the speaker approaching the target tone and so may also not be distinctive from 14 10 Distribution of the four tone classes in modern ChineseEach tone class is numbered to depending on its reflex of Late Middle Chinese followed by its actual pronunciation using a tone letter to illustrate its contour and then a numerical equivalent major group subgroup local variety Early Middle Chinese tone class number oftone classes number ofphonemic tones 平 Level 上 Rising 去 Departing 入 Entering Syllable onsetvoiceless voiced voiceless voiced voiceless voiced voiceless voicedson obs son obs tenuis asp son obs short long son obsSample characters 加坡 人 平 岛考 马 棒 布 怕 外 大 北七 八 入 白Mandarin Beijing Beijing 55 a 35 21 4 b 51 c any d 4Taipei 12 44 a 323 31 2 b 52 any d 4Northeastern Harbin 44 a 23 213 53 any 4Shenyang 33 a 35 213 53 any 4Jiao Liao Dalian 42 or a 35 213 53 4Ji Lu Tianjin 21 a 35 113 53 4Jinan 213 a 42 55 21 4Zhongyuan Central Plain Xi an 31 a 24 42 55 4Dungan 24 51 44 3Lan Yin Lanzhou 31 a 53 442 13 4Yinchuan 3Southwestern Chengdu 5 a 21 42 213 4Luzhou 5 a 21 42 13 e 3 5Jiang Huai Nanjing 31 a 13 212 44 e 5 5 4 Nantong 35 a 21 55 213 42 e 55ʔ e 42ʔ 7 5 Jin Bingzhou Taiyuan 11 53 45 e 2 e 54 5 3 Wu Taihu Shanghainese 52 f f 334 f 113 e 5 e f 23 5 2 f Suzhou 44 f 24 52 f 412 f 31 e 4 e f 23 7 3 f Yixing 13 55 f 15 51 f 35 513 f 21 e 5 e f 13 8 3 f Oujiang Wenzhounese 44 f 31 ʔ ʔ f 35 52 f 22 f 323 8 4 6 f Huizhou Ji She Jixi 31 44 213 35 22 e 32 6 5 Xiang New Changsha 33 13 41 55 21 e 24 6 5 Gan Changjing Nanchang 42 24 213 55 21 e 5 e 21 7 5 Hakka Meizhou Meixian 44 11 31 52 e 21 e 4 6 4 Yue Yuehai Guangzhou Hong Kong a 55 b 53 g a 21 11 h 25 h 23 i 33 22 a e 5 b e 3 e 2 9 10 6 7 Shiqi 55 51 13 22 a e 5 e 2 6 4 Siyi Taishanese 33 a 11 55 a 21 32 a e 5 b e 3 e 21 8 5 Gou Lou Bobai 44 a 23 33 a 45 32 21 a e 54 b e 1 a e 4 long b e 32 short 10 6 Pinghua Southern Nanning 52 a 21 44 a 24 55 22 e 4 a e 24 b e 2 9 6 Min Northern Jian ou 54 21 22 44 e 24 e 42 6 4 Eastern Fuzhou 55 53 33 j 213 242 e 24 e 5 7 5 Central Yong an 42 33 21 54 24 e 12 6Southern Amoy 55 35 53 k 21 33 e 1 e 5 7 5 Quanzhou 33 24 55 l 22 m 41 m 41 e 5 e 24 8 6 Teochew 33 55 52 35 213 11 n e 2 e 4 8 6 Sino Vietnamese 20 21 Northern Hanoi 22 44 32 312 325 34 22 45 21 8 6 Central Hue 23 545 41 32 214 31 435 31 7 5 Southern Saigon 24 44 31 214 35 212 45 21 7 5 major group subgroup local variety voiceless son obs voiceless son obs tenuis asp son obs short long son obs number oftone classes number ofphonemic tones voiced voiced voiceless voiced voiceless voicedSyllable onset 平 Level 上 Rising 去 Departing 入 Entering Early Middle Chinese tone class a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t A muddy consonant becomes aspirated here rather than tenuis Note a historical entering tone will not be aspirated a b In the citation form Beijing tone may end with a rising segment Mandarin 4th tone a b Irregular development due to dialect mixing in the capital However colloquial readings tend to display tones and whereas literary readings tend to display and The preservation of the literary readings is chiefly due to 協韻 xieyun artificial preservation of rhyming pronunciations for words that rhyme in classical poetry 11 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar The entering tone s are distinct because they are checked by a final stop Wenzhounese is an exception Entering tone is distinct without a final stop a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t In Wu and Old Xiang the light tones are always dependent on voiced initials and so are not phonemically distinct In Wenzhounese rising tone is likewise marked with a final glottal stop A lexical tone change for some speakers in Guangzhou mostly obsolete in Hong Kong High Level becomes High Falling when the character isn t used as a concrete noun For other speakers both realizations are interchangeable and High Level seems to be the dominant a b Some studies show that in Hong Kong Cantonese the two rising tones are used interchangeably by some younger speakers indicating an ongoing merger 14 15 but this is in fact extremely uncommon A muddy consonant becomes aspirated here and the syllable acquires tone in colloquial readings but in literary pronunciations it is tenuis and the syllable becomes tone In the Fuzhou dialect and the Fuqing dialect the traditional rising tone with voiced sonorant onsets have undergone a split where in literary readings they are in tone with their unvoiced counterparts but in colloquial readings they are merged into 16 In Zhangzhou and Amoy Hokkien variants of Southern Min the traditional rising tone with former voiced obstruent onset has become tone in literary reading pronunciations but tone in colloquial pronunciations 17 In the Quanzhou variant of Southern Min it is the sonorants that were voiced and in the rising tone in Middle Chinese that have split In literary pronunciations they have merged into tone but they have become tone in colloquial pronunciations 17 In the Quanzhou variant of Southern Min it is the Middle Chinese sonorants that have split in the historic rising tone In literary pronunciations they have merged into tone but they have become tone in colloquial pronunciations 18 a b In the Quanzhou Hokkien variety of Southern Min the traditional light and dark departing tone categories are only differentiated by their behavior under tone sandhi they are pronounced the same in isolation In Teochew some Middle Chinese departing tone syllables with voiced obstruent initials develop tone instead of the expected tone 19 See also EditFour tones Mandarin Chinese the modern outcome of the development of these tones in Standard Mandarin Proto Tai language Tones a similar set of tones in a non Chinese languageReferences Edit A tone class is a lexical division of words based on tone The four tones may not directly correspond with phonemic tone The three tones of open syllables in Middle Chinese contrast with undifferentiated tone in checked syllables and words are classified according to these four possibilities a b Baxter William H 1992 A Handbook of Old Chinese Phonology Berlin New York Mouton de Gruyter p 33 ISBN 3 11 012324 X a href Template Cite book html title Template Cite book cite book a CS1 maint uses authors parameter link Wang William S Y Sun Chaofen 2015 02 26 The Oxford Handbook of Chinese Linguistics Oxford University Press p 84 ISBN 978 0 19 026684 4 It is commonly accepted that the pingsheng is with a level contour the shangsheng a high rising tone the qusheng a falling tone and the rusheng a checked tone Thus their tonal values may be reconstructed as 33 35 51 and 3ʔ respectively Chao Yuen Ren 1934 The non uniqueness of phonemic solutions of phonetic systems Bulletin of the Institute for History and Philology Academia Sinica 4 363 397 Pulleyblank s reconstructions Karlgren Bernhard 1974 1923 Introduction I Transcription system of the dictionary Tones Analytic Dictionary of Chinese and Sino Japanese 1st ed New York Dover Publications Inc pp 7 8 ISBN 0 486 21887 2 The p ing even ṣang rising and k u falling inflexions are marked by hooks in the usual Chinese style The ẓu ṣeng is characterized by the abrupt cutting off of the voice and recognized by final p t or k there is no need of adding a hook tat a b Sagart Laurent The origin of Chinese tones PDF Proceedings of the Symposium Cross Linguistic Studies of Tonal Phenomena Tonogenesis Typology and Related Topics Institute for the Study of Languages and Cultures of Asia and Africa Tokyo University of Foreign Studies Retrieved 1 December 2014 Branner David 1999 Problems in Comparative Chinese Dialectology The Classification of Miin and Hakka De Gruyter Mouton Mei Tsu Lin 1970 Tones and Prosody in Middle Chinese and The Origin of The Rising Tone Harvard Journal of Asiatic Studies 30 86 110 doi 10 2307 2718766 JSTOR 2718766 Matthew Chen 2000 Tone Sandhi Patterns across Chinese Dialects CUP David Branner A Neutral Transcription System for Teaching Medieval Chinese T ang Studies 17 1999 pp 36 45 Multiple sources Fon Yee Jean 1999 What Does Chao Have to Say about Tones A Case Study of Taiwan Mandarin AH 石 鋒 鄧 丹 2006 普通話與台灣國語的語音對比 PDF 山高水長 丁邦新先生七秩壽慶論文集 371 393 Sanders Robert 2008 Tonetic Sound Change in Taiwan Mandarin The Case of Tone 2 and Tone 3 Citation Contours PDF Proceedings of the 20th North American Conference on Chinese Linguistics NACCL 20 1 87 107 Xuhui Hu and J Joseph Perry 2018 The syntax and phonology of non compositional compounds in Yixing Chinese Natural Language and Linguistic Theory 36 701 42 Mok Peggy Pik Ki Wong Peggy Wai Yi May 2010 Perception of the merging tones in Hong Kong Cantonese preliminary data on monosyllables Speech Prosody 2010 Chicago IL USA S2CID 5953337 Bauer Robert S Kwan hin Cheung Pak man Cheung 2003 07 01 Variation and merger of the rising tones in Hong Kong Cantonese Language Variation and Change 15 2 211 225 doi 10 1017 S0954394503152039 hdl 10397 7632 ISSN 1469 8021 S2CID 145563867 冯爱珍 Feng Aizhen 1993 福清方言研究 Fuqing fangyan yanjiu 1st ed Beijing 社会科学文献出版社 Shehui kexue wenxian chubanshe p 125 ISBN 9787800503900 a b 闽南语的声调系统 The Tonal System of Min Nan accessed 24 January 2012 Lee Hae woo 이해우 December 2001 천주 민남방언의 음운 특징 The phonological characteristics of the Quanzhou Min Nan dialect 중국언어연구 13 Retrieved 27 June 2022 声调 入声和塞尾韵 潮语拼音教程 kahaani github io Retrieved 2019 06 02 Nguyễn Tai Cẩn 2000 Nguồn gốc va qua trinh hinh thanh cach đọc Han Việt The origin and formation of Sino Vietnamese pronunciation Ha Nội Đại học Quốc gia Ha Nội pp 305 314 Nguyễn Tai Cẩn 25 March 2007 Từ tứ thanh tiếng Han đến tam thanh Han Việt From the four Middle Chinese tones to the eight Sino Vietnamese tones Ngon ngữ học va Tiếng Việt Retrieved April 21 2020 Kirby James P 2011 Vietnamese Hanoi Vietnamese Journal of the International Phonetic Association 41 3 Nguyễn Văn Lợi 2013 Hệ thống thanh điệu Huế Tone system in Hue dialect Phonetics lab Faculty of Vietnamese Studies Retrieved April 21 2020 Huỳnh Cong Tin 2013 Tiếng Sai Gon The Saigon dialect Cần Thơ Chinh Trị Quốc Gia Sự Thật pp 70 77 Further reading EditBranner David Prager ed 2006 The Chinese Rime Tables Linguistic Philosophy and Historical Comparative Phonology Studies in the Theory and History of Linguistic Science Series IV Current Issues in Linguistic Theory 271 Amsterdam John Benjamins ISBN 90 272 4785 4 Retrieved from https en wikipedia org w index php title Four tones Middle Chinese amp oldid 1145263095, wikipedia, wiki, book, books, library,

article

, read, download, free, free download, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, picture, music, song, movie, book, game, games.